X-Git-Url: https://git.novaco.in/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fqt%2Flocale%2Fbitcoin_hu.ts;h=d39ab42bb5f50d2ad2405a27f3387dcc43290a2e;hb=b803009c84b1e7ca16cc5a2105269bc3518970a0;hp=bc48ed889a5241fb74bf573bb2078ed11fce72a5;hpb=afff998ef055fba71bd88b163223255833bf6eb6;p=novacoin.git diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts index bc48ed8..d39ab42 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + UTF-8 AboutDialog @@ -14,14 +16,14 @@ - Copyright © 2009-2011 Bitcoin Developers + Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. - Szerzői jog © 2009-2011 Bitcoin Developers + Szerzői jog © 2009-2012 Bitcoin Developers Ez egy kísérleti program. MIT/X11 szoftverlicenc alatt kiadva, lásd a mellékelt fájlt license.txt vagy http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -77,22 +79,22 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt &Törlés - + Export Address Book Data Címjegyzék adatainak exportálása - + Comma separated file (*.csv) Vesszővel elválasztott fájl (*. csv) - + Error exporting Hiba exportálás közben - + Could not write to file %1. %1 nevű fájl nem írható. @@ -100,17 +102,17 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt AddressTableModel - + Label Címke - + Address Cím - + (no label) (nincs címke) @@ -124,125 +126,132 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt + TextLabel SzövegCímke - + Enter passphrase Add meg a jelszót - + New passphrase Új jelszó - + Repeat new passphrase Új jelszó újra - + Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. Írd be az új jelszót a tárcához.<br/>Használj legalább 10<br/>véletlenszerű karaktert</b> vagy <b>legalább nyolc szót</b>. - + Encrypt wallet Tárca kódolása - + This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. A tárcád megnyitásához a műveletnek szüksége van a tárcád jelszavára. - + Unlock wallet Tárca megnyitása - + This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. A tárcád dekódolásához a műveletnek szüksége van a tárcád jelszavára. - + Decrypt wallet Tárca dekódolása - + Change passphrase Jelszó megváltoztatása - + Enter the old and new passphrase to the wallet. Írd be a tárca régi és új jelszavát. - + Confirm wallet encryption Biztosan kódolni akarod a tárcát? - + WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? FIGYELEM: Ha kódolod a tárcát, és elveszíted a jelszavad, akkor <b>AZ ÖSSZES BITCOINODAT IS EL FOGOD VESZÍTENI!</b> Biztosan kódolni akarod a tárcát? - - + + Wallet encrypted Tárca kódolva - - Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. - Ne feledd, hogy a tárca titkosítása sem nyújt teljes védelmet az adathalász programok fertőzésével szemben. + + + Warning: The Caps Lock key is on. + - - - - + + + + Wallet encryption failed Tárca kódolása sikertelen. - + Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. Tárca kódolása belső hiba miatt sikertelen. A tárcád nem lett kódolva. - - + + Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. + Bitcoin will close now to finish the encryption process. Ne feledd, hogy a tárca titkosítása sem nyújt teljes védelmet az adathalász programok fertőzésével szemben. + + + + The supplied passphrases do not match. A megadott jelszavak nem egyeznek. - + Wallet unlock failed Tárca megnyitása sikertelen - - + + The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Hibás jelszó. - + Wallet decryption failed Dekódolás sikertelen. - + Wallet passphrase was succesfully changed. Jelszó megváltoztatva. @@ -250,247 +259,268 @@ Biztosan kódolni akarod a tárcát? BitcoinGUI - + Bitcoin Wallet Bitcoin-tárca - + + Synchronizing with network... Szinkronizálás a hálózattal... - + Block chain synchronization in progress Blokklánc-szinkronizálás folyamatban - + &Overview &Áttekintés - + Show general overview of wallet Tárca általános áttekintése - + &Transactions &Tranzakciók - + Browse transaction history Tranzakciótörténet megtekintése - + &Address Book Cím&jegyzék - + Edit the list of stored addresses and labels Tárolt címek és címkék listájának szerkesztése - + &Receive coins Érmék &fogadása - + Show the list of addresses for receiving payments Kiizetést fogadó címek listája - + &Send coins Érmék &küldése - + Send coins to a bitcoin address Érmék küldése megadott címre - + E&xit &Kilépés - + Quit application Kilépés - + &About %1 &A %1-ról - + Show information about Bitcoin Információk a Bitcoinról - + &Options... &Opciók... - + Modify configuration options for bitcoin Bitcoin konfigurációs opciók - + Open &Bitcoin A &Bitcoin megnyitása - + Show the Bitcoin window A Bitcoin-ablak mutatása - + &Export... &Exportálás... - + Export the current view to a file Jelenlegi nézet exportálása fájlba - + &Encrypt Wallet Tárca &kódolása - + Encrypt or decrypt wallet Tárca kódolása vagy dekódolása - + &Change Passphrase Jelszó &megváltoztatása - + Change the passphrase used for wallet encryption Tárcakódoló jelszó megváltoztatása - + + About &Qt + A &Qt-ról + + + + Show information about Qt + Információk a Qt ról + + + &File &Fájl - + &Settings &Beállítások - + &Help &Súgó - + Tabs toolbar Fül eszköztár - + Actions toolbar Parancsok eszköztár - + [testnet] [teszthálózat] - + bitcoin-qt bitcoin-qt - + %n active connection(s) to Bitcoin network - %n aktív kapcsolat a Bitcoin-hálózattal%n aktív kapcsolat a Bitcoin-hálózattal + + %n aktív kapcsolat a Bitcoin-hálózattal + - + Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history. %1 blokk letöltve a tranzakciótörténet %2 blokkjából. - + Downloaded %1 blocks of transaction history. %1 blokk letöltve a tranzakciótörténetből. - + %n second(s) ago - %n másodperccel ezelőtt%n másodperccel ezelőtt + + %n másodperccel ezelőtt + - + %n minute(s) ago - %n perccel ezelőtt%n perccel ezelőtt + + %n perccel ezelőtt + - + %n hour(s) ago - %n órával ezelőtt%n órával ezelőtt + + %n órával ezelőtt + - + %n day(s) ago - %n nappal ezelőtt%n nappal ezelőtt + + %n nappal ezelőtt + - + Up to date Naprakész - + Catching up... Frissítés... - + Last received block was generated %1. Az utolsóként kapott blokk generálva: %1. - + This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Ez a tranzakció túllépi a mérethatárt, de %1 tranzakciós díj ellenében így is elküldheted. Ezt a plusz összeget a tranzakcióidat feldolgozó csomópontok kapják, így magát a hálózatot támogatod vele. Hajlandó vagy megfizetni a díjat? - + Sending... Küldés... - + Sent transaction Tranzakció elküldve. - + Incoming transaction Beérkező tranzakció - + Date: %1 Amount: %2 Type: %3 @@ -503,15 +533,20 @@ Cím: %4 - + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Tárca <b>kódolva</b> és jelenleg <b>nyitva</b>. - + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Tárca <b>kódolva</b> és jelenleg <b>zárva</b>. + + + A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit. + + DisplayOptionsPage @@ -527,8 +562,13 @@ Cím: %4 - Display addresses in transaction list - Címek megjelenítése a tranzakciólistában + &Display addresses in transaction list + &Címek megjelenítése a tranzakciólistában + + + + Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list + @@ -579,22 +619,22 @@ Cím: %4 Küldő cím szerkesztése - + The entered address "%1" is already in the address book. A megadott "%1" cím már szerepel a címjegyzékben. - + The entered address "%1" is not a valid bitcoin address. A megadott "%1" cím nem egy érvényes Bitcoin-cím. - + Could not unlock wallet. Tárca feloldása sikertelen - + New key generation failed. Új kulcs generálása sikertelen @@ -673,7 +713,7 @@ Cím: %4 - Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended. + Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. Opcionális, kB-onkénti tranzakciós díj a tranzakcióid minél gyorsabb feldolgozásának elősegítésére. A legtöbb tranzakció 1 kB-os. 0,01 BTC ajánlott. @@ -683,7 +723,7 @@ Cím: %4 - Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended. + Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. Opcionális, kB-onkénti tranzakciós díj a tranzakcióid minél gyorsabb feldolgozásának elősegítésére. A legtöbb tranzakció 1 kB-os. 0,01 BTC ajánlott. @@ -743,20 +783,12 @@ Cím: %4 0 BTC - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Wallet</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Wallet</span></p></body></html> + + Wallet + - + <b>Recent transactions</b> <b>Legutóbbi tranzakciók</b> @@ -780,13 +812,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SendCoinsDialog - - - - - - - + + + + + + + Send Coins Érmék küldése @@ -801,82 +833,87 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Címzett hozzáadása ... - + Clear all Mindent töröl - + + Remove all transaction fields + + + + Balance: Egyenleg: - + 123.456 BTC 123.456 BTC - + Confirm the send action Küldés megerősítése - + &Send &Küldés - + <b>%1</b> to %2 (%3) <b>%1</b> %2-re (%3) - + Confirm send coins Küldés megerősítése - + Are you sure you want to send %1? Valóban el akarsz küldeni %1-t? - + and és - + The recepient address is not valid, please recheck. A címzett címe érvénytelen, kérlek, ellenőrizd. - + The amount to pay must be larger than 0. A fizetendő összegnek nagyobbnak kell lennie 0-nál. - + Amount exceeds your balance Nincs ennyi bitcoin az egyenlegeden. - + Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included A küldeni kívánt összeg és a %1 tranzakciós díj együtt meghaladja az egyenlegeden rendelkezésedre álló összeget. - + Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation Többször szerepel ugyanaz a cím. Egy küldési műveletben egy címre csak egyszer lehet küldeni. - + Error: Transaction creation failed Hiba: nem sikerült létrehozni a tranzakciót - + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Hiba: a tranzakciót elutasították. Ezt az okozhatja, ha már elköltöttél valamennyi érmét a tárcádból - például ha a wallet.dat-od egy másolatát használtad, és így az elköltés csak abban lett jelölve, de itt nem. @@ -1098,54 +1135,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } TransactionTableModel - + Date Dátum - + Type Típus - + Address Cím - + Amount Összeg - + Open for %n block(s) - %n blokkra megnyitva%n blokkra megnyitva + + %n blokkra megnyitva + - + Open until %1 %1-ig megnyitva - + Offline (%1 confirmations) Offline (%1 megerősítés) - + Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) Megerősítetlen (%1 %2 megerősítésből) - + Confirmed (%1 confirmations) Megerősítve (%1 megerősítés) Mined balance will be available in %n more blocks - %n blokk múlva lesz elérhető a bányászott egyenleg.%n blokk múlva lesz elérhető a bányászott egyenleg. + + %n blokk múlva lesz elérhető a bányászott egyenleg. + @@ -1164,56 +1205,51 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Received from IP - Erről az IP-címről + Received from + Erről az - + Sent to Erre a címre - - Sent to IP - Erre az IP-címre: - - - + Payment to yourself Magadnak kifizetve - + Mined Kibányászva - + (n/a) (nincs) - + Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Tranzakció állapota. Húzd ide a kurzort, hogy lásd a megerősítések számát. - + Date and time that the transaction was received. Tranzakció fogadásának dátuma és időpontja. - + Type of transaction. Tranzakció típusa. - + Destination address of transaction. A tranzakció címzettjének címe. - + Amount removed from or added to balance. Az egyenleghez jóváírt vagy ráterhelt összeg. @@ -1312,67 +1348,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Részletek... - + Export Transaction Data Tranzakció adatainak exportálása - + Comma separated file (*.csv) Vesszővel elválasztott fájl (*.csv) - + Confirmed Megerősítve - + Date Dátum - + Type Típus - + Label Címke - + Address Cím - + Amount Összeg - + ID Azonosító - + Error exporting Hiba lépett fel exportálás közben - + Could not write to file %1. %1 fájlba való kiírás sikertelen. - + Range: Tartomány: - + to meddig @@ -1388,220 +1424,220 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } bitcoin-core - + Bitcoin version Bitcoin verzió - + Usage: Használat: - + Send command to -server or bitcoind Parancs küldése a -serverhez vagy a bitcoindhez - + List commands Parancsok kilistázása - + Get help for a command Segítség egy parancsról - + Options: Opciók - + Specify configuration file (default: bitcoin.conf) Konfigurációs fájl (alapértelmezett: bitcoin.conf) - + Specify pid file (default: bitcoind.pid) pid-fájl (alapértelmezett: bitcoind.pid) - + Generate coins Érmék generálása - - Don't generate coins + + Don't generate coins Bitcoin-generálás leállítása - + Start minimized Indítás lekicsinyítve - + Specify data directory Adatkönyvtár - + Specify connection timeout (in milliseconds) Csatlakozás időkerete (milliszekundumban) - + Connect through socks4 proxy Csatlakozás SOCKS4 proxyn keresztül - + Allow DNS lookups for addnode and connect DNS-kikeresés engedélyezése az addnode-nál és a connect-nél - + Add a node to connect to Elérendő csomópont megadása - + Connect only to the specified node Csatlakozás csak a megadott csomóponthoz - - Don't accept connections from outside + + Don't accept connections from outside Külső csatlakozások elutasítása - - Don't attempt to use UPnP to map the listening port + + Don't attempt to use UPnP to map the listening port UPnP-használat letiltása a figyelő port feltérképezésénél - + Attempt to use UPnP to map the listening port UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél - + Fee per kB to add to transactions you send kB-onként felajánlandó díj az általad küldött tranzakciókhoz - + Accept command line and JSON-RPC commands Parancssoros és JSON-RPC parancsok elfogadása - + Run in the background as a daemon and accept commands Háttérben futtatás daemonként és parancsok elfogadása - + Use the test network Teszthálózat használata - + Username for JSON-RPC connections Felhasználói név JSON-RPC csatlakozásokhoz - + Password for JSON-RPC connections Jelszó JSON-RPC csatlakozásokhoz - + Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) JSON-RPC csatlakozásokhoz figyelendő <port> (alapértelmezett: 8332) - + Allow JSON-RPC connections from specified IP address JSON-RPC csatlakozások engedélyezése meghatározott IP-címről - + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Parancsok küldése <ip> címen működő csomóponthoz (alapértelmezett: 127.0.0.1) - + Set key pool size to <n> (default: 100) Kulcskarika mérete <n> (alapértelmezett: 100) - + Rescan the block chain for missing wallet transactions Blokklánc újraszkennelése hiányzó tárca-tranzakciók után - + SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) @@ -1610,721 +1646,154 @@ SSL-opciók: (lásd a Bitcoin Wiki SSL-beállítási instrukcióit) - + Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections OpenSSL (https) használata JSON-RPC csatalkozásokhoz - + Server certificate file (default: server.cert) Szervertanúsítvány-fájl (alapértelmezett: server.cert) - + Server private key (default: server.pem) Szerver titkos kulcsa (alapértelmezett: server.pem) - + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Elfogadható rejtjelkulcsok (alapértelmezett: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH ) - + This help message Ez a súgó-üzenet - + Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Az %s adatkönyvtár nem zárható. A Bitcoin valószínűleg fut már. - + Loading addresses... Címek betöltése... - + Error loading addr.dat Hiba az addr.dat betöltése közben - + Loading block index... Blokkindex betöltése... - + Error loading blkindex.dat Hiba a blkindex.dat betöltése közben - + Loading wallet... Tárca betöltése... - + Error loading wallet.dat: Wallet corrupted Hiba a wallet.dat betöltése közben: meghibásodott tárca - + Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Hiba a wallet.dat betöltése közben: ehhez a tárcához újabb verziójú Bitcoin-kliens szükséges - + Error loading wallet.dat Hiba a wallet.dat betöltése közben - + Rescanning... Újraszkennelés... - + + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) + + + + + + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) + + + + + Done loading Betöltés befejezve. - + Invalid -proxy address Érvénytelen -proxy cím - + Invalid amount for -paytxfee=<amount> Étvénytelen -paytxfee=<összeg> összeg - + Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. Figyelem: a -paytxfee nagyon magas. Ennyi tranzakciós díjat fogsz fizetni, ha elküldöd a tranzakciót. - + Error: CreateThread(StartNode) failed Hiba: CreateThread(StartNode) sikertelen - + Warning: Disk space is low Figyelem: kevés a hely a lemezen. - + Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running. A %d port nem elérhető ezen a gépen. A Bitcoin valószínűleg fut már. - - This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %s, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? - Ez a tranzakció túllépi a mérethatárt, de %s tranzakciós díj ellenében így is elküldheted. Ezt a plusz összeget a tranzakcióidat feldolgozó csomópontok kapják, így magát a hálózatot támogatod vele. Hajlandó vagy megfizetni a díjat? - - - - Enter the current passphrase to the wallet. - Add meg a tárca jelenlegi jelszavát. - - - - Passphrase - Jelszó: - - - - Please supply the current wallet decryption passphrase. - Add meg a tárca jelenlegi dekódoló jelszavát. - - - - The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. - A megadott tárca-dekódoló jelszó helytelen. - - - - Status - Állapot - - - Date - Dátum - - - - Description - Leírás - - - - Debit - Terhelés - - - - Credit - Jóváírás - - - - Open for %d blocks - %d blokkra megnyitva - - - - Open until %s - %s-ig megnyitva - - - - %d/offline? - %d/offline? - - - - %d/unconfirmed - %d/megerősítetlen - - - - %d confirmations - %d megerősítés - - - - Generated - Legenerálva - - - - Generated (%s matures in %d more blocks) - Legenerálva (%s érett %d blokkból) - - - - Generated - Warning: This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! - Legenerálva - Figyelem: Ezt a blokkot egyetlen másik csomópont sem kapta meg, így valószínűleg nem lesz elfogadva! - - - - Generated (not accepted) - Legenerálva (elutasítva) - - - - From: - Küldő: - - - - Received with: - Erre a címre: - - - - Payment to yourself - Magadnak kifizetve - - - - To: - Címzett: - - - - Generating - Generálás - - - - (not connected) - (nincs kapcsolat) - - - - %d connections %d blocks %d transactions - %d kapcsolat %d blokk %d tranzakció - - - - Wallet already encrypted. - A tárca már kódolt. - - - - Enter the new passphrase to the wallet. -Please use a passphrase of 10 or more random characters, or eight or more words. - Add meg a tárca új jelszavát. -Használj 10 vagy több véletlenszerű karaktert, vagy nyolc vagy több szót. - - - - Error: The supplied passphrase was too short. - Hiba: a megadott jelszó túl rövid. - - - - WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will LOSE ALL OF YOUR BITCOINS! -Are you sure you wish to encrypt your wallet? - FIGYELEM: Ha lekódolod a tárcátm és elveszíted a jelszavad, úgy AZ ÖSSZES BITCOINODAT IS EL FOGOD VESZÍTENI! -Valóban szeretnéd lekódolni a tárcádat? - - - - Please re-enter your new wallet passphrase. - Add meg az új jelszavadat a tárcádhoz. - - - - Error: the supplied passphrases didn't match. - Hiba: a megadott jelszavak nem egyeznek. - - - - Wallet encryption failed. - Tárcakódolás sikertelen. - - - - Wallet Encrypted. -Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. - Tárca lekódolva. -Ne feledd, hogy a gépedet megfertőző ártalmas programokkal szemben a tárcakódolás sem nyújt teljes védelmet. - - - - Wallet is unencrypted, please encrypt it first. - A tárca még nincs lekódolva. Előbb kódold le. - - - - Enter the new passphrase for the wallet. - Add meg a tárca új jelszavát. - - - - Re-enter the new passphrase for the wallet. - Add meg újra a tárca jelszavát. - - - - Wallet Passphrase Changed. - Tárca jelszava megváltoztatva. - - - - New Receiving Address - Új fogadó cím. - - - - You should use a new address for each payment you receive. - -Label - Érdemes minden fizetést új címmel fogadnod. - -Címke - - - - <b>Status:</b> - <b>Állapot</b> - - - - , has not been successfully broadcast yet - , még nem sikerült elküldeni. - - - - , broadcast through %d node - , elküldve %d csomóponton keresztül - - - - , broadcast through %d nodes - , elküldve %d csomóponton keresztül - - - - <b>Date:</b> - <b>Dátum:</b> - - - - <b>Source:</b> Generated<br> - <b>Forrás:</b> Legenerálva<br> - - - - <b>From:</b> - <b>Küldő:</b> - - - - unknown - ismeretlen - - - - <b>To:</b> - <b>Címzett:</b> - - - - (yours, label: - (tiéd, címke: - - - - (yours) - (tiéd) - - - - <b>Credit:</b> - <b>Jóváírás:</b> - - - - (%s matures in %d more blocks) - (%s, %d blokk múlva készül el) - - - - (not accepted) - (elutasítva) - - - - <b>Debit:</b> - <b>Terhelés:</b> - - - - <b>Transaction fee:</b> - <b>Tranzakciós díj:</b> - - - - <b>Net amount:</b> - <b>Nettó összeg:</b> - - - - Message: - Üzenet: - - - - Comment: - Megjegyzés: - - - - Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - A frissen generált érméket csak 120 blokkal később tudod elkölteni. Ez a blokk nyomban szétküldésre került a hálózatba, amint legeneráltad, hogy hozzáadhassák a blokklánchoz. Ha nem kerül be a láncba, úgy az állapota "elutasítva"-ra módosul, és nem költheted el az érméket. Ez akkor következhet be időnként, ha egy másik csomópont mindössze néhány másodperc különbséggel generált le egy blokkot a tiédhez képest. - - - - Cannot write autostart/bitcoin.desktop file - Az autostart/bitcoin.desktop fájl nem írható. - - - - Main - Fő - - - - &Start Bitcoin on window system startup - A Bitcoin &indítása a rendszer indulásakor - - - - &Minimize on close - &Kicsinyítés záráskor - - - - version %s - %s verzió - - - - Error in amount - Hiba az összegben - - - - Send Coins - Érmék küldése - - - - Amount exceeds your balance - Nincs ennyi bitcoinod. - - - - Total exceeds your balance when the - Az összeg és a tranzakciós díj együtt - - - - transaction fee is included - meghaladja az egyenlegedet. - - - - Payment sent - Elküldve. - - - - Sending... - Küldés... - - - - Invalid address - Érvénytelen cím - - - - Sending %s to %s - %s küldése ide: %s - - - - CANCELLED - MEGSZAKÍTVA - - - - Cancelled - Megszakítva - - - - Transfer cancelled - Átutalás megszakítva - - - - Error: - Hiba: - - - - Insufficient funds - Nincs elég bitcoinod. - - - - Connecting... - Csatlakozás... - - - - Unable to connect - Csatlakozás sikertelen. - - - - Requesting public key... - Nyilvános kulcs kérése... - - - - Received public key... - Nyilvános kulcs fogadva... - - - - Recipient is not accepting transactions sent by IP address - A címzett nem fogad IP-címre küldött tranzakciókat. - - - - Transfer was not accepted - Az átutalást elutasították. - - - - Invalid response received - Érvénytelen válasz - - - - Creating transaction... - Tranzakció létrehozása... - - - - This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds - Ehhez a tranzakcióhoz legalább %s díj szükséges az összege, az összetettsége vagy frissen kapott bitcoinok használata miatt. - - - - Transaction creation failed - Tranzakció létrehozása sikertelen. - - - - Transaction aborted - Tranzakció megszakítva. - - - - Lost connection, transaction cancelled - Megszakadt a kapcsolat, tranzakció megszakítva. - - - - Sending payment... - Küldés... - - - - The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. - A tranzakciót elutasították. Ezt az okozhatja, ha már elköltöttél valamennyi érmét a tárcádból - például ha a wallet.dat-od egy másolatát használtad, és így az elköltés csak abban lett jelölve, de itt nem. - - - - Waiting for confirmation... - Várakozás megerősítésre... - - - - The payment was sent, but the recipient was unable to verify it. -The transaction is recorded and will credit to the recipient, -but the comment information will be blank. - A bitcoinok el lettek küldve, de a címzett nem tudta ellenőrizni. -A tranzakció feljegyzésre került és jóvá lesz írva a címzettnek, -de a megjegyzés-információ üres lesz. - - - - Payment was sent, but an invalid response was received - A bitcoinok el lettek küldve, de érvénytelen válasz érkezett a küldésre. - - - - Payment completed - Sikeresen elküldve. - - - - Name - Név - - - - Address - Cím - - - - Label - Címke - - - - Bitcoin Address - Bitcoin-cím - - - - This is one of your own addresses for receiving payments and cannot be entered in the address book. - Ez az egyik saját fogadó címed, ezért nem jegyezhető be a címtárba. - - - - Edit Address - Cím szerkesztése - - - - Edit Address Label - Cím címkéjének szerkesztése - - - - Add Address - Cím hozzáadása - - - - Bitcoin - Bitcoin - - - - Bitcoin - Generating - Bitcoin - generálás - - - - Bitcoin - (not connected) - Bitcoin - (nincs kapcsolat) - - - - &Open Bitcoin - Bitcoin megnyitása - - - - &Send Bitcoins - Küldés - - - - O&ptions... - O&pciók... - - - - E&xit - &Kilépés - - - - Program has crashed and will terminate. - A program összeomlott és kikapcsol. - - - Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. Figyelem: Ellenőrizd, hogy helyesen van-e beállítva a gépeden a dátum és az idő. A Bitcoin nem fog megfelelően működni, ha rosszul van beállítvaaz órád. - + beta béta @@ -2332,9 +1801,9 @@ de a megjegyzés-információ üres lesz. main - - Bitcoin Qt - Bitcoin Qt + + Bitcoin-Qt + - \ No newline at end of file +