X-Git-Url: https://git.novaco.in/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fqt%2Flocale%2Fbitcoin_hu.ts;h=7a66fa6c108fa3e89edd1c789a9a67f6803fdbdb;hb=7b2eecd4282fb22b169fe62b28562f8ebbd9d04f;hp=18870dfd36c7abc47d71a9371ceaff59ce232619;hpb=8d29329f934b1abb178037e18f434255736b5c81;p=novacoin.git diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts index 18870df..7a66fa6 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts @@ -87,42 +87,42 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O &Törlés - + Copy address Cím másolása - + Copy label Címke másolása - + Edit - + Delete - + Export Address Book Data Címjegyzék adatainak exportálása - + Comma separated file (*.csv) Vesszővel elválasztott fájl (*. csv) - + Error exporting Hiba exportálás közben - + Could not write to file %1. %1 nevű fájl nem írható. @@ -287,268 +287,278 @@ Biztosan kódolni akarod a tárcát? BitcoinGUI - + Bitcoin Wallet Bitcoin-tárca - - + + Synchronizing with network... Szinkronizálás a hálózattal... - + Block chain synchronization in progress Blokklánc-szinkronizálás folyamatban - + &Overview &Áttekintés - + Show general overview of wallet Tárca általános áttekintése - + &Transactions &Tranzakciók - + Browse transaction history Tranzakciótörténet megtekintése - + &Address Book Cím&jegyzék - + Edit the list of stored addresses and labels Tárolt címek és címkék listájának szerkesztése - + &Receive coins Érmék &fogadása - + Show the list of addresses for receiving payments Kiizetést fogadó címek listája - + &Send coins Érmék &küldése - + Send coins to a bitcoin address Érmék küldése megadott címre - + Sign &message - + Prove you control an address - + E&xit &Kilépés - + Quit application Kilépés - + &About %1 &A %1-ról - + Show information about Bitcoin Információk a Bitcoinról - + About &Qt - + Show information about Qt - + &Options... &Opciók... - + Modify configuration options for bitcoin Bitcoin konfigurációs opciók - + Open &Bitcoin A &Bitcoin megnyitása - + Show the Bitcoin window A Bitcoin-ablak mutatása - + &Export... &Exportálás... - - Export the current view to a file - Jelenlegi nézet exportálása fájlba + + Export the data in the current tab to a file + - + &Encrypt Wallet Tárca &kódolása - + Encrypt or decrypt wallet Tárca kódolása vagy dekódolása - + + &Backup Wallet + + + + + Backup wallet to another location + + + + &Change Passphrase Jelszó &megváltoztatása - + Change the passphrase used for wallet encryption Tárcakódoló jelszó megváltoztatása - + &File &Fájl - + &Settings &Beállítások - + &Help &Súgó - + Tabs toolbar Fül eszköztár - + Actions toolbar Parancsok eszköztár - + [testnet] [teszthálózat] - + bitcoin-qt bitcoin-qt - + %n active connection(s) to Bitcoin network %n aktív kapcsolat a Bitcoin-hálózattal%n aktív kapcsolat a Bitcoin-hálózattal - + Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history. %1 blokk letöltve a tranzakciótörténet %2 blokkjából. - + Downloaded %1 blocks of transaction history. %1 blokk letöltve a tranzakciótörténetből. - + %n second(s) ago %n másodperccel ezelőtt%n másodperccel ezelőtt - + %n minute(s) ago %n perccel ezelőtt%n perccel ezelőtt - + %n hour(s) ago %n órával ezelőtt%n órával ezelőtt - + %n day(s) ago %n nappal ezelőtt%n nappal ezelőtt - + Up to date Naprakész - + Catching up... Frissítés... - + Last received block was generated %1. Az utolsóként kapott blokk generálva: %1. - + This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Ez a tranzakció túllépi a mérethatárt, de %1 tranzakciós díj ellenében így is elküldheted. Ezt a plusz összeget a tranzakcióidat feldolgozó csomópontok kapják, így magát a hálózatot támogatod vele. Hajlandó vagy megfizetni a díjat? - + Sending... Küldés... - + Sent transaction Tranzakció elküldve. - + Incoming transaction Beérkező tranzakció - + Date: %1 Amount: %2 Type: %3 @@ -561,15 +571,35 @@ Cím: %4 - + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Tárca <b>kódolva</b> és jelenleg <b>nyitva</b>. - + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Tárca <b>kódolva</b> és jelenleg <b>zárva</b>. + + + Backup Wallet + + + + + Wallet Data (*.dat) + + + + + Backup Failed + + + + + There was an error trying to save the wallet data to the new location. + + DisplayOptionsPage @@ -754,7 +784,7 @@ Cím: %4 - You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful to only sign statement you agree to with full details, as phishing attacks may try to trick you into signing access to them. + You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. @@ -966,6 +996,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Save As... + + + Save Image... + + + + + PNG Images (*.png) + + SendCoinsDialog @@ -1417,163 +1457,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } TransactionView - - + + All Mind - + Today Mai - + This week Ezen a héten - + This month Ebben a hónapban - + Last month Múlt hónapban - + This year Ebben az évben - + Range... Tartomány ... - + Received with Erre a címre - + Sent to Erre a címre - + To yourself Magadnak - + Mined Kibányászva - + Other Más - + Enter address or label to search Írd be a keresendő címet vagy címkét - + Min amount Minimális összeg - + Copy address Cím másolása - + Copy label Címke másolása - + Copy amount - + Edit label Címke szerkesztése - + Show details... Részletek... - + Export Transaction Data Tranzakció adatainak exportálása - + Comma separated file (*.csv) Vesszővel elválasztott fájl (*.csv) - + Confirmed Megerősítve - + Date Dátum - + Type Típus - + Label Címke - + Address Cím - + Amount Összeg - + ID Azonosító - + Error exporting Hiba lépett fel exportálás közben - + Could not write to file %1. %1 fájlba való kiírás sikertelen. - + Range: Tartomány: - + to meddig @@ -1581,7 +1621,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } WalletModel - + Sending... Küldés ... @@ -1965,12 +2005,4 @@ SSL-opciók: (lásd a Bitcoin Wiki SSL-beállítási instrukcióit) béta - - main - - - Bitcoin-Qt - - - \ No newline at end of file