</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="114"/>
- <source><html><head/><body><p><br/>This is experimental software.</p><p>Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or <br/><a href="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php</span></a>.</p><p>Main icon was designed by VisualPharm.com (<a href="mailto:team@visualpharm.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">team@visualpharm.com</span></a>). This product also includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (<a href="http://www.openssl.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.openssl.org/</span></a>) and cryptographic software written by Eric Young (<a href="mailto:eay@cryptsoft.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">eay@cryptsoft.com</span></a>) and UPnP software written by Thomas Bernard(<a href="mailto:miniupnp@free.fr"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">miniupnp@free.fr</span></a>).</p><p><br/></p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p><br/>Це програмне забезпечення є експериментальним.</p><p>Поширюється за ліцензією MIT/X11, додаткова інформація міститься у файлі COPYING та за адресою <br/><a href="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php</span></a>.</p><p>Піктограму програми розробили VisualPharm.com (<a href="mailto:team@visualpharm.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">team@visualpharm.com</span></a>). Крім того, цей продукт також включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL (<a href="http://www.openssl.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.openssl.org/</span></a>), криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом (<a href="mailto:eay@cryptsoft.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">eay@cryptsoft.com</span></a>), та функції для роботи з UPnP, написані Томасом Бернардом (<a href="mailto:miniupnp@free.fr"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">miniupnp@free.fr</span></a>).</p></body></html></translation>
+ <source><html><head/><body><p><br/>This is experimental software.</p><p>Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or <br/><a href="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php</span></a>.</p><p>Main icon was designed by VisualPharm.com (<a href="mailto:team@visualpharm.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">team@visualpharm.com</span></a>). This product also includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (<a href="http://www.openssl.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.openssl.org/</span></a>) and cryptographic software written by Eric Young (<a href="mailto:eay@cryptsoft.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">eay@cryptsoft.com</span></a>).</p><p><br/></p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><br/>Це програмне забезпечення є експериментальним.</p><p>Поширюється за ліцензією MIT/X11, додаткова інформація міститься у файлі COPYING та за адресою <br/><a href="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php</span></a>.</p><p>Піктограму програми розробили VisualPharm.com (<a href="mailto:team@visualpharm.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">team@visualpharm.com</span></a>). Крім того, цей продукт також включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL (<a href="http://www.openssl.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.openssl.org/</span></a>), криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом (<a href="mailto:eay@cryptsoft.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">eay@cryptsoft.com</span></a>).</p></body></html></translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>Сталася фатальна помилка. Програма зараз закриється, оскільки NovaCoin не може продовжувати роботу безпечно.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="94"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="736"/>
<source>NovaCoin</source>
<translation>NovaCoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="96"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Гаманець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="244"/>
<source>&Overview</source>
<translation>&Огляд</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Показати загальний огляд гаманця</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/>
<source>&Send coins</source>
<translation>В&ідправити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/>
<source>Send coins to a NovaCoin address</source>
<translation>Відправити монети на вказану адресу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="256"/>
<source>&Receive coins</source>
<translation>О&тримати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Показати список адрес для отримання платежів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="262"/>
<source>&Transactions</source>
<translation>&Транзакції</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Переглянути історію транзакцій</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="268"/>
<source>&Minting</source>
<translation>&PoS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="269"/>
<source>Show your minting capacity</source>
<translation>Показати ваш PoS потенціал</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="274"/>
<source>&Address Book</source>
<translation>&Адресна книга</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="275"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>Редагувати список збережених адрес та міток</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Multisig</source>
<translation>Мультипідпис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="281"/>
<source>Open window for working with multisig addresses</source>
<translation>Відкрити вікно для роботи з мультипідпис-адресом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="299"/>
<source>E&xit</source>
<translation>&Вихід</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="300"/>
<source>Quit application</source>
<translation>Вийти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="303"/>
<source>&About NovaCoin</source>
<translation>П&ро NovaCoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="304"/>
<source>Show information about NovaCoin</source>
<translation>Показати інформацію про NovaCoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="302"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="309"/>
<source>About &Qt</source>
<translation>&Про Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="311"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Показати інформацію про Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="313"/>
<source>&Options...</source>
<translation>&Параметри...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="314"/>
<source>Modify configuration options for NovaCoin</source>
<translation>Редагувати параметри NovaCoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="316"/>
<source>&Show / Hide</source>
<translation>Показати / Приховати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="317"/>
<source>&Encrypt Wallet...</source>
<translation>&Шифрування гаманця...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="318"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>Зашифрувати чи розшифрувати гаманець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="320"/>
<source>&Backup Wallet...</source>
<translation>&Резервне копіювання гаманця...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="321"/>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Резервне копіювання гаманця в інше місце</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/>
<source>&Dump Wallet...</source>
<translation>&Вивантаження гаманця...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="323"/>
<source>Dump keys to a text file</source>
<translation>Вивантажити ключі у текстовий файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="324"/>
<source>&Import Wallet...</source>
<translation>&Імпорт гаманця...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="325"/>
<source>Import keys into a wallet</source>
<translation>Імпортувати ключі до гаманця</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="326"/>
<source>&Change Passphrase...</source>
<translation>&Змінити пароль...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="327"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Змінити пароль, який використовується для шифрування гаманця</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="328"/>
<source>Sign &message...</source>
<translation>Підписати п&овідомлення...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="329"/>
<source>Sign messages with your Novacoin addresses to prove you own them</source>
<translation>Підтвердіть, що Ви є власником повідомлення підписавши його Вашою Novacoin-адресою</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="330"/>
<source>&Verify message...</source>
<translation>П&еревірити повідомлення...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="331"/>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Novacoin addresses</source>
<translation>Перевірте повідомлення для впевненості, що воно підписано вказаною Novacoin-адресою</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="332"/>
+ <source>Second &auth...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="333"/>
+ <source>Second auth with your Novacoin addresses</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="335"/>
<source>&Lock wallet</source>
<translation>Заблокувати гаманець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="336"/>
<source>Lock wallet</source>
<translation>Розблокувати гаманець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="339"/>
<source>Unlo&ck wallet</source>
<translation>Розбло&кувати гаманець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="340"/>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Розблокувати гаманець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/>
<source>Unlo&ck wallet for mining</source>
<translation>Розбло&кувати гаманець для майнігу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="344"/>
<source>Unlock wallet for mining</source>
<translation>Розблокувати гаманець для майнігу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="347"/>
<source>&Export...</source>
<translation>&Експорт...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="348"/>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Експортувати дані з поточної вкладки в файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="349"/>
<source>&Debug window</source>
<translation>&Вікно відладки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="350"/>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
<translation>Відкрити консоль відладки і діагностики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="381"/>
<source>&File</source>
<translation>&Файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="394"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="395"/>
<source>&Wallet security</source>
<translation>&Безпека гаманця</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="403"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Довідка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="412"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Панель вкладок</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="421"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Панель дій</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="427"/>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[тестова мережа]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="436"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="513"/>
<source>NovaCoin client</source>
<translation>NovaCoin клієнт</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
<source>%n active connection(s) to NovaCoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n активне з'єднання з мережею NovaCoin</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="610"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Синхронізація з мережею...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="612"/>
<source>~%n block(s) remaining</source>
<translation>
<numerusform>~%n блок залишився</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="618"/>
<source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
<translation>Завантажено %1 з %2 блоків історії транзакцій (%3% виконано).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="626"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>Завантажено %1 блоків історії транзакцій.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="626"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="637"/>
<source>Current PoW difficulty is %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="638"/>
<source>Current PoS difficulty is %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="640"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="651"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n секунду тому</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="644"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="655"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n хвилину тому</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="648"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="659"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n годину тому</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="663"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation>
<numerusform>%n день тому</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="658"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="669"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Синхронізовано</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="665"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="676"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Синхронізується...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="686"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>Останній отриманий блок було згенеровано %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="706"/>
<source>Wallet is offline</source>
<translation>Гаманець офф-лайн</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="712"/>
<source>Wallet is locked</source>
<translation>Гаманець заблокованний</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="718"/>
<source>Blockchain download is in progress</source>
<translation>Відбувається завантаження ланцюжка блоків</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="728"/>
<source>Stake miner is active<br>%1 inputs being used for mining<br>Network weight is %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stake miner is active<br>Kernel rate is %1 k/s<br>CD rate is %2 CD/s<br>Network weight is %3</source>
- <translation type="vanished">PoS майнер активний<br>Спроб генерації %1 в сек<br>Вага спроб %2 монетодень/с<br>Вага мережі %3 монетоднів</translation>
+ <translation type="obsolete">PoS майнер активний<br>Спроб генерації %1 в сек<br>Вага спроб %2 монетодень/с<br>Вага мережі %3 монетоднів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="720"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="731"/>
<source>No suitable inputs were found</source>
<translation>Було знайдено непридатний вхід</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="745"/>
<source>Error</source>
<translation>Помилка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="748"/>
<source>Warning</source>
<translation>Попередження</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="740"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="751"/>
<source>Information</source>
<translation>Інформація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="812"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="823"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>Ця транзакція перевищує максимально допустимий розмір. Проте ви можете здійснити її, додавши комісію в %1, яка відправиться тим вузлам, які її оброблять, це допоможе підтримати мережу. Ви бажаєте додати комісію?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="828"/>
<source>Confirm transaction fee</source>
<translation>Підтвердіть комісію транзакції</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="855"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Вихідна транзакція</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="845"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="856"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Вхідна транзакція</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="857"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="964"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="979"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="982"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="997"/>
<source>URI handling</source>
<translation>Обробка URI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="964"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="979"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="982"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="997"/>
<source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid NovaCoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>Неможливо обробити URI! Це може бути викликано неправильною NovaCoin-адресою, чи невірними параметрами URI.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1016"/>
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
<translation><b>Зашифрований</b> гаманець <b>розблоковано</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1035"/>
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
<translation><b>Зашифрований</b> гаманець <b>заблоковано</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1084"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Бекап гаманця</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1084"/>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation>Данi гаманця (*.dat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1087"/>
<source>Backup Failed</source>
<translation>Помилка резервного копіювання</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1087"/>
<source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
<translation>Виникла помилка при спробі зберегти гаманець на нове місце.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1109"/>
<source>Dump Wallet</source>
<translation>Вивантажити гаманець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1091"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1124"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1109"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1142"/>
<source>Wallet dump (*.txt)</source>
<translation>Дамп гаманця (*.txt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1112"/>
<source>Dump failed</source>
<translation>Вивантаження не вдалося</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1113"/>
<source>An error happened while trying to save the keys to your location.
Keys were not saved.</source>
<translation>Відбулася помилка під час спроби зберегти ключі до місця призначення.
Ключі не були збережені.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1100"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1118"/>
<source>Dump successful</source>
<translation>Вивантаження успішне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1119"/>
<source>Keys were saved to this file:
%2</source>
<translation>Ключі були збережені у цей фаіл:
%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1124"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1142"/>
<source>Import Wallet</source>
<translation>Імпортувати гаманець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1145"/>
<source>Import Failed</source>
<translation>Імпорт не вдався</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1146"/>
<source>An error happened while trying to import the keys.
Some or all keys from:
%1,
не були імпортовані до вашого гаманця.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1152"/>
<source>Import Successful</source>
<translation>Імпорт успішний</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1153"/>
<source>All keys from:
%1,
were imported into your wallet.</source>
</message>
<message>
<source>0</source>
- <translation type="vanished">0</translation>
+ <translation type="obsolete">0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="77"/>
</message>
<message>
<source>0.00 NVC</source>
- <translation type="vanished">0.00 NVC</translation>
+ <translation type="obsolete">0.00 NVC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="157"/>
</message>
<message>
<source>/ 1</source>
- <translation type="vanished">/ 1</translation>
+ <translation type="obsolete">/ 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="183"/>
</message>
<message>
<source>123.456</source>
- <translation type="vanished">123.456</translation>
+ <translation type="obsolete">123.456</translation>
</message>
<message>
<source>NVC</source>
- <translation type="vanished">NVC</translation>
+ <translation type="obsolete">NVC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="413"/>
<translation>&Мережа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="126"/>
- <source>Automatically open the NovaCoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>Автоматично відкривати порт для клієнту новакоін на роутері. Працює лише якщо ваш роутер підтримує UPnP і ця функція увімкнена.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="129"/>
- <source>Map port using &UPnP</source>
- <translation>Відображення порту через &UPnP</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="136"/>
<source>Connect to the NovaCoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).</source>
<translation>Підключення до мережі через SOCKS5 проксі (напр. при підключенні через Tor).</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>SecondAuthDialog</name>
+ <message>
+ <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
+ <translation type="obsolete">Підписи - Підпис / Перевірка повідомлення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address to sign the message with (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
+ <translation type="obsolete">Виберіть адресу, який буде використаний для підписання повідомлення (наприклад 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="48"/>
+ <source>Choose an address from the address book</source>
+ <translation type="unfinished">Оберіть адресу з адресної книги</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation type="unfinished">Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="17"/>
+ <source>Second Authentication</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="23"/>
+ <source>You can sign hash of transaction exists in the blockchain with your addresses.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="38"/>
+ <source>The address for authentification (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="79"/>
+ <source>Paste hash from clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="89"/>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="118"/>
+ <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Скопіювати поточну сигнатуру до системного буферу обміну</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="128"/>
+ <source>Alt+C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Sign the hash</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign the message to prove you own this NovaCoin address</source>
+ <translation type="obsolete">Підпишіть повідомлення щоб довести, що ви є власником цієї адреси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="145"/>
+ <source>&Sign Data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="159"/>
+ <source>Reset all sign message fields</source>
+ <translation type="unfinished">Скинути всі поля підпису повідомлення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="162"/>
+ <source>Clear &All</source>
+ <translation type="unfinished">Очистити &все</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="29"/>
+ <source>Enter a NovaCoin address (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
+ <translation type="unfinished">Введіть адресу NovaCoin (наприклад 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="30"/>
+ <source>Click "Sign data" to generate signature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="80"/>
+ <source>The entered address is invalid.</source>
+ <translation type="unfinished">Введена нечинна адреса.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="89"/>
+ <source>Please check the address and try again.</source>
+ <translation type="unfinished">Будь ласка, перевірте адресу та спробуйте ще.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="89"/>
+ <source>The entered address does not refer to a key.</source>
+ <translation type="unfinished">Введена адреса не відноситься до ключа.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="97"/>
+ <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
+ <translation type="unfinished">Розблокування гаманця було скасоване.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="105"/>
+ <source>Private key for the entered address is not available.</source>
+ <translation type="unfinished">Приватний ключ для введеної адреси недоступний.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="115"/>
+ <source>No information available about transaction.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="127"/>
+ <source>Message signing failed.</source>
+ <translation type="unfinished">Не вдалося підписати повідомлення.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="132"/>
+ <source>Message signed.</source>
+ <translation type="unfinished">Повідомлення підписано.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
</message>
<message>
<source>0</source>
- <translation type="vanished">0</translation>
+ <translation type="obsolete">0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="251"/>
</message>
<message>
<source>0.00 NVC</source>
- <translation type="vanished">0.00 NVC</translation>
+ <translation type="obsolete">0.00 NVC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="337"/>
</message>
<message>
<source>123.456 NVC</source>
- <translation type="vanished">123.456 NVC</translation>
+ <translation type="obsolete">123.456 NVC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="772"/>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="165"/>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
- <translation>Намагатись використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується, на роутері (типово: 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="166"/>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
- <translation>Намагатись використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується на роутері (типово: 1 коли прослуховується)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="167"/>
<source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source>
<translation>Використовувати окремий проксі для з'єднання з учасниками через приховані сервіси Tor (типово: так само, як -proxy)</translation>