update translations from transifex
[novacoin.git] / src / qt / locale / bitcoin_it.ts
index 7185df1..98dc47e 100644 (file)
@@ -93,42 +93,42 @@ Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l'uso
         <translation>&amp;Cancella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="61"/>
         <source>Copy address</source>
         <translation>Copia l&apos;indirizzo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="62"/>
         <source>Copy label</source>
         <translation>Copia l&apos;etichetta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="63"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Modifica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="64"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Cancella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="281"/>
         <source>Export Address Book Data</source>
         <translation>Esporta gli indirizzi della rubrica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="282"/>
         <source>Comma separated file (*.csv)</source>
         <translation>Testo CSV (*.csv)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="295"/>
         <source>Error exporting</source>
         <translation>Errore nell&apos;esportazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="295"/>
         <source>Could not write to file %1.</source>
         <translation>Impossibile scrivere sul file %1.</translation>
     </message>
@@ -293,268 +293,278 @@ Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
 <context>
     <name>BitcoinGUI</name>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="66"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
         <source>Bitcoin Wallet</source>
         <translation>Portamonete di bitcoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="455"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="464"/>
         <source>Synchronizing with network...</source>
         <translation>Sto sincronizzando con la rete...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="145"/>
         <source>Block chain synchronization in progress</source>
         <translation>sincronizzazione della catena di blocchi in corso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
         <source>&amp;Overview</source>
         <translation>&amp;Sintesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
         <source>Show general overview of wallet</source>
         <translation>Mostra lo stato generale del portamonete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
         <source>&amp;Transactions</source>
         <translation>&amp;Transazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
         <source>Browse transaction history</source>
         <translation>Cerca nelle transazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
         <source>&amp;Address Book</source>
         <translation>&amp;Rubrica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
         <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
         <translation>Modifica la lista degli indirizzi salvati e delle etichette</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
         <source>&amp;Receive coins</source>
         <translation>&amp;Ricevi monete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
         <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
         <translation>Mostra la lista di indirizzi su cui ricevere pagamenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="200"/>
         <source>&amp;Send coins</source>
         <translation>&amp;Invia monete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="201"/>
         <source>Send coins to a bitcoin address</source>
         <translation>Invia monete ad un indirizzo bitcoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="206"/>
         <source>Sign &amp;message</source>
         <translation>Firma il &amp;messaggio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="207"/>
         <source>Prove you control an address</source>
         <translation>Dimostra di controllare un indirizzo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>&amp;Esci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="222"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
         <source>Quit application</source>
         <translation>Chiudi applicazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="230"/>
         <source>&amp;About %1</source>
         <translation>&amp;Informazioni su %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
         <source>Show information about Bitcoin</source>
         <translation>Mostra informazioni su Bitcoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="233"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>Informazioni su &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
         <source>Show information about Qt</source>
         <translation>Mostra informazioni su Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
         <source>&amp;Options...</source>
         <translation>&amp;Opzioni...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
         <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
         <translation>Modifica configurazione opzioni per bitcoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
         <source>Open &amp;Bitcoin</source>
         <translation>Apri &amp;Bitcoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="240"/>
         <source>Show the Bitcoin window</source>
         <translation>Mostra la finestra Bitcoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
         <source>&amp;Export...</source>
         <translation>&amp;Esporta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
-        <source>Export the current view to a file</source>
-        <translation>Esporta la visualizzazione corrente su file</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
+        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="243"/>
         <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
         <translation>&amp;Cifra il portamonete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="244"/>
         <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
         <translation>Cifra o decifra il portamonete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="246"/>
+        <source>&amp;Backup Wallet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="247"/>
+        <source>Backup wallet to another location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/>
         <source>&amp;Change Passphrase</source>
         <translation>&amp;Cambia la passphrase</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="249"/>
         <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
         <translation>Cambia la passphrase per la cifratura del portamonete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="272"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;File</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="281"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>&amp;Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="287"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Aiuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="294"/>
         <source>Tabs toolbar</source>
         <translation>Barra degli strumenti &quot;Tabs&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="305"/>
         <source>Actions toolbar</source>
         <translation>Barra degli strumenti &quot;Azioni&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="317"/>
         <source>[testnet]</source>
         <translation>[testnet]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="407"/>
         <source>bitcoin-qt</source>
         <translation>bitcoin-qt</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="449"/>
         <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
         <translation><numerusform>%n connessione attiva alla rete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connessioni attive alla rete Bitcoin</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="475"/>
         <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
         <translation>Scaricati %1 dei %2 blocchi dello storico transazioni.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
         <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
         <translation>Scaricati %1 blocchi dello storico transazioni.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="502"/>
         <source>%n second(s) ago</source>
         <translation><numerusform>%n secondo fa</numerusform><numerusform>%n secondi fa</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
         <source>%n minute(s) ago</source>
         <translation><numerusform>%n minuto fa</numerusform><numerusform>%n minuti fa</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="497"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="510"/>
         <source>%n hour(s) ago</source>
         <translation><numerusform>%n ora fa</numerusform><numerusform>%n ore fa</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
         <source>%n day(s) ago</source>
         <translation><numerusform>%n giorno fa</numerusform><numerusform>%n giorni fa</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="520"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Aggiornato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="512"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="525"/>
         <source>Catching up...</source>
         <translation>In aggiornamento...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="518"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="533"/>
         <source>Last received block was generated %1.</source>
         <translation>L&apos;ultimo blocco ricevuto è stato generato %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="585"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="597"/>
         <source>This transaction is over the size limit.  You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network.  Do you want to pay the fee?</source>
         <translation>Questa transazione è superiore al limite di dimensione. È comunque possibile inviarla con una commissione di %1, che va ai nodi che processano la tua transazione e contribuisce a sostenere la rete. Vuoi pagare la commissione?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="590"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="602"/>
         <source>Sending...</source>
         <translation>Invio...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="629"/>
         <source>Sent transaction</source>
         <translation>Transazione inviata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="630"/>
         <source>Incoming transaction</source>
         <translation>Transazione ricevuta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="631"/>
         <source>Date: %1
 Amount: %2
 Type: %3
@@ -568,15 +578,35 @@ Indirizzo: %4
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="751"/>
         <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
         <translation>Il portamonete è &lt;b&gt;cifrato&lt;/b&gt; e attualmente &lt;b&gt;sbloccato&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="759"/>
         <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
         <translation>Il portamonete è &lt;b&gt;cifrato&lt;/b&gt; e attualmente &lt;b&gt;bloccato&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="782"/>
+        <source>Backup Wallet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="782"/>
+        <source>Wallet Data (*.dat)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="785"/>
+        <source>Backup Failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="785"/>
+        <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DisplayOptionsPage</name>
@@ -761,8 +791,8 @@ Indirizzo: %4
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/messagepage.ui" line="20"/>
-        <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful to only sign statement you agree to with full details, as phishing attacks may try to trick you into signing access to them.</source>
-        <translation>Puoi firmare i messaggi con i tuoi indirizzi per dimostrare di possederli. Si faccia attenzione a firmare solo dichiarazioni per cui si sia d&apos;accordo in ogni dettaglio, dato che attacchi di phishing possono tentare di indurvi a firmare il loro accesso.</translation>
+        <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/messagepage.ui" line="38"/>
@@ -973,6 +1003,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
         <source>&amp;Save As...</source>
         <translation>&amp;Salva come...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="101"/>
+        <source>Save Image...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="101"/>
+        <source>PNG Images (*.png)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1423,163 +1463,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
 <context>
     <name>TransactionView</name>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="56"/>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
         <source>All</source>
         <translation>Tutti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="57"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="56"/>
         <source>Today</source>
         <translation>Oggi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="57"/>
         <source>This week</source>
         <translation>Questa settimana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
         <source>This month</source>
         <translation>Questo mese</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
         <source>Last month</source>
         <translation>Il mese scorso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="60"/>
         <source>This year</source>
         <translation>Quest&apos;anno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="61"/>
         <source>Range...</source>
         <translation>Intervallo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="72"/>
         <source>Received with</source>
         <translation>Ricevuto tramite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="74"/>
         <source>Sent to</source>
         <translation>Spedito a</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="77"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="76"/>
         <source>To yourself</source>
         <translation>A te</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="77"/>
         <source>Mined</source>
         <translation>Ottenuto dal mining</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="78"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Altro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="84"/>
         <source>Enter address or label to search</source>
         <translation>Inserisci un indirizzo o un&apos;etichetta da cercare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="90"/>
         <source>Min amount</source>
         <translation>Importo minimo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="124"/>
         <source>Copy address</source>
         <translation>Copia l&apos;indirizzo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="125"/>
         <source>Copy label</source>
         <translation>Copia l&apos;etichetta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="126"/>
         <source>Copy amount</source>
         <translation>Copia l&apos;importo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
         <source>Edit label</source>
         <translation>Modifica l&apos;etichetta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
         <source>Show details...</source>
         <translation>Mostra i dettagli...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="268"/>
         <source>Export Transaction Data</source>
         <translation>Esporta i dati della transazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="269"/>
         <source>Comma separated file (*.csv)</source>
         <translation>Testo CSV (*.csv)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="277"/>
         <source>Confirmed</source>
         <translation>Confermato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="278"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Tipo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
         <source>Label</source>
         <translation>Etichetta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
         <source>Address</source>
         <translation>Indirizzo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
         <source>Amount</source>
         <translation>Importo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
         <source>ID</source>
         <translation>ID</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
         <source>Error exporting</source>
         <translation>Errore nell&apos;esportazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="287"/>
         <source>Could not write to file %1.</source>
         <translation>Impossibile scrivere sul file %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="382"/>
         <source>Range:</source>
         <translation>Intervallo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="390"/>
         <source>to</source>
         <translation>a</translation>
     </message>
@@ -1587,7 +1627,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
 <context>
     <name>WalletModel</name>
     <message>
-        <location filename="../walletmodel.cpp" line="144"/>
+        <location filename="../walletmodel.cpp" line="145"/>
         <source>Sending...</source>
         <translation>Invio...</translation>
     </message>
@@ -1971,12 +2011,4 @@ Opzioni SSL: (vedi il wiki di Bitcoin per le istruzioni di configurazione SSL)
         <translation>beta</translation>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>main</name>
-    <message>
-        <location filename="../bitcoin.cpp" line="188"/>
-        <source>Bitcoin-Qt</source>
-        <translation>Bitcoin-Qt</translation>
-    </message>
-</context>
 </TS>
\ No newline at end of file