Update/fix translations
[novacoin.git] / src / qt / locale / bitcoin_de.ts
index 01b108f..d133e71 100644 (file)
@@ -70,32 +70,67 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
         <translation>In die Zwischenablage &amp;kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="110"/>
         <source>Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.</source>
         <translation>Die ausgewählte Adresse aus der Liste entfernen. Sie können nur Zahlungsadressen entfernen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="88"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
+        <source>Show &amp;QR Code</source>
+        <translation>&amp;QR-Code anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="113"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="96"/>
+        <source>Sign a message to prove you own this address</source>
+        <translation>Eine Nachricht signieren, um den Besitz einer Adresse zu beweisen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="99"/>
+        <source>&amp;Sign Message</source>
+        <translation>Nachricht &amp;signieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="61"/>
+        <source>Copy address</source>
+        <translation>Adresse kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="62"/>
+        <source>Copy label</source>
+        <translation>Bezeichnung kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="63"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="64"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="281"/>
         <source>Export Address Book Data</source>
         <translation>Adressbuch exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="212"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="282"/>
         <source>Comma separated file (*.csv)</source>
         <translation>Kommagetrennte Datei (*.csv)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="295"/>
         <source>Error exporting</source>
         <translation>Fehler beim Exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="295"/>
         <source>Could not write to file %1.</source>
         <translation>Konnte nicht in Datei %1 schreiben.</translation>
     </message>
@@ -259,188 +294,208 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
 <context>
     <name>BitcoinGUI</name>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="72"/>
         <source>Bitcoin Wallet</source>
         <translation>Bitcoin-Brieftasche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="432"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="467"/>
         <source>Synchronizing with network...</source>
         <translation>Synchronisiere mit Netzwerk...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="148"/>
         <source>Block chain synchronization in progress</source>
         <translation>Synchronisation der Blockkette wird durchgeführt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="179"/>
         <source>&amp;Overview</source>
         <translation>&amp;Übersicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
         <source>Show general overview of wallet</source>
         <translation>Allgemeine Übersicht der Brieftasche anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="185"/>
         <source>&amp;Transactions</source>
         <translation>&amp;Transaktionen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
         <source>Browse transaction history</source>
         <translation>Transaktionsverlauf durchsehen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="191"/>
         <source>&amp;Address Book</source>
         <translation>&amp;Adressbuch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
         <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
         <translation>Liste der gespeicherten Zahlungsadressen und Bezeichnungen bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="197"/>
         <source>&amp;Receive coins</source>
         <translation>Bitcoins &amp;empfangen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
         <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
         <translation>Liste der Empfangsadressen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="203"/>
         <source>&amp;Send coins</source>
         <translation>Bitcoins &amp;überweisen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
         <source>Send coins to a bitcoin address</source>
         <translation>Bitcoins an eine Bitcoin-Adresse überweisen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="209"/>
+        <source>Sign &amp;message</source>
+        <translation>&amp;Nachricht signieren...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="210"/>
+        <source>Prove you control an address</source>
+        <translation>Beweisen Sie die Kontrolle einer Adresse</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>&amp;Beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="230"/>
         <source>Quit application</source>
         <translation>Anwendung beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="233"/>
         <source>&amp;About %1</source>
         <translation>&amp;Über %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
         <source>Show information about Bitcoin</source>
         <translation>Informationen über Bitcoin anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
         <source>&amp;Options...</source>
         <translation>&amp;Erweiterte Einstellungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="240"/>
         <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
         <translation>Erweiterte Bitcoin-Einstellungen ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
         <source>Open &amp;Bitcoin</source>
         <translation>&amp;Bitcoin öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="243"/>
         <source>Show the Bitcoin window</source>
         <translation>Bitcoin-Fenster anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="244"/>
         <source>&amp;Export...</source>
         <translation>&amp;Exportieren nach...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
-        <source>Export the current view to a file</source>
-        <translation>Aktuelle Ansicht in eine Datei exportieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="246"/>
         <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
         <translation>Brieftasche &amp;verschlüsseln...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="247"/>
         <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
         <translation>Brieftasche ent- oder verschlüsseln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/>
         <source>&amp;Change Passphrase</source>
         <translation>Passphrase &amp;ändern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="252"/>
         <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
         <translation>Ändert die Passphrase, die für die Verschlüsselung der Brieftasche benutzt wird</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>Über &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
         <source>Show information about Qt</source>
         <translation>Informationen über Qt anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/>
+        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+        <translation>Daten der aktuellen Ansicht in eine Datei exportieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="249"/>
+        <source>&amp;Backup Wallet</source>
+        <translation>Brieftasche &amp;sichern...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/>
+        <source>Backup wallet to another location</source>
+        <translation>Eine Sicherungskopie der Brieftasche erstellen und abspeichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="275"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="284"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>&amp;Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="297"/>
         <source>Tabs toolbar</source>
         <translation>Registerkarten-Leiste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="308"/>
         <source>Actions toolbar</source>
         <translation>Aktionen-Werkzeugleiste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="320"/>
         <source>[testnet]</source>
         <translation>[testnet]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="410"/>
         <source>bitcoin-qt</source>
         <translation>bitcoin-qt</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="417"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="452"/>
         <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
         <translation>
             <numerusform>%n aktive Verbindung zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform>
@@ -448,17 +503,17 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
         <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
         <translation>%1 von %2 Blöcken des Transaktionsverlaufs heruntergeladen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="490"/>
         <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
         <translation>%1 Blöcke des Transaktionsverlaufs heruntergeladen.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="505"/>
         <source>%n second(s) ago</source>
         <translation>
             <numerusform>vor %n Sekunde</numerusform>
@@ -466,7 +521,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="474"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="509"/>
         <source>%n minute(s) ago</source>
         <translation>
             <numerusform>vor %n Minute</numerusform>
@@ -474,7 +529,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="513"/>
         <source>%n hour(s) ago</source>
         <translation>
             <numerusform>vor %n Stunde</numerusform>
@@ -482,7 +537,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="517"/>
         <source>%n day(s) ago</source>
         <translation>
             <numerusform>vor %n Tag</numerusform>
@@ -490,42 +545,42 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="523"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Auf aktuellem Stand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="528"/>
         <source>Catching up...</source>
         <translation>Hole auf...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="536"/>
         <source>Last received block was generated %1.</source>
         <translation>Der letzte empfangene Block wurde %1 generiert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="609"/>
         <source>This transaction is over the size limit.  You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network.  Do you want to pay the fee?</source>
         <translation>Die Transaktion übersteigt das Größenlimit. Sie können sie trotzdem senden, wenn Sie eine zusätzliche Transaktionsgebühr in Höhe von %1 zahlen. Diese wird an die Knoten verteilt, die Ihre Transaktion bearbeiten und unterstützt damit das Bitcoin-Netzwerk.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Möchten Sie die Gebühr bezahlen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="579"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
         <source>Sending...</source>
         <translation>Transaktionsgebühr bestätigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="641"/>
         <source>Sent transaction</source>
         <translation>Gesendete Transaktion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="642"/>
         <source>Incoming transaction</source>
         <translation>Eingehende Transaktion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="608"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="643"/>
         <source>Date: %1
 Amount: %2
 Type: %3
@@ -537,17 +592,37 @@ Typ: %3
 Adresse: %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="768"/>
         <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
         <translation>Brieftasche ist &lt;b&gt;verschlüsselt&lt;/b&gt; und aktuell &lt;b&gt;entsperrt&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="776"/>
         <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
         <translation>Brieftasche ist &lt;b&gt;verschlüsselt&lt;/b&gt; und aktuell &lt;b&gt;gesperrt&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoin.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="799"/>
+        <source>Backup Wallet</source>
+        <translation>Brieftasche sichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="799"/>
+        <source>Wallet Data (*.dat)</source>
+        <translation>Brieftaschen-Datei (*.dat)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="802"/>
+        <source>Backup Failed</source>
+        <translation>Sicherung der Brieftasche fehlgeschlagen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="802"/>
+        <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
+        <translation>Fehler beim abspeichern der Sicherungskopie der Brieftasche.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoin.cpp" line="139"/>
         <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -732,6 +807,96 @@ Adresse: %4</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>MessagePage</name>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="14"/>
+        <source>Message</source>
+        <translation>Nachricht signieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="20"/>
+        <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
+        <translation>Sie können Nachrichten mit Ihren Adressen signieren, um den Besitz dieser Adressen zu beweisen. Bitte nutzen Sie diese Funktion mit Vorsicht und nehmen Sie sich vor Phishing-Angriffen in Acht, um nicht ungewollt etwas zu signieren, dass für Sie negative Auswirkungen haben könnte.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="38"/>
+        <source>The address to sign the message with  (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="48"/>
+        <source>Choose adress from address book</source>
+        <translation>Adresse aus dem Adressbuch auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="58"/>
+        <source>Alt+A</source>
+        <translation>Alt+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="71"/>
+        <source>Paste address from clipboard</source>
+        <translation>Adresse aus der Zwischenablage einfügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="81"/>
+        <source>Alt+P</source>
+        <translation>Alt+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="93"/>
+        <source>Enter the message you want to sign here</source>
+        <translation>Zu signierende Nachricht hier eingeben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="105"/>
+        <source>Click &quot;Sign Message&quot; to get signature</source>
+        <translation>Auf &quot;Nachricht signieren&quot; klicken, um die Signatur zu erhalten. Diese wird dann hier angezeigt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="117"/>
+        <source>Sign a message to prove you own this address</source>
+        <translation>Die Nachricht signieren, um den Besitz der angegebenen Adresse nachzuweisen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="120"/>
+        <source>&amp;Sign Message</source>
+        <translation>Nachricht &amp;signieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="131"/>
+        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="134"/>
+        <source>&amp;Copy to Clipboard</source>
+        <translation>Signatur in die Zwischenablage &amp;kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../messagepage.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../messagepage.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../messagepage.cpp" line="101"/>
+        <source>Error signing</source>
+        <translation>Fehler beim Signieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../messagepage.cpp" line="74"/>
+        <source>%1 is not a valid address.</source>
+        <translation>%1 ist keine gültige Adresse.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../messagepage.cpp" line="89"/>
+        <source>Private key for %1 is not available.</source>
+        <translation>Privater Schlüssel für %1 ist nicht verfügbar.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../messagepage.cpp" line="101"/>
+        <source>Sign failed</source>
+        <translation>Signierung der Nachricht fehlgeschlagen</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OptionsDialog</name>
     <message>
         <location filename="../optionsdialog.cpp" line="79"/>
@@ -813,16 +978,74 @@ Adresse: %4</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QRCodeDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="14"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Dialog</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="32"/>
+        <source>QR Code</source>
+        <translation>QR-Code</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="55"/>
+        <source>Request Payment</source>
+        <translation>Zahlung anfordern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="70"/>
+        <source>Amount:</source>
+        <translation>Betrag:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="105"/>
+        <source>BTC</source>
+        <translation>BTC</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="121"/>
+        <source>Label:</source>
+        <translation>Bezeichnung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="144"/>
+        <source>Message:</source>
+        <translation>Nachricht:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="186"/>
+        <source>&amp;Save As...</source>
+        <translation>&amp;Speichern unter...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="48"/>
+        <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="113"/>
+        <source>Save Image...</source>
+        <translation>QR-Code abspeichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="113"/>
+        <source>PNG Images (*.png)</source>
+        <translation>PNG Bild (*.png)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SendCoinsDialog</name>
     <message>
         <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="116"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="121"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="126"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
         <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="142"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="153"/>
         <source>Send Coins</source>
         <translation>Bitcoins überweisen</translation>
     </message>
@@ -867,57 +1090,57 @@ Adresse: %4</translation>
         <translation>&amp;Überweisen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="94"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; an %2 (%3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="99"/>
         <source>Confirm send coins</source>
         <translation>Überweisung bestätigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="100"/>
         <source>Are you sure you want to send %1?</source>
         <translation>Sind Sie sich sicher, dass Sie die folgende Überweisung ausführen möchten?&lt;br&gt;%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="100"/>
         <source> and </source>
         <translation> und </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
         <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
         <translation>Die Zahlungsadresse ist ungültig, bitte nochmals überprüfen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
         <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
         <translation>Der zu zahlende Betrag muss größer 0 sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
         <source>Amount exceeds your balance</source>
         <translation>Der angegebene Betrag übersteigt Ihren Kontostand.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
         <source>Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included</source>
         <translation>Der angegebene Betrag übersteigt aufgrund der Transaktionsgebühr in Höhe von %1 Ihren Kontostand.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
         <source>Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation</source>
         <translation>Doppelte Adresse gefunden, pro Überweisung kann an jede Adresse nur einmalig etwas überwiesen werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
         <source>Error: Transaction creation failed  </source>
         <translation>Fehler: Transaktionserstellung fehlgeschlagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="154"/>
         <source>Error: The transaction was rejected.  This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
         <translation>Fehler: Die Transaktion wurde abgelehnt. Dies kann passieren, wenn einige Bitcoins aus Ihrer Brieftasche bereits ausgegeben wurden. Beispielsweise weil Sie eine Kopie Ihrer wallet.dat genutzt, die Bitcoins dort ausgegeben haben und dies daher in der derzeit aktiven Brieftasche nicht vermerkt ist.</translation>
     </message>
@@ -989,135 +1212,140 @@ Adresse: %4</translation>
 <context>
     <name>TransactionDesc</name>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="18"/>
         <source>Open for %1 blocks</source>
         <translation>Offen für %1 Blöcke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="20"/>
         <source>Open until %1</source>
         <translation>Offen bis %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="26"/>
         <source>%1/offline?</source>
         <translation>%1/offline?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="28"/>
         <source>%1/unconfirmed</source>
         <translation>%1/unbestätigt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="30"/>
         <source>%1 confirmations</source>
         <translation>%1 Bestätigungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="47"/>
         <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
         <translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="52"/>
         <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
         <translation>, wurde noch nicht erfolgreich übertragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="54"/>
         <source>, broadcast through %1 node</source>
         <translation>, über %1 Knoten übertragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="56"/>
         <source>, broadcast through %1 nodes</source>
         <translation>, über %1 Knoten übertragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="76"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="60"/>
         <source>&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; </source>
         <translation>&lt;b&gt;Datum:&lt;/b&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="67"/>
         <source>&lt;b&gt;Source:&lt;/b&gt; Generated&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Quelle:&lt;/b&gt; Generiert&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="89"/>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="90"/>
         <source>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </source>
         <translation>&lt;b&gt;Von:&lt;/b&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="90"/>
         <source>unknown</source>
         <translation>unbekannt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="107"/>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="130"/>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="173"/>
         <source>&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; </source>
         <translation>&lt;b&gt;An:&lt;/b&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="94"/>
         <source> (yours, label: </source>
         <translation> (Eigene Adresse, Bezeichnung: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="96"/>
         <source> (yours)</source>
         <translation> (Eigene Adresse)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="147"/>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="161"/>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="206"/>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="207"/>
         <source>&lt;b&gt;Credit:&lt;/b&gt; </source>
         <translation>&lt;b&gt;Gutschrift:&lt;/b&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="133"/>
         <source>(%1 matures in %2 more blocks)</source>
         <translation>%1 (reift noch %2 weitere Blöcke)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="137"/>
         <source>(not accepted)</source>
         <translation>(nicht angenommen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="197"/>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="205"/>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="204"/>
         <source>&lt;b&gt;Debit:&lt;/b&gt; </source>
         <translation>&lt;b&gt;Belastung:&lt;/b&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="195"/>
         <source>&lt;b&gt;Transaction fee:&lt;/b&gt; </source>
         <translation>&lt;b&gt;Transaktionsgebühr:&lt;/b&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="211"/>
         <source>&lt;b&gt;Net amount:&lt;/b&gt; </source>
         <translation>&lt;b&gt;Nettobetrag:&lt;/b&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="217"/>
         <source>Message:</source>
         <translation>Nachricht:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="219"/>
         <source>Comment:</source>
         <translation>Kommentar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="221"/>
+        <source>Transaction ID:</source>
+        <translation>Transaktions-ID:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="224"/>
         <source>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent.  When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain.  If it fails to get into the chain, it will change to &quot;not accepted&quot; and not be spendable.  This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
         <translation>Generierte Bitcoins müssen 120 Blöcke lang warten, bevor sie ausgegeben werden können. Als Sie diesen Block generierten, wurde er an das Netzwerk übertragen, um ihn der Blockkette hinzuzufügen. Falls dies fehlschlägt wird der Status in &quot;nicht angenommen&quot; geändert und der Betrag wird nicht verfügbar werden. Das kann gelegentlich passieren, wenn ein anderer Knoten einen Block zur selben Zeit wie Sie generierte.</translation>
     </message>
@@ -1333,16 +1561,21 @@ Adresse: %4</translation>
         <translation>Minimaler Betrag</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="124"/>
         <source>Copy address</source>
         <translation>Adresse kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="125"/>
         <source>Copy label</source>
         <translation>Bezeichnung kopieren</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="126"/>
+        <source>Copy amount</source>
+        <translation>Betrag kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
         <source>Edit label</source>
         <translation>Bezeichnung bearbeiten</translation>
@@ -1353,67 +1586,67 @@ Adresse: %4</translation>
         <translation>Transaktionsdetails anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="268"/>
         <source>Export Transaction Data</source>
         <translation>Transaktionen exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="269"/>
         <source>Comma separated file (*.csv)</source>
         <translation>Kommagetrennte Datei (*.csv)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="277"/>
         <source>Confirmed</source>
         <translation>Bestätigt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="278"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Datum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Typ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
         <source>Label</source>
         <translation>Bezeichnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
         <source>Address</source>
         <translation>Adresse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
         <source>Amount</source>
         <translation>Betrag</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
         <source>ID</source>
         <translation>ID</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
         <source>Error exporting</source>
         <translation>Fehler beim Exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
         <source>Could not write to file %1.</source>
         <translation>Konnte nicht in Datei %1 schreiben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="382"/>
         <source>Range:</source>
         <translation>Zeitraum:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="390"/>
         <source>to</source>
         <translation>bis</translation>
     </message>
@@ -1421,7 +1654,7 @@ Adresse: %4</translation>
 <context>
     <name>WalletModel</name>
     <message>
-        <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
+        <location filename="../walletmodel.cpp" line="145"/>
         <source>Sending...</source>
         <translation>Überweise...</translation>
     </message>
@@ -1440,356 +1673,335 @@ Adresse: %4</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
-        <source>Send command to -server or bitcoind
-</source>
-        <translation>Sende Befehl an -server oder bitcoind
-</translation>
+        <source>Send command to -server or bitcoind</source>
+        <translation>Befehl an -server oder bitcoind senden</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="11"/>
-        <source>List commands
-</source>
-        <translation>Befehle auflisten
-</translation>
+        <source>List commands</source>
+        <translation>Befehle auflisten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="12"/>
-        <source>Get help for a command
-</source>
-        <translation>Hilfe für Befehl erhalten
-</translation>
+        <source>Get help for a command</source>
+        <translation>Hilfe zu einem Befehl erhalten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="13"/>
-        <source>Options:
-</source>
+        <source>Options:</source>
         <translation>Einstellungen:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="14"/>
-        <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)
-</source>
-        <translation>Bitte wählen Sie eine Konfigurationsdatei (Standard: bitcoin.conf)</translation>
+        <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
+        <translation>Konfigurationsdatei angeben (Standard: bitcoin.conf)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="15"/>
-        <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)
-</source>
-        <translation>Bitte wählen Sie den Namen der PID Datei (Standard bitcoind.pid)</translation>
+        <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
+        <translation>PID-Datei angeben (Standard: bitcoind.pid)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="16"/>
-        <source>Generate coins
-</source>
-        <translation>Erarbeite Bitcoins</translation>
+        <source>Generate coins</source>
+        <translation>Bitcoins generieren</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="17"/>
-        <source>Don&apos;t generate coins
-</source>
-        <translation>Keine Bitcoins erarbeiten
-</translation>
+        <source>Don&apos;t generate coins</source>
+        <translation>Keine Bitcoins generieren</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/>
-        <source>Start minimized
-</source>
-        <translation>minimiert starten</translation>
+        <source>Start minimized</source>
+        <translation>Minimiert starten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
-        <source>Specify data directory
-</source>
-        <translation>Bitte wählen Sie das Datenverzeichnis</translation>
+        <source>Specify data directory</source>
+        <translation>Datenverzeichnis angeben</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/>
-        <source>Specify connection timeout (in milliseconds)
-</source>
-        <translation>Netzwerkverbindungsabbruch nach (in Millisekunden)</translation>
+        <source>Specify connection timeout (in milliseconds)</source>
+        <translation>Verbindungstimeout angeben (in Millisekunden)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
-        <source>Connect through socks4 proxy
-</source>
-        <translation>Durch SOCKS4-Proxy verbinden</translation>
+        <source>Connect through socks4 proxy</source>
+        <translation>Über einen SOCKS4-Proxy verbinden:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
-        <source>Allow DNS lookups for addnode and connect
-</source>
+        <source>Allow DNS lookups for addnode and connect</source>
         <translation>Erlaube DNS Namensauflösung für addnode und connect</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
-        <source>Add a node to connect to
-</source>
-        <translation>Bitcoin Knoten hinzufügen
-</translation>
+        <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
+        <translation>Verbindungen erwarten an &lt;port&gt; (Standard: 8333 oder test-Netzwerk: 18333)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
-        <source>Connect only to the specified node
-</source>
-        <translation>Nur zu angegebenen Knoten verbinden
-</translation>
+        <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
+        <translation>Maximal &lt;n&gt; Verbindungen zu Peers aufrechterhalten (Standard: 125)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
-        <source>Don&apos;t accept connections from outside
-</source>
-        <translation>Keine externen Transatkionen akzeptieren</translation>
+        <source>Add a node to connect to</source>
+        <translation>Einen Knoten hinzufügen, mit dem sich verbunden werden soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
-        <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port
-</source>
-        <translation>UPnP nicht verwenden</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
+        <source>Connect only to the specified node</source>
+        <translation>Nur mit dem angegebenem Knoten verbinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
-        <source>Attempt to use UPnP to map the listening port
-</source>
-        <translation>Versuche eine Verbindung mittels UPnP herzustellen</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+        <source>Don&apos;t accept connections from outside</source>
+        <translation>Keine Verbindungen von außen akzeptieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
-        <source>Fee per kB to add to transactions you send
-</source>
-        <translation>Gebühr pro kB, die gesendeten Transaktionen hinzugefügt wird
-</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
+        <source>Don&apos;t bootstrap list of peers using DNS</source>
+        <translation>Keine Peerliste durch die Nutzung von DNS erzeugen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+        <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
+        <translation>Schwellenwert, um Verbindungen zu sich nicht konform verhaltenden Peers zu beenden (Standard: 100)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+        <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
+        <translation>Anzahl Sekunden, während denen sich nicht konform verhaltenden Peers die Wiederverbindung verweigert wird (Standard: 86400)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
-        <source>Accept command line and JSON-RPC commands
-</source>
-        <translation>Erlaube Kommandozeilen und JSON-RPC Befehle
-</translation>
+        <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)</source>
+        <translation>Maximale Größe des Empfangspuffers pro Verbindung, &lt;n&gt;*1000 Bytes (Standard: 10000)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
-        <source>Run in the background as a daemon and accept commands
-</source>
-        <translation>Als Hintergrunddienst starten und Befehle akzeptieren
-</translation>
+        <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)</source>
+        <translation>Maximale Größe des Sendepuffers pro Verbindung, &lt;n&gt;*1000 Bytes (Standard: 10000)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
-        <source>Use the test network
-</source>
-        <translation>Das Test Netzwerk verwenden
-</translation>
+        <source>Don&apos;t attempt to use UPnP to map the listening port</source>
+        <translation>Nicht versuchen UPnP zu verwenden, um den abgehörten Port weiterzuleiten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
-        <source>Username for JSON-RPC connections
-</source>
-        <translation>Benutzername für JSON-RPC Verbindungen
-</translation>
+        <source>Attempt to use UPnP to map the listening port</source>
+        <translation>Versuchen UPnP zu verwenden, um den abgehörten Port weiterzuleiten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
-        <source>Password for JSON-RPC connections
-</source>
-        <translation>Passwort für JSON-RPC Verbindungen
-</translation>
+        <source>Fee per kB to add to transactions you send</source>
+        <translation>Gebühr pro kB, die gesendeten Transaktionen hinzugefügt wird</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
-        <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
-</source>
-        <translation>Port für JSON-RPC Befehle (Standard: 8332)
-</translation>
+        <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+        <translation>Kommandozeilenbefehle und JSON-RPC Befehle annehmen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
-        <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
-</source>
-        <translation>JSON-RPC Befehle nur von dieser IP-Adresse erlauben
-</translation>
+        <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+        <translation>Als Hintergrunddienst starten und Befehle akzeptieren</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
-        <source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
-</source>
-        <translation>Befehle an Bitcoin Knoten &lt;ip&gt; senden (Standard: 127.0.0.1)
-</translation>
+        <source>Use the test network</source>
+        <translation>Das test-Netzwerk verwenden</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
-        <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
-</source>
-        <translation>Menge der vorgenerierten Adressen (Standard: 100)
-</translation>
+        <source>Output extra debugging information</source>
+        <translation>Ausgabe zusätzlicher Debugging-Informationen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
-        <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions
-</source>
-        <translation>Blockkette nach verlorenen Transaktionen durchsuchen (rescan)</translation>
+        <source>Prepend debug output with timestamp</source>
+        <translation>Der Debug-Ausgabe einen Zeitstempel voranstellen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
-        <source>
-SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
-</source>
-        <translation>SSL Einstellungen: (Siehe im BitCoin-Wiki für eine detallierte Beschreibung)
-</translation>
+        <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
+        <translation>Rückverfolgungs- und Debug-Informationen an die Konsole senden anstatt sie in die debug.log Datei zu schreiben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+        <source>Send trace/debug info to debugger</source>
+        <translation>Rückverfolgungs- und Debug-Informationen an den Debugger senden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+        <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+        <translation>Benutzername für JSON-RPC Verbindungen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
-        <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
-</source>
-        <translation>JSON-RPC Befehle über OpenSSL (https)
-</translation>
+        <source>Password for JSON-RPC connections</source>
+        <translation>Passwort für JSON-RPC Verbindungen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
-        <source>Server certificate file (default: server.cert)
-</source>
-        <translation>SSL Server Zertifikat (Standard: server.cert)
-</translation>
+        <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)</source>
+        <translation>JSON-RPC Verbindungen erwarten an &lt;port&gt; (Standard: 8332)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
-        <source>Server private key (default: server.pem)
-</source>
-        <translation>Privater SSL Schlüssel (Standard: server.pem)</translation>
+        <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
+        <translation>JSON-RPC Verbindungen von der angegebenen IP-Adresse erlauben</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
-        <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
-</source>
-        <translation>Erlaubte Kryptographiealgorithmen (Standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
+        <source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
+        <translation>Sende Befehle an Knoten &lt;ip&gt; (Standard: 127.0.0.1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
+        <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
+        <translation>Setze Größe des Schlüsselpools auf &lt;n&gt; (Standard: 100)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
+        <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
+        <translation>Blockkette erneut nach fehlenden Transaktionen der Brieftasche durchsuchen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
-        <source>This help message
-</source>
-        <translation>Dieser Hilfetext</translation>
+        <source>
+SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
+        <translation>
+SSL Einstellungen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
-        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s.  Bitcoin is probably already running.</source>
-        <translation>Konnte das Datenverzeichnis %s nicht sperren. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="55"/>
+        <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
+        <translation>OpenSSL (https) für JSON-RPC Verbindungen benutzen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
-        <source>Loading addresses...</source>
-        <translation>Lade Adressen...</translation>
+        <source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
+        <translation>Server Zertifikat (Standard: server.cert)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
-        <source>Error loading addr.dat      
-</source>
-        <translation>Fehler beim Laden der addr.dat
-</translation>
+        <source>Server private key (default: server.pem)</source>
+        <translation>Privater Serverschlüssel (Standard: server.pem)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
-        <source>Loading block index...</source>
-        <translation>Lade Blockindex...</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s.  Bitcoin is probably already running.</source>
+        <translation>Konnte das Datenverzeichnis %s nicht sperren. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
-        <source>Error loading blkindex.dat      
-</source>
-        <translation>Fehler beim laden der blkindex.dat</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
+        <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
+        <translation>Akzeptierte Chiffren (Standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
-        <source>Loading wallet...</source>
-        <translation>Lade Geldbörse...</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
+        <source>Loading addresses...</source>
+        <translation>Lade Adressen...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
-        <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted      
-</source>
-        <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Brieftasche beschädigt
-</translation>
+        <source>This help message</source>
+        <translation>Dieser Hilfetext</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
-        <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin      
-</source>
-        <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Neuere Version von Bitcoin notwendig 
-</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+        <source>Loading block index...</source>
+        <translation>Lade Blockindex...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
-        <source>Error loading wallet.dat      
-</source>
-        <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+        <source>Loading wallet...</source>
+        <translation>Lade Geldbörse...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
         <source>Rescanning...</source>
         <translation>Durchsuche erneut...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
-        <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
+        <source>Error loading addr.dat</source>
+        <translation>Fehler beim Laden von addr.dat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
-        <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
+        <source>Error loading blkindex.dat</source>
+        <translation>Fehler beim Laden von blkindex.dat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
+        <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
+        <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Brieftasche beschädigt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
         <source>Done loading</source>
         <translation>Laden abgeschlossen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+        <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
+        <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Brieftasche benötigt neuere Version von Bitcoin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
         <source>Invalid -proxy address</source>
         <translation>Fehlerhafte Proxy-Adresse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
+        <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
+        <translation>Brieftasche muss neu geschrieben werden: starten Sie Bitcoin zur Fertigstellung neu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
         <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;</source>
         <translation>Ungültige Angabe für -paytxfee=&lt;Betrag&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
+        <source>Error loading wallet.dat</source>
+        <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat (Brieftasche)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
         <source>Warning: -paytxfee is set very high.  This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
         <translation>Warnung: -paytxfee ist auf einen sehr hohen Wert gesetzt. Dies ist die Gebühr die beim Senden einer Transaktion fällig wird.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
         <source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
         <translation>Fehler: CreateThread(StartNode) fehlgeschlagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="82"/>
         <source>Warning: Disk space is low  </source>
         <translation>Warnung: Festplattenplatz wird knapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="83"/>
         <source>Unable to bind to port %d on this computer.  Bitcoin is probably already running.</source>
         <translation>Fehler beim registrieren des Ports %d auf diesem Computer. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
         <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct.  If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
         <translation>Warnung: Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da Bitcoin ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
         <source>beta</source>
         <translation>Beta</translation>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>main</name>
-    <message>
-        <location filename="../bitcoin.cpp" line="164"/>
-        <source>Bitcoin-Qt</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-</context>
 </TS>