X-Git-Url: https://git.novaco.in/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fqt%2Flocale%2Fbitcoin_fi.ts;h=8b6481930c7d8d8707b170dc8e416614a445cadc;hb=7b2eecd4282fb22b169fe62b28562f8ebbd9d04f;hp=26fcdbc3835cf15a8187f1b324868b38e2b19076;hpb=8d29329f934b1abb178037e18f434255736b5c81;p=novacoin.git diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts index 26fcdbc..8b64819 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts @@ -21,12 +21,12 @@ This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers⏎ -⏎ -This is experimental software.⏎ -⏎ -Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.´⏎ -⏎ + Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers + +This is experimental software. + +Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. + This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. @@ -40,7 +40,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. - These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. + Nämä ovat sinun Bitcoin-osoitteesi suoritusten vastaanottamiseen. Voit halutessasi antaa kullekin lähettäjälle eri osoitteen, jotta voit seurata kuka sinulle maksaa. @@ -93,42 +93,42 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Poista - + Copy address Kopioi osoite - + Copy label Kopioi nimi - + Edit Muokkaa - + Delete Poista - + Export Address Book Data Vie osoitekirja - + Comma separated file (*.csv) Comma separated file (*.csv) - + Error exporting Virhe viedessä osoitekirjaa - + Could not write to file %1. Ei voida kirjoittaa tiedostoon %1. @@ -293,268 +293,278 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon? BitcoinGUI - + Bitcoin Wallet Bitcoin-lompakko - - + + Synchronizing with network... Synkronoidaan verkon kanssa... - + Block chain synchronization in progress Block chainin synkronointi kesken - + &Overview &Yleisnäkymä - + Show general overview of wallet Näyttää kokonaiskatsauksen lompakon tilanteesta - + &Transactions &Rahansiirrot - + Browse transaction history Selaa rahansiirtohistoriaa - + &Address Book &Osoitekirja - + Edit the list of stored addresses and labels Muokkaa tallennettujen nimien ja osoitteiden listaa - + &Receive coins &Bitcoinien vastaanottaminen - + Show the list of addresses for receiving payments Näytä Bitcoinien vastaanottamiseen käytetyt osoitteet - + &Send coins &Lähetä Bitcoineja - + Send coins to a bitcoin address Lähetä Bitcoin-osoitteeseen - + Sign &message Allekirjoita &viesti - + Prove you control an address Todista että hallitset osoitetta - + E&xit L&opeta - + Quit application Lopeta ohjelma - + &About %1 &Tietoja %1 - + Show information about Bitcoin Näytä tietoa Bitcoin-projektista - + About &Qt Tietoja &Qt - + Show information about Qt Näytä tietoja QT:ta - + &Options... &Asetukset... - + Modify configuration options for bitcoin Muokkaa asetuksia - + Open &Bitcoin Avaa &Bitcoin - + Show the Bitcoin window Näytä Bitcoin-ikkuna - + &Export... &Vie... - - Export the current view to a file - Vie tämä näkymä tiedostoon + + Export the data in the current tab to a file + Vie aukiolevan välilehden tiedot tiedostoon - + &Encrypt Wallet &Salaa lompakko - + Encrypt or decrypt wallet Kryptaa tai dekryptaa lompakko - + + &Backup Wallet + &Varmuuskopioi lompakko + + + + Backup wallet to another location + Varmuuskopioi lompakko toiseen sijaintiin + + + &Change Passphrase &Vaihda tunnuslause - + Change the passphrase used for wallet encryption Vaihda lompakon salaukseen käytettävä tunnuslause - + &File &Tiedosto - + &Settings &Asetukset - + &Help &Apua - + Tabs toolbar Välilehtipalkki - + Actions toolbar Toimintopalkki - + [testnet] [testnet] - + bitcoin-qt bitcoin-qt - + %n active connection(s) to Bitcoin network %n aktiivinen yhteys Bitcoin-verkkoon%n aktiivista yhteyttä Bitcoin-verkkoon - + Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history. Ladattu %1 of %2 rahansiirtohistorian lohkoa. - + Downloaded %1 blocks of transaction history. Ladattu %1 lohkoa rahansiirron historiasta. - + %n second(s) ago %n sekunti sitten%n sekuntia sitten - + %n minute(s) ago %n minuutti sitten%n minuuttia sitten - + %n hour(s) ago %n tunti sitten%n tuntia sitten - + %n day(s) ago %n päivä sitten%n päivää sitten - + Up to date Ohjelmisto on ajan tasalla - + Catching up... Kurotaan kiinni... - + Last received block was generated %1. Viimeisin vastaanotettu lohko tuotettu %1. - + This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Tämä rahansiirto ylittää kokorajoituksen. Voit siitä huolimatta lähettää sen %1 siirtopalkkion mikä menee solmuille jotka käsittelevät rahansiirtosi tämä auttaa myös verkostoa. Haluatko maksaa siirtopalkkion? - + Sending... Lähetetään... - + Sent transaction Lähetetyt rahansiirrot - + Incoming transaction Saapuva rahansiirto - + Date: %1 Amount: %2 Type: %3 @@ -566,15 +576,35 @@ Tyyppi: %3 Osoite: %4 - + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Lompakko on <b>salattu</b> ja tällä hetkellä <b>avoinna</b> - + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Lompakko on <b>salattu</b> ja tällä hetkellä <b>lukittuna</b> + + + Backup Wallet + Varmuuskopioi lompakko + + + + Wallet Data (*.dat) + Lompakkodata (*.dat) + + + + Backup Failed + Varmuuskopio epäonnistui + + + + There was an error trying to save the wallet data to the new location. + Virhe tallennettaessa lompakkodataa uuteen sijaintiin. + DisplayOptionsPage @@ -759,8 +789,8 @@ Osoite: %4 - You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful to only sign statement you agree to with full details, as phishing attacks may try to trick you into signing access to them. - Voit allekirjoittaa viestisi osoitteiden kanssa todistaaksesi että omistat ne. Ole huolellinen ja varmistu kaikista yksityiskohdista, phishing-hyökkäykset saattavat yrittää huijata sinua. + You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. + Voit allekirjoittaa viestit omalla osoitteellasi todistaaksesi että omistat ne. Ole huolellinen, että et allekirjoita mitään epämääräistä, phishing-hyökkääjät voivat huijata sinua allekirjoittamaan luovuttamalla henkilöllisyytesi. Allekirjoita selvitys täysin yksityiskohtaisesti mihin olet sitoutunut. @@ -795,7 +825,7 @@ Osoite: %4 Click "Sign Message" to get signature - Klikkaa "Allekirjoita viesti" saadaksesi allekirjoityksen + Klikkaa "Allekirjoita viesti" saadaksesi allekirjoituksen @@ -971,6 +1001,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Save As... &Tallenna nimellä... + + + Save Image... + Tallenna kuva... + + + + PNG Images (*.png) + PNG kuvat (*png) + SendCoinsDialog @@ -1421,163 +1461,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } TransactionView - - + + All Kaikki - + Today Tänään - + This week Tällä viikolla - + This month Tässä kuussa - + Last month Viime kuussa - + This year Tänä vuonna - + Range... Alue... - + Received with Vastaanotettu osoitteella - + Sent to Saaja - + To yourself Itsellesi - + Mined Louhittu - + Other Muu - + Enter address or label to search Anna etsittävä osoite tai tunniste - + Min amount Minimimäärä - + Copy address Kopioi osoite - + Copy label Kopioi nimi - + Copy amount Kopioi määrä - + Edit label Muokkaa nimeä - + Show details... Näytä tarkemmat tiedot... - + Export Transaction Data Vie transaktion tiedot - + Comma separated file (*.csv) Comma separated file (*.csv) - + Confirmed Vahvistettu - + Date Aika - + Type Laatu - + Label Nimi - + Address Osoite - + Amount Määrä - + ID ID - + Error exporting Virhe tietojen viennissä - + Could not write to file %1. Ei voida kirjoittaa tiedostoon %1. - + Range: Alue: - + to kenelle @@ -1585,7 +1625,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } WalletModel - + Sending... Lähetetään... @@ -1935,12 +1975,4 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) beta - - main - - - Bitcoin-Qt - Bitcoin-Qt - - \ No newline at end of file