Update Copyright Year
[novacoin.git] / src / qt / locale / bitcoin_ru.ts
index 9b08316..216b260 100644 (file)
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ru">
+<TS version="2.0" language="ru_RU">
 <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="+14"/>
+        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
         <source>About NovaCoin</source>
         <translation>О NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+39"/>
+        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="56"/>
         <source>&lt;b&gt;NovaCoin&lt;/b&gt; version</source>
         <translation>&lt;b&gt;NovaCoin&lt;/b&gt; версия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+41"/>
-        <source>Copyright © 2009-2014 The Bitcoin developers
-Copyright © 2012-2014 The NovaCoin developers</source>
-        <translation>Все права защищены © 2009-2014 Разработчики Bitcoin
-Все права защищены © 2012-2014 Разработчики NovaCoin</translation>
+        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="97"/>
+        <source>Copyright © 2009-2019 The Bitcoin developers
+Copyright © 2011-2012 The PPCoin Developers
+Copyright © 2014 The Peerunity Developers
+Copyright © 2014 The EmerCoin Developers
+Copyright © 2012-2020 The NovaCoin developers</source>
+        <translation>Все права защищены © 2009-2019 Разработчики Bitcoin
+Все права защищены © 2011-2012 Разработчики PPCoin
+Все права защищены © 2014 Разработчики Peerunity
+Все права защищены © 2014 Разработчики EmerCoin
+Все права защищены © 2012-2020 Разработчики NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>
-This is experimental software.
-
-Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
-
-This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
-        <translation>
-Это экспериментальная программа.
-
-Распространяется на правах лицензии MIT/X11, см. файл license.txt или http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
-
-Этот продукт включает ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) и криптографическое ПО, написанное Eric Young (eay@cryptsoft.com) и ПО для работы с UPnP, написанное Thomas Bernard.</translation>
+        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="114"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;This is experimental software.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Main icon was designed by VisualPharm.com (&lt;a href=&quot;mailto:team@visualpharm.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;team@visualpharm.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;). This product also includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (&lt;a href=&quot;http://www.openssl.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.openssl.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;) and cryptographic software written by Eric Young (&lt;a href=&quot;mailto:eay@cryptsoft.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;eay@cryptsoft.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;Это экспериментальная программа.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Распространяется на правах лицензии MIT/X11, см. файл license.txt или &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Иконка приложения разработана VisualPharm.com (&lt;a href=&quot;mailto:team@visualpharm.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;team@visualpharm.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;). Этот продукт также включает ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit (&lt;a href=&quot;http://www.openssl.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.openssl.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;) и криптографическое ПО, написанное Eric Young (&lt;a href=&quot;mailto:eay@cryptsoft.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;eay@cryptsoft.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>AddressBookPage</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="14"/>
         <source>Address Book</source>
         <translation>Адресная книга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="20"/>
+        <source>These are your NovaCoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
+        <translation>Это Ваши адреса для получения платежей. Вы можете дать разные адреса отправителям, чтобы отслеживать, кто именно вам платит.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="36"/>
         <source>Double-click to edit address or label</source>
-        <translation>Для того, чтобы изменить адрес или метку давжды кликните по изменяемому объекту</translation>
+        <translation>Для того, чтобы изменить адрес или метку дважды кликните по изменяемому объекту</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="63"/>
         <source>Create a new address</source>
         <translation>Создать новый адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
-        <translation>Копировать текущий выделенный адрес в буфер обмена</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-11"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="66"/>
         <source>&amp;New Address</source>
         <translation>&amp;Новый адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-46"/>
-        <source>These are your NovaCoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
-        <translation>Это Ваши адреса для получения платежей. Вы можете дать разные адреса отправителям, чтобы отслеживать, кто именно вам платит.</translation>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="77"/>
+        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+        <translation>Копировать текущий выделенный адрес в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="80"/>
         <source>&amp;Copy Address</source>
         <translation>&amp;Копировать адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="91"/>
         <source>Show &amp;QR Code</source>
         <translation>Показать &amp;QR код</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="102"/>
         <source>Sign a message to prove you own a NovaCoin address</source>
         <translation>Подписать сообщение, чтобы доказать владение адресом NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="105"/>
         <source>Sign &amp;Message</source>
         <translation>&amp;Подписать сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+25"/>
-        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
-        <translation>Удалить выбранный адрес из списка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-14"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="116"/>
         <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified NovaCoin address</source>
         <translation>Проверить сообщение, чтобы убедиться, что оно было подписано указанным адресом NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="119"/>
         <source>&amp;Verify Message</source>
         <translation>&amp;Проверить сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="130"/>
+        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+        <translation>Удалить выбранный адрес из списка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="133"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+65"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="61"/>
         <source>Copy &amp;Label</source>
         <translation>Копировать &amp;метку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="63"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+250"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="317"/>
         <source>Export Address Book Data</source>
         <translation>Экспортировать адресную книгу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="318"/>
         <source>Comma separated file (*.csv)</source>
         <translation>Текст, разделённый запятыми (*.csv)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="331"/>
         <source>Error exporting</source>
         <translation>Ошибка экспорта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="331"/>
         <source>Could not write to file %1.</source>
         <translation>Невозможно записать в файл %1.</translation>
     </message>
@@ -143,17 +139,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
 <context>
     <name>AddressTableModel</name>
     <message>
-        <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+142"/>
+        <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="144"/>
         <source>Label</source>
         <translation>Метка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="144"/>
         <source>Address</source>
         <translation>Адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="180"/>
         <source>(no label)</source>
         <translation>[нет метки]</translation>
     </message>
@@ -161,473 +157,464 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
 <context>
     <name>AskPassphraseDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="+26"/>
+        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
         <source>Passphrase Dialog</source>
         <translation>Диалог ввода пароля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
         <source>Enter passphrase</source>
         <translation>Введите пароль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
         <source>New passphrase</source>
         <translation>Новый пароль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
         <source>Repeat new passphrase</source>
         <translation>Повторите новый пароль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+33"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="36"/>
         <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
         <translation>Введите новый пароль для бумажника. &lt;br/&gt; Пожалуйста, используйте фразы из &lt;b&gt;10 или более случайных символов,&lt;/b&gt; или &lt;b&gt;восьми и более слов.&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="37"/>
         <source>Encrypt wallet</source>
         <translation>Зашифровать бумажник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="41"/>
         <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
         <translation>Для выполнения операции требуется пароль вашего бумажника.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="46"/>
         <source>Unlock wallet</source>
         <translation>Разблокировать бумажник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="49"/>
         <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
         <translation>Для выполнения операции требуется пароль вашего бумажника.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="54"/>
         <source>Decrypt wallet</source>
         <translation>Расшифровать бумажник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="57"/>
         <source>Change passphrase</source>
         <translation>Сменить пароль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="58"/>
         <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
         <translation>Введите старый и новый пароль для бумажника.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="104"/>
         <source>Confirm wallet encryption</source>
         <translation>Подтвердите шифрование бумажника</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="105"/>
         <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR COINS&lt;/b&gt;!</source>
         <translation>Внимание: если вы зашифруете бумажник и потеряете пароль, вы &lt;b&gt;ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ МОНЕТЫ&lt;/b&gt;!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="105"/>
         <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
         <translation>Вы уверены, что хотите зашифровать ваш бумажник?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
-        <translation>ВАЖНО: все предыдущие резервные копии вашего кошелька должны быть заменены новым зашифрованным файлом. В целях безопасности предыдущие резервные копии нешифрованного кошелька станут бесполезны, как только вы начнёте использовать новый шифрованный кошелёк.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+100"/>
-        <location line="+24"/>
-        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
-        <translation>Внимание: Caps Lock включен!</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-130"/>
-        <location line="+58"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="188"/>
         <source>Wallet encrypted</source>
         <translation>Бумажник зашифрован</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-56"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="116"/>
         <source>NovaCoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your coins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
         <translation>Сейчас программа закроется для завершения процесса шифрования. Помните, что шифрование вашего бумажника не может полностью защитить ваши монеты от кражи с помощью инфицирования вашего компьютера вредоносным ПО.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <location line="+7"/>
-        <location line="+42"/>
-        <location line="+6"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="120"/>
+        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+        <translation>ВАЖНО: все предыдущие резервные копии вашего кошелька должны быть заменены новым зашифрованным файлом. В целях безопасности предыдущие резервные копии нешифрованного кошелька станут бесполезны, как только вы начнёте использовать новый шифрованный кошелёк.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="200"/>
         <source>Wallet encryption failed</source>
         <translation>Не удалось зашифровать бумажник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-54"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="130"/>
         <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
         <translation>Шифрование бумажника не удалось из-за внутренней ошибки. Ваш бумажник не был зашифрован.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <location line="+48"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="201"/>
         <source>The supplied passphrases do not match.</source>
         <translation>Введённые пароли не совпадают.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-37"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="159"/>
         <source>Wallet unlock failed</source>
         <translation>Разблокировка бумажника не удалась</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <location line="+11"/>
-        <location line="+19"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="195"/>
         <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
         <translation>Указанный пароль не подходит.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="171"/>
         <source>Wallet decryption failed</source>
         <translation>Расшифрование бумажника не удалось</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="176"/>
+        <source>Wallet decrypted</source>
+        <translation>Бумажник расшифрован</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="178"/>
+        <source>NovaCoin will close now to finish the decryption process. </source>
+        <translation>Сейчас программа закроется для завершения процесса расшифровки.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="189"/>
         <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
         <translation>Пароль бумажника успешно изменён.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="261"/>
+        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+        <translation>Внимание: Caps Lock включен!</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BitcoinGUI</name>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+257"/>
-        <source>Sign &amp;message...</source>
-        <translation>&amp;Подписать сообщение</translation>
+        <location filename="../bitcoin.cpp" line="146"/>
+        <source>A fatal error occurred. NovaCoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+        <translation>Произошла неисправимая ошибка. NovaCoin не может безопасно продолжать работу и будет закрыт.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+237"/>
-        <source>Synchronizing with network...</source>
-        <translation>Синхронизация с сетью...</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="736"/>
+        <source>NovaCoin</source>
+        <translation>NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-299"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="96"/>
+        <source>Wallet</source>
+        <translation>Бумажник</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="244"/>
         <source>&amp;Overview</source>
         <translation>О&amp;бзор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/>
         <source>Show general overview of wallet</source>
         <translation>Показать общий обзор действий с бумажником</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/>
+        <source>&amp;Send coins</source>
+        <translation>Отп&amp;равка монет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/>
+        <source>Send coins to a NovaCoin address</source>
+        <translation>Отправить монеты на указанный адрес NovaCoin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="256"/>
+        <source>&amp;Receive coins</source>
+        <translation>&amp;Получение монет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+        <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
+        <translation>Показать список адресов для получения платежей</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="262"/>
         <source>&amp;Transactions</source>
         <translation>&amp;Транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
         <source>Browse transaction history</source>
         <translation>Показать историю транзакций</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="268"/>
+        <source>&amp;Minting</source>
+        <translation>&amp;PoS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="269"/>
+        <source>Show your minting capacity</source>
+        <translation>Показать ваш PoS потенциал</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="274"/>
         <source>&amp;Address Book</source>
         <translation>&amp;Адресная книга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="275"/>
         <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
         <translation>Изменить список сохранённых адресов и меток к ним</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>&amp;Receive coins</source>
-        <translation>&amp;Получение монет</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
+        <source>Multisig</source>
+        <translation>Мультиподпись</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
-        <translation>Показать список адресов для получения платежей</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="281"/>
+        <source>Open window for working with multisig addresses</source>
+        <translation>Открыть окно для работы с адресами с мультиподписью</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-7"/>
-        <source>&amp;Send coins</source>
-        <translation>Отп&amp;равка монет</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+35"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="299"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>В&amp;ыход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="300"/>
         <source>Quit application</source>
         <translation>Закрыть приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="303"/>
+        <source>&amp;About NovaCoin</source>
+        <translation>&amp;О NovaCoin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="304"/>
         <source>Show information about NovaCoin</source>
         <translation>Показать информацию о NovaCoin&apos;е</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="309"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>О &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="311"/>
         <source>Show information about Qt</source>
         <translation>Показать информацию о Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="313"/>
         <source>&amp;Options...</source>
         <translation>Оп&amp;ции...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
-        <translation>&amp;Зашифровать бумажник</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="314"/>
+        <source>Modify configuration options for NovaCoin</source>
+        <translation>Изменить параметры конфигурации NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
-        <translation>&amp;Сделать резервную копию бумажника</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="316"/>
+        <source>&amp;Show / Hide</source>
+        <translation>&amp;Показать / Скрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Dump Wallet...</source>
-        <translation>&amp;Выгрузка ключей...</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="317"/>
+        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+        <translation>&amp;Зашифровать бумажник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
-        <source>Dump Wallet</source>
-        <translation>Выгрузка ключей</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="318"/>
+        <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
+        <translation>Зашифровать или расшифровать бумажник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Import Wallet</source>
-        <translation>Импорт ключей</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="320"/>
+        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+        <translation>&amp;Сделать резервную копию бумажника</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Dump failed</source>
-        <translation>Ошибка выгрузки</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="321"/>
+        <source>Backup wallet to another location</source>
+        <translation>Сделать резервную копию бумажника в другом месте</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Import failed</source>
-        <translation>Ошибка импорта</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/>
+        <source>&amp;Dump Wallet...</source>
+        <translation>&amp;Выгрузка ключей...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>All keys from:
- %1,
- were imported into your wallet.</source>
-        <translation>Все ключи из файла
- %1,
- были успешно импортированы.</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="323"/>
+        <source>Dump keys to a text file</source>
+        <translation>Выгрузить ключи в текстовый файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>An error happened while trying to save the keys to your location.
-Keys were not saved.</source>
-        <translation>Произошла ошибка при попытке выгрузки ключей в указанный файл.
-Ключи не сохранены.</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="324"/>
+        <source>&amp;Import Wallet...</source>
+        <translation>&amp;Импорт ключей...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Dump successful</source>
-        <translation>Выгрузка завершена</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="325"/>
+        <source>Import keys into a wallet</source>
+        <translation>Импортировать ключи из текстового файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Import successful</source>
-        <translation>Импорт завершен</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="326"/>
+        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+        <translation>&amp;Изменить пароль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Ошибка</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="327"/>
+        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+        <translation>Изменить пароль шифрования бумажника</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Предупреждение</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="328"/>
+        <source>Sign &amp;message...</source>
+        <translation>&amp;Подписать сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Information</source>
-        <translation>Сообщение</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="329"/>
+        <source>Sign messages with your Novacoin addresses to prove you own them</source>
+        <translation>Подписать сообщения вашим Novacoin адресом, чтобы доказать, что вы им владеете</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Keys were saved to this file:
-%2</source>
-        <translation>Ключи сохранены в 
-%2</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="330"/>
+        <source>&amp;Verify message...</source>
+        <translation>&amp;Проверить сообщение...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>An error happened while trying to import the keys.
-Some or all keys from:
- %1,
- were not imported into your wallet.</source>
-        <translation>При попытке импорта ключей произошла ошибка.
-Некоторые, либо все ключи из
- %1,
- не были импортированы.</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="331"/>
+        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Novacoin addresses</source>
+        <translation>Проверить сообщения, чтобы удостовериться, что они подписаны определенным Novacoin адресом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Wallet dump (*.txt)</source>
-        <translation>Файл с ключами (*.txt)</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="332"/>
+        <source>Second &amp;auth...</source>
+        <translation>&amp;Дополнительная авторизация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Import Wallet...</source>
-        <translation>&amp;Импорт ключей...</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="333"/>
+        <source>Second auth with your Novacoin addresses</source>
+        <translation>Дополнительная авторизация по Вашим адресам</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Dump keys to a text file</source>
-        <translation>Выгрузить ключи в текстовый файл</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="335"/>
+        <source>&amp;Lock wallet</source>
+        <translation>&amp;Заблокировать бумажник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Import keys into a wallet</source>
-        <translation>Импортировать ключи из текстового файла</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="336"/>
+        <source>Lock wallet</source>
+        <translation>Заблокировать бумажник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
-        <translation>&amp;Изменить пароль</translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location line="+241"/>
-        <source>~%n block(s) remaining</source>
-        <translation>
-            <numerusform>остался ~%n блок</numerusform>
-            <numerusform>осталось ~%n блоков</numerusform>
-            <numerusform>осталось ~%n блоков</numerusform>
-        </translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="339"/>
+        <source>Unlo&amp;ck wallet</source>
+        <translation>Разб&amp;локировать бумажник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
-        <translation>Загружено %1 из %2 блоков истории операций (%3% завершено).</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="340"/>
+        <source>Unlock wallet</source>
+        <translation>Разблокировать бумажник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-242"/>
-        <source>&amp;Export...</source>
-        <translation>&amp;Экспорт...</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/>
+        <source>Unlo&amp;ck wallet for mining</source>
+        <translation>Ра&amp;зблокировать для майнинга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-58"/>
-        <source>Send coins to a NovaCoin address</source>
-        <translation>Отправить монеты на указанный адрес NovaCoin</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="344"/>
+        <source>Unlock wallet for mining</source>
+        <translation>Разблокировать для майнинга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
-        <source>Modify configuration options for NovaCoin</source>
-        <translation>Изменить параметры конфигурации NovaCoin</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="347"/>
+        <source>&amp;Export...</source>
+        <translation>&amp;Экспорт...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="348"/>
         <source>Export the data in the current tab to a file</source>
         <translation>Экспортировать данные из вкладки в файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-10"/>
-        <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
-        <translation>Зашифровать или расшифровать бумажник</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Backup wallet to another location</source>
-        <translation>Сделать резервную копию бумажника в другом месте</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
-        <translation>Изменить пароль шифрования бумажника</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="349"/>
         <source>&amp;Debug window</source>
         <translation>&amp;Окно отладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="350"/>
         <source>Open debugging and diagnostic console</source>
         <translation>Открыть консоль отладки и диагностики</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-5"/>
-        <source>&amp;Verify message...</source>
-        <translation>&amp;Проверить сообщение...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-186"/>
-        <source>NovaCoin</source>
-        <translation>NovaCoin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Wallet</source>
-        <translation>Бумажник</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+168"/>
-        <source>&amp;About NovaCoin</source>
-        <translation>&amp;О NovaCoin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>&amp;Show / Hide</source>
-        <translation>&amp;Показать / Скрыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+39"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="381"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="394"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="395"/>
+        <source>&amp;Wallet security</source>
+        <translation>&amp;Безопасность</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="403"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="412"/>
         <source>Tabs toolbar</source>
         <translation>Панель вкладок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="421"/>
         <source>Actions toolbar</source>
         <translation>Панель действий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <location line="+9"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="436"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
         <source>[testnet]</source>
         <translation>[тестовая сеть]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="513"/>
         <source>NovaCoin client</source>
         <translation>NovaCoin клиент</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="+69"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
         <source>%n active connection(s) to NovaCoin network</source>
         <translation>
             <numerusform>%n активное соединение с сетью</numerusform>
@@ -636,12 +623,41 @@ Some or all keys from:
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="610"/>
+        <source>Synchronizing with network...</source>
+        <translation>Синхронизация с сетью...</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="612"/>
+        <source>~%n block(s) remaining</source>
+        <translation>
+            <numerusform>остался ~%n блок</numerusform>
+            <numerusform>осталось ~%n блоков</numerusform>
+            <numerusform>осталось ~%n блоков</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="618"/>
+        <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
+        <translation>Загружено %1 из %2 блоков истории операций (%3% завершено).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="626"/>
         <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
         <translation>Загружено %1 блоков истории транзакций.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="637"/>
+        <source>Current PoW difficulty is %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="638"/>
+        <source>Current PoS difficulty is %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="+22"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="651"/>
         <source>%n second(s) ago</source>
         <translation>
             <numerusform>%n секунду назад</numerusform>
@@ -650,7 +666,7 @@ Some or all keys from:
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="+4"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="655"/>
         <source>%n minute(s) ago</source>
         <translation>
             <numerusform>%n минуту назад</numerusform>
@@ -659,7 +675,7 @@ Some or all keys from:
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="+4"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="659"/>
         <source>%n hour(s) ago</source>
         <translation>
             <numerusform>%n час назад</numerusform>
@@ -668,7 +684,7 @@ Some or all keys from:
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="+4"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="663"/>
         <source>%n day(s) ago</source>
         <translation>
             <numerusform>%n день назад</numerusform>
@@ -677,106 +693,86 @@ Some or all keys from:
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="669"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Синхронизировано</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="676"/>
         <source>Catching up...</source>
         <translation>Синхронизируется...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="686"/>
         <source>Last received block was generated %1.</source>
         <translation>Последний полученный блок был сгенерирован %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="706"/>
         <source>Wallet is offline</source>
         <translation>Бумажник не в сети</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="712"/>
         <source>Wallet is locked</source>
         <translation>Бумажник заблокирован</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="718"/>
         <source>Blockchain download is in progress</source>
         <translation>Загрузка цепочки блоков ещё не завершена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Stake miner is active
-Your current stake weight is %1
-Network weight is %2</source>
-        <translation>Proof-of-Stake майнер активен
-Текущий вес %1
-Текущий вес сети %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>No suitable inputs were found</source>
-        <translation>Нет подходящих транзакций</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Unlo&amp;ck wallet</source>
-        <translation>Разб&amp;локировать кошелек</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Unlock wallet</source>
-        <translation>Разблокировать кошелек</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="728"/>
+        <source>Stake miner is active&lt;br&gt;%1 inputs being used for mining&lt;br&gt;Network weight is %3</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
-        <source>Lock wallet</source>
-        <translation>Заблокировать кошелек</translation>
+        <source>Stake miner is active&lt;br&gt;Kernel rate is %1 k/s&lt;br&gt;CD rate is %2 CD/s&lt;br&gt;Network weight is %3</source>
+        <translation type="obsolete">Proof-of-Stake майнер активен&lt;br&gt;Попыток генерации %1 в сек&lt;br&gt;Вес попыток %2 монетодень/с&lt;br&gt;Вес сети %3 монетодней</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
-        <source>&amp;Lock wallet</source>
-        <translation>&amp;Заблокировать кошелек</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="731"/>
+        <source>No suitable inputs were found</source>
+        <translation>Нет подходящих транзакций</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Unlo&amp;ck wallet for mining</source>
-        <translation>Ра&amp;зблокировать для майнинга</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="745"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
-        <source>Unlock wallet for mining</source>
-        <translation>Разблокировать для майнинга</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="748"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <source>&amp;Wallet security</source>
-        <translation>&amp;Безопасность</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="751"/>
+        <source>Information</source>
+        <translation>Сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="823"/>
         <source>This transaction is over the size limit.  You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network.  Do you want to pay the fee?</source>
         <translation>Данная транзакция превышает предельно допустимый размер.  Но Вы можете всё равно совершить её, добавив комиссию в %1, которая отправится тем узлам, которые обработают Вашу транзакцию, и поможет поддержать сеть.  Вы хотите добавить комиссию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="828"/>
         <source>Confirm transaction fee</source>
         <translation>Подтвердите комиссию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="855"/>
         <source>Sent transaction</source>
         <translation>Исходящая транзакция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="856"/>
         <source>Incoming transaction</source>
         <translation>Входящая транзакция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="857"/>
         <source>Date: %1
 Amount: %2
 Type: %3
@@ -789,57 +785,122 @@ Address: %4
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+100"/>
-        <location line="+15"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="982"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="997"/>
         <source>URI handling</source>
         <translation>Обработка URI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-15"/>
-        <location line="+15"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="982"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="997"/>
         <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid NovaCoin address or malformed URI parameters.</source>
         <translation>Не удалось обработать URI! Это может быть связано с неверным адресом NovaCoin или неправильными параметрами URI.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1016"/>
         <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
         <translation>Бумажник &lt;b&gt;зашифрован&lt;/b&gt; и в настоящее время &lt;b&gt;разблокирован&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1035"/>
         <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
         <translation>Бумажник &lt;b&gt;зашифрован&lt;/b&gt; и в настоящее время &lt;b&gt;заблокирован&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1084"/>
         <source>Backup Wallet</source>
         <translation>Сделать резервную копию бумажника</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1084"/>
         <source>Wallet Data (*.dat)</source>
         <translation>Данные бумажника (*.dat)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1087"/>
         <source>Backup Failed</source>
         <translation>Резервное копирование не удалось</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1087"/>
         <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
         <translation>При попытке сохранения данных бумажника в новое место произошла ошибка.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoin.cpp" line="+109"/>
-        <source>A fatal error occurred. NovaCoin can no longer continue safely and will quit.</source>
-        <translation>Произошла неисправимая ошибка. NovaCoin не может безопасно продолжать работу и будет закрыт.</translation>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1109"/>
+        <source>Dump Wallet</source>
+        <translation>Произошла ошибка при сохранении копии данных бумажника.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1109"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1142"/>
+        <source>Wallet dump (*.txt)</source>
+        <translation>Файл с ключами (*.txt)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1112"/>
+        <source>Dump failed</source>
+        <translation>Ошибка выгрузки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1113"/>
+        <source>An error happened while trying to save the keys to your location.
+Keys were not saved.</source>
+        <translation>Произошла ошибка при попытке выгрузки ключей в указанный файл.
+Ключи не сохранены.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1118"/>
+        <source>Dump successful</source>
+        <translation>Выгрузка завершена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1119"/>
+        <source>Keys were saved to this file:
+%2</source>
+        <translation>Ключи сохранены в 
+%2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1142"/>
+        <source>Import Wallet</source>
+        <translation>Импорт ключей</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1145"/>
+        <source>Import Failed</source>
+        <translation>Ошибка импорта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1146"/>
+        <source>An error happened while trying to import the keys.
+Some or all keys from:
+ %1,
+ were not imported into your wallet.</source>
+        <translation>При попытке импорта ключей произошла ошибка.
+Некоторые, либо все ключи из
+ %1,
+ не были импортированы.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1152"/>
+        <source>Import Successful</source>
+        <translation>Импорт завершен</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1153"/>
+        <source>All keys from:
+ %1,
+ were imported into your wallet.</source>
+        <translation>Все ключи из файла
+ %1,
+ были успешно импортированы.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClientModel</name>
     <message>
-        <location filename="../clientmodel.cpp" line="+90"/>
+        <location filename="../clientmodel.cpp" line="127"/>
         <source>Network Alert</source>
         <translation>Сетевая Тревога</translation>
     </message>
@@ -847,728 +908,1530 @@ Address: %4
 <context>
     <name>CoinControlDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+36"/>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="14"/>
+        <source>Coin Control</source>
+        <translation>Выбор входов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="45"/>
+        <source>Quantity:</source>
+        <translation>Количество:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>0</source>
+        <translation type="obsolete">0</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="77"/>
+        <source>Bytes:</source>
+        <translation>Размер:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="125"/>
+        <source>Amount:</source>
+        <translation>Сумма:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>0.00 NVC</source>
+        <translation type="obsolete">0.00 NVC</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="157"/>
+        <source>Priority:</source>
+        <translation>Приоритет:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="205"/>
+        <source>Fee:</source>
+        <translation>Комиссия:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="240"/>
+        <source>Low Output:</source>
+        <translation>Мелкие входы:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="262"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="549"/>
+        <source>no</source>
+        <translation>нет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="291"/>
+        <source>After Fee:</source>
+        <translation>С комиссией:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="326"/>
+        <source>Change:</source>
+        <translation>Сдача:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="395"/>
+        <source>(un)select all</source>
+        <translation>Выбрать все</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="408"/>
+        <source>Tree mode</source>
+        <translation>Дерево</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="424"/>
+        <source>List mode</source>
+        <translation>Список</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="469"/>
+        <source>Amount</source>
+        <translation>Сумма</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="474"/>
+        <source>Label</source>
+        <translation>Метка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="479"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="484"/>
+        <source>Date</source>
+        <translation>Дата</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="489"/>
+        <source>Confirmations</source>
+        <translation>Подтверждения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="492"/>
+        <source>Confirmed</source>
+        <translation>Подтверждено</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="497"/>
+        <source>Weight</source>
+        <translation>Вес</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="502"/>
+        <source>Priority</source>
+        <translation>Приоритет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="40"/>
         <source>Copy address</source>
         <translation>Копировать адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="41"/>
+        <source>Copy label</source>
+        <translation>Копировать метку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="42"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="68"/>
+        <source>Copy amount</source>
+        <translation>Копировать сумму</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="43"/>
         <source>Copy transaction ID</source>
-        <translation type="unfinished">Скопировать ID транзакции</translation>
+        <translation>Скопировать ID транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="67"/>
         <source>Copy quantity</source>
         <translation>Копировать количество</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="69"/>
         <source>Copy fee</source>
         <translation>Копировать комиссию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="70"/>
+        <source>Copy after fee</source>
+        <translation>Копировать с комиссией</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="71"/>
         <source>Copy bytes</source>
         <translation>Копировать объем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="72"/>
         <source>Copy priority</source>
         <translation>Копировать приоритет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+319"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="73"/>
+        <source>Copy low output</source>
+        <translation>Копировать мелкий выход</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="74"/>
+        <source>Copy change</source>
+        <translation>Копировать сдачу</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="394"/>
         <source>highest</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>наивысший</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="395"/>
         <source>high</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>высокий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="396"/>
         <source>medium-high</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>выше среднего</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="397"/>
         <source>medium</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>средний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="401"/>
         <source>low-medium</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ниже среднего</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="402"/>
         <source>low</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>низкий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="403"/>
         <source>lowest</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>наименьший</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="549"/>
         <source>DUST</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ПЫЛЬ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="549"/>
+        <source>yes</source>
+        <translation>да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>This label turns red, if the transaction size is bigger than 10000 bytes.
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="559"/>
+        <source>This label turns red, if the transaction size is bigger than 1000 bytes.
 
  This means a fee of at least %1 per kb is required.
 
  Can vary +/- 1 Byte per input.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Помечается красным, если размер транзакции превышает 1000 байт.
+
+ Это означает, что требуется комиссия как минимум %1 за 1кб.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="560"/>
         <source>Transactions with higher priority get more likely into a block.
 
 This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 
  This means a fee of at least %1 per kb is required.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Транзакции с более высоким приоритетом с большей вероятностью попадут в блок.
+
+Помечается красным, если приоритет ниже &quot;medium&quot;.
+
+ Это означает, что будет требоваться комиссия как минимум %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="561"/>
         <source>This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.
 
  This means a fee of at least %2 is required. 
 
- Amounts below 0.546 times the minimum relay fee are shown as DUST.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+ Amounts below the minimum fee are shown as DUST.</source>
+        <translation>Помечается красным, если какому-либо из получателей будет отправлено менее чем %1.
+
+ Это означает, что будет требоваться комиссия как минимум %2.
+
+ Суммы ниже минимальной комиссии отображаются как DUST.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="562"/>
         <source>This label turns red, if the change is smaller than %1.
 
  This means a fee of at least %2 is required.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Помечается красным, если сдача менее чем %1.
+
+ Это означает, что будет требоваться комиссия как минимум %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
-        <location line="+66"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="599"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="672"/>
         <source>(no label)</source>
-        <translation type="unfinished">[нет метки]</translation>
+        <translation>[нет метки]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-9"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="663"/>
         <source>change from %1 (%2)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>сдача с %1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="664"/>
         <source>(change)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>(сдача)</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>EditAddressDialog</name>
     <message>
-        <location line="-593"/>
-        <source>Copy after fee</source>
-        <translation>Копировать с комиссией</translation>
+        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="14"/>
+        <source>Edit Address</source>
+        <translation>Изменить адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-29"/>
-        <source>Copy label</source>
-        <translation>Копировать метку</translation>
+        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="25"/>
+        <source>&amp;Label</source>
+        <translation>&amp;Метка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Copy amount</source>
-        <translation>Копировать сумму</translation>
+        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="35"/>
+        <source>The label associated with this address book entry</source>
+        <translation>Метка, связанная с данной записью</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Copy low output</source>
+        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="42"/>
+        <source>&amp;Address</source>
+        <translation>&amp;Адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="52"/>
+        <source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+        <translation>Адрес, связанный с данной записью.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="21"/>
+        <source>New receiving address</source>
+        <translation>Новый адрес для получения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="25"/>
+        <source>New sending address</source>
+        <translation>Новый адрес для отправки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="28"/>
+        <source>Edit receiving address</source>
+        <translation>Изменение адреса для получения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="32"/>
+        <source>Edit sending address</source>
+        <translation>Изменение адреса для отправки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="103"/>
+        <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid NovaCoin address.</source>
+        <translation>Введённый адрес &quot;%1&quot; не является правильным NovaCoin-адресом.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="108"/>
+        <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
+        <translation>Введённый адрес «%1» уже находится в адресной книге.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="113"/>
+        <source>Could not unlock wallet.</source>
+        <translation>Не удается разблокировать бумажник.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="118"/>
+        <source>New key generation failed.</source>
+        <translation>Генерация нового ключа не удалась.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FreespaceChecker</name>
+    <message>
+        <location filename="../intro.cpp" line="68"/>
+        <source>A new data directory will be created.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Copy change</source>
-        <translation>Копировать сдачу</translation>
+        <location filename="../intro.cpp" line="90"/>
+        <source>name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="+395"/>
-        <source>(un)select all</source>
-        <translation>Выбрать все</translation>
+        <location filename="../intro.cpp" line="92"/>
+        <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Tree mode</source>
-        <translation>Дерево</translation>
+        <location filename="../intro.cpp" line="95"/>
+        <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-168"/>
-        <source>Low Output:</source>
-        <translation>Мелкие входы:</translation>
+        <location filename="../intro.cpp" line="102"/>
+        <source>Cannot create data directory here.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+481"/>
-        <source>yes</source>
-        <translation>да</translation>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="476"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="488"/>
+        <source>NovaCoin-Qt</source>
+        <translation>NovaCoin-Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="+22"/>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+0"/>
-        <source>no</source>
-        <translation>нет</translation>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="476"/>
+        <source>version</source>
+        <translation>версия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+162"/>
-        <source>List mode</source>
-        <translation>Список</translation>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="478"/>
+        <source>Usage:</source>
+        <translation>Использование:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-410"/>
-        <source>Coin Control</source>
-        <translation>Выбор входов</translation>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="479"/>
+        <source>command-line options</source>
+        <translation>параметры командной строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Quantity:</source>
-        <translation>Количество:</translation>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="483"/>
+        <source>UI options</source>
+        <translation>Опции интерфейса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+160"/>
-        <source>Fee:</source>
-        <translation>Комиссия:</translation>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="484"/>
+        <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
+        <translation>Выберите язык, например &quot;de_DE&quot; (по умолчанию: как в системе)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-128"/>
-        <source>Bytes:</source>
-        <translation>Размер:</translation>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="485"/>
+        <source>Start minimized</source>
+        <translation>Запускать свёрнутым</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+249"/>
-        <source>Change:</source>
-        <translation>Сдача:</translation>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="486"/>
+        <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
+        <translation>Показывать сплэш при запуске (по умолчанию: 1)</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Intro</name>
     <message>
-        <location line="-169"/>
-        <source>Priority:</source>
-        <translation>Приоритет:</translation>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="14"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+340"/>
-        <source>Priority</source>
-        <translation>Приоритет</translation>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="23"/>
+        <source>Welcome to novacoin-qt.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+344"/>
-        <source>Weight</source>
-        <translation>Вес</translation>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="49"/>
+        <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where novacoin-qt will store its data.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-23"/>
-        <source>Label</source>
-        <translation>Метка</translation>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="59"/>
+        <source>novacoin-qt will download and store a copy of the Novacoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-410"/>
-        <location line="+32"/>
-        <source>0</source>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="69"/>
+        <source>Use the default data directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+48"/>
-        <location line="+80"/>
-        <location line="+86"/>
-        <location line="+38"/>
-        <source>0.00 NVC</source>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="76"/>
+        <source>Use a custom data directory:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../intro.cpp" line="184"/>
+        <source>Novacoin-qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../intro.cpp" line="185"/>
+        <source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; cannot be created.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location filename="../intro.cpp" line="209"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished">Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../intro.cpp" line="218"/>
+        <source>%n GB of free space available</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../intro.cpp" line="221"/>
+        <source>(of %n GB needed)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MintingTableModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="228"/>
+        <source>Transaction</source>
+        <translation>Транзакция</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="228"/>
         <source>Address</source>
         <translation>Адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Date</source>
-        <translation>Дата</translation>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="228"/>
+        <source>Balance</source>
+        <translation>Баланс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Confirmations</source>
-        <translation>Подтверждения</translation>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="228"/>
+        <source>Age</source>
+        <translation>Возраст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Confirmed</source>
-        <translation>Подтверждено</translation>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="228"/>
+        <source>CoinDay</source>
+        <translation>МонетоДень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-201"/>
-        <source>After Fee:</source>
-        <translation>С комиссией:</translation>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="228"/>
+        <source>MintProbability</source>
+        <translation>Вероятность PoS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-166"/>
-        <source>Amount:</source>
-        <translation>Сумма:</translation>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="228"/>
+        <source>MintReward</source>
+        <translation>Награда PoS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+344"/>
-        <source>Amount</source>
-        <translation>Сумма</translation>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="327"/>
+        <source>minutes</source>
+        <translation>минут</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="334"/>
+        <source>hours</source>
+        <translation>часов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="338"/>
+        <source>days</source>
+        <translation>дней</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="341"/>
+        <source>You have %1 chance to find a POS block if you mint %2 %3 at current difficulty.</source>
+        <translation>У вас есть %1 шанс найти PoS блок, если вы будете майнить %2 %3 при текущей сложности.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="472"/>
+        <source>Destination address of the output.</source>
+        <translation>Адрес, который получил эту транзакцию.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="474"/>
+        <source>Original transaction id.</source>
+        <translation>Исходный ID транзакции.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="476"/>
+        <source>Age of the transaction in days.</source>
+        <translation>Возраст транзакции в днях.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="478"/>
+        <source>Balance of the output.</source>
+        <translation>Баланс выхода.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="480"/>
+        <source>Coin age in the output.</source>
+        <translation>Вес выхода в монетоднях.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="482"/>
+        <source>Chance to mint a block within given time interval.</source>
+        <translation>Шанс найти блок в течение выбранного временного интервала.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="484"/>
+        <source>The size of the potential rewards if the block is found at the beginning and the end given time interval.</source>
+        <translation>Размер потенциальной награды если блок найден в начале и конце выбранного временного интервала.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>EditAddressDialog</name>
+    <name>MintingView</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/>
-        <source>Edit Address</source>
-        <translation>Изменить адрес</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="34"/>
+        <source>transaction is too young</source>
+        <translation>транзакция молода для PoS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Label</source>
-        <translation>&amp;Метка</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="41"/>
+        <source>transaction is mature</source>
+        <translation>зрелая транзакция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>The label associated with this address book entry</source>
-        <translation>Метка, связанная с данной записью</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="48"/>
+        <source>transaction has reached maximum probability</source>
+        <translation>транзакция достигла максимальной вероятности</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Address</source>
-        <translation>&amp;Адрес</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="61"/>
+        <source>Display minting probability within : </source>
+        <translation>Показывать вероятность найти блок в течение : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
-        <translation>Адрес, связанный с данной записью.</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="63"/>
+        <source>10 min</source>
+        <translation>10 минут</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+20"/>
-        <source>New receiving address</source>
-        <translation>Новый адрес для получения</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="64"/>
+        <source>24 hours</source>
+        <translation>24 часа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>New sending address</source>
-        <translation>Новый адрес для отправки</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="65"/>
+        <source>7 days</source>
+        <translation>7 дней</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Edit receiving address</source>
-        <translation>Изменение адреса для получения</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="66"/>
+        <source>30 days</source>
+        <translation>30 дней</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Edit sending address</source>
-        <translation>Изменение адреса для отправки</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="67"/>
+        <source>60 days</source>
+        <translation>60 дней</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
-        <translation>Введённый адрес «%1» уже находится в адресной книге.</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="68"/>
+        <source>90 days</source>
+        <translation>90 дней</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid NovaCoin address.</source>
-        <translation>Введённый адрес &quot;%1&quot; не является правильным NovaCoin-адресом.</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="103"/>
+        <source>Copy transaction ID of input</source>
+        <translation>Скопировать ID транзакции входа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Could not unlock wallet.</source>
-        <translation>Не удается разблокировать бумажник.</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="104"/>
+        <source>Copy address of input</source>
+        <translation>Скопировать адрес входа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>New key generation failed.</source>
-        <translation>Генерация нового ключа не удалась.</translation>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="105"/>
+        <source>Show/hide &apos;Address&apos; column</source>
+        <translation>Показать/скрыть столбец &apos;Адрес&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="106"/>
+        <source>Show/hide &apos;Transaction&apos; column</source>
+        <translation>Показать/скрыть столбец &apos;Транзакция&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="197"/>
+        <source>Export Minting Data</source>
+        <translation>Экспортировать данные таблицы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="198"/>
+        <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+        <translation>Текст, разделённый запятыми (*.csv)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="206"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="207"/>
+        <source>Transaction</source>
+        <translation>Транзакция</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="208"/>
+        <source>Age</source>
+        <translation>Возраст</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="209"/>
+        <source>CoinDay</source>
+        <translation>Вес</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="210"/>
+        <source>Balance</source>
+        <translation>Баланс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="211"/>
+        <source>MintingProbability</source>
+        <translation>Вероятность PoS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="212"/>
+        <source>MintingReward</source>
+        <translation>Награда PoS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="216"/>
+        <source>Error exporting</source>
+        <translation>Ошибка экспорта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingview.cpp" line="216"/>
+        <source>Could not write to file %1.</source>
+        <translation>Невозможно записать в файл %1.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
+    <name>MultisigAddressEntry</name>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="+420"/>
-        <location line="+12"/>
-        <source>NovaCoin-Qt</source>
-        <translation>NovaCoin-Qt</translation>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>version</source>
-        <translation>версия</translation>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="26"/>
+        <source>Public &amp;key:</source>
+        <translation>Публичный &amp;ключ:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Usage:</source>
-        <translation>Использование:</translation>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="44"/>
+        <source>The public key of an address</source>
+        <translation>Публичный ключ адреса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>command-line options</source>
-        <translation>параметры командной строки</translation>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="47"/>
+        <source>Enter a public key</source>
+        <translation>Введите публичный ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>UI options</source>
-        <translation>Опции интерфейса</translation>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="54"/>
+        <source>Paste public key from clipboard</source>
+        <translation>Вставить публичный ключ из буфера обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
-        <translation>Выберите язык, например &quot;de_DE&quot; (по умолчанию: как в системе)</translation>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="64"/>
+        <source>Alt+P</source>
+        <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Start minimized</source>
-        <translation>Запускать свёрнутым</translation>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="71"/>
+        <source>Remove this public key</source>
+        <translation>Удалить публичный ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
-        <translation>Показывать сплэш при запуске (по умолчанию: 1)</translation>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="87"/>
+        <source>&amp;Address:</source>
+        <translation>&amp;Адрес:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="108"/>
+        <source>Address associated to the public key</source>
+        <translation>Адрес, связанный с публичным ключом</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="111"/>
+        <source>Enter one of your addresses to get its public key</source>
+        <translation>Введите один из своих адресов, чтобы получить его публичный ключ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="118"/>
+        <source>Choose address from address book</source>
+        <translation>Выбрать адрес из адресной книги</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="128"/>
+        <source>Alt+A</source>
+        <translation>Alt+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="137"/>
+        <source>Label:</source>
+        <translation>Метка:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MultisigDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="14"/>
+        <source>Multisig</source>
+        <translation>Мультиподпись</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="24"/>
+        <source>&amp;Create Address</source>
+        <translation>&amp;Создание адреса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="67"/>
+        <source>Add a member to the signing pool</source>
+        <translation>Добавить участника для совместного подписания</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="70"/>
+        <source>&amp;Add public key...</source>
+        <translation>&amp;Добавить публичный ключ...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="87"/>
+        <source>Remove all public key fields</source>
+        <translation>Очистить все публичные ключи</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="90"/>
+        <source>Clear all</source>
+        <translation>Очистить всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="121"/>
+        <source>Required signatures:</source>
+        <translation>Требуется подписей:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="152"/>
+        <source>Enter a number</source>
+        <translation>Введите количество</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>/ 1</source>
+        <translation type="obsolete">/ 1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="183"/>
+        <source>Create multisig address</source>
+        <translation>Создать адрес с мультиподписью</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="207"/>
+        <source>Multisig address:</source>
+        <translation>Адрес с мультиподписью:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="221"/>
+        <source>Copy the multisig address to the system clipboard</source>
+        <translation>Скопировать адрес с мультиподписью в буфер обмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="242"/>
+        <source>Redeem script:</source>
+        <translation>Скрипт траты:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="256"/>
+        <source>Copy the redeem script to the system clipboard</source>
+        <translation>Скопировать cкрипт выплаты в буфер обмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="290"/>
+        <source>The redeem script will be required to spend the funds sent to the multisig address</source>
+        <translation>Скрипт траты необходим для отправки монет c адреса с мультиподписью</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="293"/>
+        <source>Save redeem script</source>
+        <translation>Сохранить скрипт траты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="300"/>
+        <source>Add the multisig address to your personal addresses</source>
+        <translation>Добавить адрес с мультиподписью в список Ваших адресов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="303"/>
+        <source>Add address to wallet</source>
+        <translation>Добавить адрес в бумажник</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="313"/>
+        <source>&amp;Spend Funds</source>
+        <translation>&amp;Отправка монет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="323"/>
+        <source>Inputs</source>
+        <translation>Входы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="385"/>
+        <source>Inputs amount:</source>
+        <translation>Сумма входов:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>123.456</source>
+        <translation type="obsolete">123.456</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>NVC</source>
+        <translation type="obsolete">NVC</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="413"/>
+        <source>Add input...</source>
+        <translation>Добавить вход...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="442"/>
+        <source>Outputs</source>
+        <translation>Выходы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="504"/>
+        <source>Outputs amount:</source>
+        <translation>Сумма выходов:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="545"/>
+        <source>Fee:</source>
+        <translation>Комиссия:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="570"/>
+        <source>Add output...</source>
+        <translation>Добавить выход...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="603"/>
+        <source>Create transaction</source>
+        <translation>Создать транзакцию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="637"/>
+        <source>Enter a raw transaction or create a new one</source>
+        <translation>Введите транзакцию в бинарном формате или создайте новую</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="661"/>
+        <source>Paste transaction from clipboard</source>
+        <translation>Вставить транзакцию из буфера обмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="671"/>
+        <source>Alt+P</source>
+        <translation>Alt+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="685"/>
+        <source>Sign transaction</source>
+        <translation>Подписать транзакцию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="771"/>
+        <source>Send transaction</source>
+        <translation>Отправить транзакцию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="190"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="170"/>
+        <source>Number of addresses involved in the address creation &gt; %1
+Reduce the number</source>
+        <translation>Число адресов, используемых при создании адреса с мультиподписью &gt; %1
+Сократите количество</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="176"/>
+        <source>Number of required signatures is 0
+Number of required signatures must be between 1 and number of keys involved in the creation of address.</source>
+        <translation>Число требуемых подписей - 0
+Число требуемых подписей должно быть между 1 и числом ключей, используемых при создании адреса.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="182"/>
+        <source>Number of required signatures &gt; Number of keys involved in the creation of address.</source>
+        <translation>Число требуемых подписей &gt; числа ключей, используемых при создании адреса.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="190"/>
+        <source>Redeem script exceeds size limit: %1 &gt; %2
+Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
+        <translation>Скрипт выплаты превышает максимальный размер: %1 &gt; %2
+Уменьшите число адресов, участвующих в создании адреса с мультиподписью</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="496"/>
+        <source>Transaction signature is complete</source>
+        <translation>Подписание транзакции завершено</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="501"/>
+        <source>Transaction is NOT completely signed</source>
+        <translation>Подписание транзакции завершено не полностью</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="528"/>
+        <source>Confirm send transaction</source>
+        <translation>Подтвердите отправку транзакции</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="522"/>
+        <source>The fee of the transaction (%1 NVC) is smaller than the expected fee (%2 NVC). Do you want to send the transaction anyway?</source>
+        <translation>Комиссия (%1 NVC) меньше необходимой (%2 NVC). Вы хотите отправить транзакцию без изменений?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../multisigdialog.cpp" line="528"/>
+        <source>The fee of the transaction (%1 NVC) is bigger than the expected fee (%2 NVC). Do you want to send the transaction anyway?</source>
+        <translation>Комиссия (%1 NVC) больше необходимой (%2 NVC). Вы хотите отправить транзакцию без изменений?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MultisigInputEntry</name>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisiginputentry.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisiginputentry.ui" line="34"/>
+        <source>Enter a transaction id</source>
+        <translation>Введите ID транзакции</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisiginputentry.ui" line="51"/>
+        <source>Alt+P</source>
+        <translation>Alt+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisiginputentry.ui" line="74"/>
+        <source>Transaction id:</source>
+        <translation>ID транзакции:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisiginputentry.ui" line="87"/>
+        <source>Transaction output:</source>
+        <translation>Выходы транзакции:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisiginputentry.ui" line="97"/>
+        <source>Redeem script:</source>
+        <translation>Скрипт выплаты:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisiginputentry.ui" line="121"/>
+        <source>Enter the redeem script of the address in the transaction output</source>
+        <translation>Введите скрипт выплаты адреса, содержащегося в выходе транзакции</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/multisiginputentry.ui" line="138"/>
+        <source>Alt+A</source>
+        <translation>Alt+A</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>OptionsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="+14"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="14"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Опции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="27"/>
         <source>&amp;Main</source>
         <translation>&amp;Главная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
-        <translation>Опциональная комиссия за каждый КБ транзакции, которая позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработана быстро.  Большинство транзакций занимают 1КБ.  Рекомендуется комиссия 0.01.</translation>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="33"/>
+        <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.001 recommended.</source>
+        <translation>Опциональная комиссия за каждый КБ транзакции, которая позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработана быстро.  Большинство транзакций занимают 1КБ.  Рекомендуется комиссия 0.001.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="48"/>
         <source>Pay transaction &amp;fee</source>
         <translation>Заплатить ко&amp;миссию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="64"/>
+        <source>per kilobyte</source>
+        <translation>за килобайт</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="86"/>
         <source>Automatically start NovaCoin after logging in to the system.</source>
         <translation>Автоматически запускать NovaCoin после входа в систему</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="89"/>
         <source>&amp;Start NovaCoin on system login</source>
         <translation>&amp;Запускать NovaCoin при входе в систему</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="96"/>
         <source>Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached.</source>
         <translation>Отключить базы данных блоков и адресов при выходе. Это означает, что их можно будет переместить в другой каталог данных, но завершение работы будет медленнее. Бумажник всегда отключается.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="99"/>
         <source>&amp;Detach databases at shutdown</source>
         <translation>&amp;Отключать базы данных при выходе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="120"/>
         <source>&amp;Network</source>
         <translation>&amp;Сеть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Automatically open the NovaCoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
-        <translation>Автоматически открыть порт для NovaCoin-клиента на роутере. Работает только если Ваш роутер поддерживает UPnP, и данная функция включена.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
-        <translation>Пробросить порт через &amp;UPnP</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="126"/>
         <source>Connect to the NovaCoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).</source>
         <translation>Подключаться к сети NovaCoin через прокси SOCKS (например, при подключении через Tor).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="129"/>
         <source>&amp;Connect through SOCKS proxy:</source>
         <translation>&amp;Подключаться через SOCKS прокси:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="138"/>
         <source>Proxy &amp;IP:</source>
         <translation>&amp;IP Прокси: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="157"/>
         <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
         <translation>IP-адрес прокси (например 127.0.0.1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="164"/>
         <source>&amp;Port:</source>
         <translation>По&amp;рт: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="183"/>
         <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
         <translation>Порт прокси-сервера (например, 9050)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="190"/>
         <source>SOCKS &amp;Version:</source>
         <translation>&amp;Версия SOCKS:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="203"/>
         <source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
         <translation>Версия SOCKS-прокси (например, 5)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="225"/>
+        <source>Connect through &amp;Tor:</source>
+        <translation>Подключаться через &amp;Tor:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="240"/>
+        <source>Tor IP:</source>
+        <translation>IP tor прокси:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="257"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation>Порт:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="274"/>
+        <source>Use Tor only</source>
+        <translation>Подключаться только через Tor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="298"/>
+        <source>Tor name:</source>
+        <translation>Имя Вашего tor хоста:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="331"/>
+        <source>Seeder command:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="341"/>
+        <source>Choose ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="364"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="370"/>
         <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
         <translation>Показывать только иконку в системном лотке после сворачивания окна.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="373"/>
         <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
         <translation>&amp;Cворачивать в системный лоток вместо панели задач</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="380"/>
+        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
         <translation>Сворачивать вместо закрытия. Если данная опция будет выбрана — приложение закроется только после выбора соответствующего пункта в меню.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="383"/>
         <source>M&amp;inimize on close</source>
         <translation>С&amp;ворачивать при закрытии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="404"/>
         <source>&amp;Display</source>
         <translation>О&amp;тображение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="412"/>
         <source>User Interface &amp;language:</source>
         <translation>&amp;Язык интерфейса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="425"/>
         <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting NovaCoin.</source>
         <translation>Здесь можно выбрать язык интерфейса. Настройки вступят в силу после перезапуска NovaCoin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="436"/>
         <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
         <translation>&amp;Отображать суммы в единицах: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="449"/>
         <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
         <translation>Выберите единицу измерения монет при отображении и отправке.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="458"/>
         <source>Whether to show NovaCoin addresses in the transaction list or not.</source>
         <translation>Показывать ли адреса NovaCoin в списке транзакций.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="461"/>
         <source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
         <translation>&amp;Показывать адреса в списке транзакций</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="468"/>
         <source>Whether to show coin control features or not.</source>
         <translation>Выключает и включает отображение панели выбора входов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="471"/>
         <source>Display coin &amp;control features (experts only!)</source>
         <translation>Управление &amp;входами (только для продвинутых пользователей!)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+71"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="480"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="493"/>
+        <source>Third party URLs (e.g. explorer.novaco.in) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+        <translation>Сторонние URL (например explorer.novaco.in), которые отображаются на вкладке транзакций как пункты контекстного меню. %s в URL заменяется хешем транзакции. URL отделяются друг от друга вертикальной чертой |.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="483"/>
+        <source>Third party transaction URLs</source>
+        <translation>Сторонние URL транзакций</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="566"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>О&amp;К</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="573"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="583"/>
         <source>&amp;Apply</source>
         <translation>&amp;Применить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+55"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="77"/>
         <source>default</source>
         <translation>по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+9"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Внимание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-9"/>
-        <location line="+9"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
         <source>This setting will take effect after restarting NovaCoin.</source>
         <translation>Эта настройка вступит в силу после перезапуска NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+29"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="299"/>
         <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
         <translation>Адрес прокси неверен.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="318"/>
+        <source>The supplied tor address is invalid.</source>
+        <translation>Tor адрес неверен</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="365"/>
+        <source>Choose peer collector application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="365"/>
+        <source>Applications (*.*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OverviewPage</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="+14"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
-        <location line="+212"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="46"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="365"/>
         <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the NovaCoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
         <translation>Отображаемая информация может быть устаревшей. Ваш бумажник автоматически синхронизируется с сетью NovaCoin после подключения, но этот процесс пока не завершён.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
-        <source>Balance:</source>
-        <translation>Баланс:</translation>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="225"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="244"/>
+        <source>Your unspendable balance</source>
+        <translation>Недоступный баланс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+29"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="228"/>
+        <source>Unspendable:</source>
+        <translation>Недоступно:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="123"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="142"/>
+        <source>Total of coins that was staked, and do not yet count toward the current balance</source>
+        <translation>Общая сумма всех монет, использованных для Proof-of-Stake, и не учитывающихся на балансе</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="39"/>
+        <source>Balances</source>
+        <translation>Балансы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="107"/>
+        <source>Your current available balance</source>
+        <translation>Ваш текущий доступный баланс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="91"/>
+        <source>Available:</source>
+        <translation>Доступно:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="126"/>
         <source>Stake:</source>
         <translation>Доля:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+84"/>
-        <source>Number of transactions:</source>
-        <translation>Количество транзакций:</translation>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="158"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="177"/>
+        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
+        <translation>Общая сумма всех транзакций, которые до сих пор не подтверждены, и до сих пор не учитываются в текущем балансе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-55"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="161"/>
         <source>Unconfirmed:</source>
         <translation>Не подтверждено:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-107"/>
-        <source>Wallet</source>
-        <translation>Бумажник</translation>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="193"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="209"/>
+        <source>Mined balance that has not yet matured</source>
+        <translation>Баланс добытых монет, который ещё не созрел</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+136"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="196"/>
         <source>Immature:</source>
         <translation>Незрелые:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Mined balance that has not yet matured</source>
-        <translation>Баланс добытых монет, который ещё не созрел</translation>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="273"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="289"/>
+        <source>Your current total balance</source>
+        <translation>Ваш текущий общий баланс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="276"/>
+        <source>Total:</source>
+        <translation>Итого:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="305"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="315"/>
+        <source>Total number of transactions in wallet</source>
+        <translation>Общее количество транзакций в Вашем бумажнике</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="308"/>
+        <source>Number of transactions:</source>
+        <translation>Количество транзакций:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="358"/>
         <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Последние транзакции&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-147"/>
-        <source>Your current balance</source>
-        <translation>Ваш текущий баланс</translation>
+        <location filename="../overviewpage.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../overviewpage.cpp" line="124"/>
+        <source>out of sync</source>
+        <translation>не синхронизировано</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QObject</name>
     <message>
-        <location line="+58"/>
-        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
-        <translation>Общая сумма всех транзакций, которые до сих пор не подтверждены, и до сих пор не учитываются в текущем балансе</translation>
+        <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="48"/>
+        <source>NovaCoins</source>
+        <translation>NovaCoins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-29"/>
-        <source>Total of coins that was staked, and do not yet count toward the current balance</source>
-        <translation>Общая сумма всех монет, используемых для Proof-of-Stake, и не учитывающихся на балансе</translation>
+        <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="49"/>
+        <source>Milli-NovaCoins (1 / 1,000)</source>
+        <translation>Милли-NovaCoins (1 / 1000)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+75"/>
-        <source>Total number of transactions in wallet</source>
-        <translation>Общее количество транзакций в Вашем бумажнике</translation>
+        <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="50"/>
+        <source>Micro-NovaCoins (1 / 1,000,000)</source>
+        <translation>Микро-NovaCoins (1 / 1000000)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../overviewpage.cpp" line="+113"/>
-        <location line="+1"/>
-        <source>out of sync</source>
-        <translation>не синхронизировано</translation>
+        <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="185"/>
+        <source>Amount</source>
+        <translation>Количество</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="527"/>
+        <source>%1 d</source>
+        <translation>%1 д</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="529"/>
+        <source>%1 h</source>
+        <translation>%1 ч</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="531"/>
+        <source>%1 m</source>
+        <translation>%1 мин</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="533"/>
+        <source>%1 s</source>
+        <translation>%1 сек</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="409"/>
+        <source>from  %1 to %2</source>
+        <translation>от %1 до %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoin.cpp" line="188"/>
+        <source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QRCodeDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="+14"/>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="14"/>
         <source>QR Code Dialog</source>
         <translation>Диалог QR-кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="73"/>
         <source>Request Payment</source>
         <translation>Запросить платёж</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+56"/>
-        <source>Amount:</source>
-        <translation>Количество:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="85"/>
         <source>Label:</source>
         <translation>Метка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="104"/>
         <source>Message:</source>
         <translation>Сообщение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+71"/>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="129"/>
+        <source>Amount:</source>
+        <translation>Количество:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="175"/>
         <source>&amp;Save As...</source>
         <translation>&amp;Сохранить как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+62"/>
+        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="63"/>
         <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
         <translation>Ошибка кодирования URI в QR-код</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="103"/>
         <source>The entered amount is invalid, please check.</source>
         <translation>Введено неверное количество, проверьте ещё раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="126"/>
         <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
         <translation>Получившийся URI слишком длинный, попробуйте сократить текст метки / сообщения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+25"/>
+        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="151"/>
         <source>Save QR Code</source>
         <translation>Сохранить QR-код</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="151"/>
         <source>PNG Images (*.png)</source>
         <translation>PNG Изображения (*.png)</translation>
     </message>
@@ -1576,469 +2439,675 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 <context>
     <name>RPCConsole</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="+46"/>
-        <source>Client name</source>
-        <translation>Имя клиента</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="14"/>
+        <source>NovaCoin - Debug window</source>
+        <translation>NovaCoin - Окно отладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+23"/>
-        <location line="+26"/>
-        <location line="+23"/>
-        <location line="+23"/>
-        <location line="+36"/>
-        <location line="+53"/>
-        <location line="+23"/>
-        <location line="+23"/>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+348"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="24"/>
+        <source>&amp;Information</source>
+        <translation>&amp;Информация</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="36"/>
+        <source>Configuration file</source>
+        <translation>Конфигурационный файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="46"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="69"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="183"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="213"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="266"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="282"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="318"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="334"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="357"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="393"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="365"/>
         <source>N/A</source>
         <translation>Н/Д</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-217"/>
-        <source>Client version</source>
-        <translation>Версия клиента</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="59"/>
+        <source>Current number of blocks</source>
+        <translation>Текущее число блоков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-45"/>
-        <source>&amp;Information</source>
-        <translation>&amp;Информация</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="88"/>
+        <source>Command-line options</source>
+        <translation>Параметры командной строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
-        <source>Using OpenSSL version</source>
-        <translation>Используется версия OpenSSL</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="95"/>
+        <source>Open the NovaCoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+        <translation>Открыть отладочный лог-файл NovaCoin из текущего каталога данных. Это может занять несколько секунд для больших лог-файлов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
-        <source>Startup time</source>
-        <translation>Время запуска</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="98"/>
+        <source>&amp;Open</source>
+        <translation>&amp;Открыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="114"/>
+        <source>Debug log file</source>
+        <translation>Отладочный лог-файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="147"/>
+        <source>Show the NovaCoin-Qt help message to get a list with possible NovaCoin command-line options.</source>
+        <translation>Показать помощь по NovaCoin-Qt, чтобы получить список доступных параметров командной строки.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="150"/>
+        <source>&amp;Show</source>
+        <translation>&amp;Показать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="160"/>
+        <source>Last block time</source>
+        <translation>Время последнего блока</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+29"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="173"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Сеть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Number of connections</source>
-        <translation>Число подключений</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="196"/>
+        <source>Startup time</source>
+        <translation>Время запуска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="203"/>
         <source>On testnet</source>
         <translation>В тестовой сети</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Block chain</source>
-        <translation>Цепь блоков</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="226"/>
+        <source>Number of connections</source>
+        <translation>Число подключений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Current number of blocks</source>
-        <translation>Текущее число блоков</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="239"/>
+        <source>Block chain</source>
+        <translation>Цепь блоков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="256"/>
         <source>Estimated total blocks</source>
         <translation>Расчётное число блоков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Last block time</source>
-        <translation>Время последнего блока</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="295"/>
+        <source>Using BerkeleyDB version</source>
+        <translation>Используется версия BerkeleyDB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+52"/>
-        <source>&amp;Open</source>
-        <translation>&amp;Открыть</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="305"/>
+        <source>Using OpenSSL version</source>
+        <translation>Используется версия OpenSSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Command-line options</source>
-        <translation>Параметры командной строки</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="347"/>
+        <source>Build date</source>
+        <translation>Дата сборки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Show the NovaCoin-Qt help message to get a list with possible NovaCoin command-line options.</source>
-        <translation>Показать помощь по NovaCoin-Qt, чтобы получить список доступных параметров командной строки.</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="370"/>
+        <source>Client version</source>
+        <translation>Версия клиента</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>&amp;Show</source>
-        <translation>&amp;Показать</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="383"/>
+        <source>NovaCoin Core</source>
+        <translation>Ядро NovaCoin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="406"/>
+        <source>Client name</source>
+        <translation>Имя клиента</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="426"/>
+        <source>Open the NovaCoin configuration file from the current data directory.</source>
+        <translation>Открыть конфигурационный файл NovaCoin из текущего каталога данных.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="429"/>
+        <source>O&amp;pen</source>
+        <translation>О&amp;ткрыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="440"/>
         <source>&amp;Console</source>
         <translation>Консоль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-260"/>
-        <source>Build date</source>
-        <translation>Дата сборки</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="489"/>
+        <source>Clear console</source>
+        <translation>Очистить консоль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-104"/>
-        <source>NovaCoin - Debug window</source>
-        <translation>NovaCoin - Окно отладки</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="512"/>
+        <source>&amp;Network Traffic</source>
+        <translation>&amp;Сетевой трафик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+25"/>
-        <source>NovaCoin Core</source>
-        <translation>Ядро NovaCoin</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="564"/>
+        <source>&amp;Clear</source>
+        <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+279"/>
-        <source>Debug log file</source>
-        <translation>Отладочный лог-файл</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="580"/>
+        <source>Totals</source>
+        <translation>Всего</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Open the NovaCoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
-        <translation>Открыть отладочный лог-файл NovaCoin из текущего каталога данных. Это может занять несколько секунд для больших лог-файлов.</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="644"/>
+        <source>Received:</source>
+        <translation>Получено:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
-        <source>Clear console</source>
-        <translation>Очистить консоль</translation>
+        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="724"/>
+        <source>Sent:</source>
+        <translation>Отправлено:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-33"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="325"/>
         <source>Welcome to the NovaCoin RPC console.</source>
         <translation>Добро пожаловать в RPC-консоль NovaCoin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="326"/>
         <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
         <translation>Используйте стрелки вверх и вниз для просмотра истории и &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; для очистки экрана.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="327"/>
         <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
         <translation>Напишите &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; для просмотра доступных команд.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="352"/>
+        <source>Inbound:</source>
+        <translation>Входящие:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="353"/>
+        <source>Outbound:</source>
+        <translation>Исходящие:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="470"/>
+        <source>%1 B</source>
+        <translation>%1 Б</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="472"/>
+        <source>%1 KB</source>
+        <translation>%1 KБ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="474"/>
+        <source>%1 MB</source>
+        <translation>%1 MБ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="476"/>
+        <source>%1 GB</source>
+        <translation>%1 ГБ</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
-    <name>SendCoinsDialog</name>
+    <name>SecondAuthDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+182"/>
-        <location line="+5"/>
-        <location line="+5"/>
-        <location line="+5"/>
-        <location line="+6"/>
-        <location line="+5"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Send Coins</source>
-        <translation>Отправка</translation>
+        <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
+        <translation type="obsolete">Подписи - подписать/проверить сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+651"/>
-        <source>Send to multiple recipients at once</source>
-        <translation>Отправить нескольким получателям одновременно</translation>
+        <source>The address to sign the message with (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
+        <translation type="obsolete">Адрес, которым вы хотите подписать сообщение  (напр. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Add &amp;Recipient</source>
-        <translation>&amp;Добавить получателя</translation>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="48"/>
+        <source>Choose an address from the address book</source>
+        <translation>Выберите адрес из адресной книги</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="58"/>
+        <source>Alt+A</source>
+        <translation>Alt+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="89"/>
+        <source>Alt+P</source>
+        <translation>Alt+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="118"/>
+        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
+        <translation>Скопировать текущую подпись в системный буфер обмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="128"/>
+        <source>Alt+C</source>
+        <translation>Alt+C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="145"/>
+        <source>&amp;Sign Data</source>
+        <translation>&amp;Подписать данные</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="159"/>
+        <source>Reset all sign message fields</source>
+        <translation>Сбросить значения всех полей подписывания сообщений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="162"/>
+        <source>Clear &amp;All</source>
+        <translation>Очистить &amp;всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="29"/>
+        <source>Enter a NovaCoin address (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
+        <translation>Введите адрес NovaCoin (напр. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="80"/>
+        <source>The entered address is invalid.</source>
+        <translation>Введённый адрес неверен</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="89"/>
+        <source>Please check the address and try again.</source>
+        <translation>Пожалуйста, проверьте адрес и попробуйте ещё раз.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="89"/>
+        <source>The entered address does not refer to a key.</source>
+        <translation>Введённый адрес не связан с ключом</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="97"/>
+        <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
+        <translation>Разблокировка бумажника была отменена.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="105"/>
+        <source>Private key for the entered address is not available.</source>
+        <translation>Для введённого адреса недоступен закрытый ключ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="115"/>
+        <source>No information available about transaction.</source>
+        <translation>Информация об указанной транзакции недоступна.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="127"/>
+        <source>Message signing failed.</source>
+        <translation>Не удалось подписать сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-578"/>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="132"/>
+        <source>Message signed.</source>
+        <translation>Сообщение подписано</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="17"/>
+        <source>Second Authentification</source>
+        <translation>Дополнительная авторизация</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="23"/>
+        <source>You can sign hash of transaction exists in the blockchain with your addresses.</source>
+        <translation>Вы можете подписывать хэши транзакций, существующих в цепочке блоков, своими адресами.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="38"/>
+        <source>The address for authentification (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
+        <translation>Адрес, по которому вы проходите авторизацию (напр. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="79"/>
+        <source>Paste hash from clipboard</source>
+        <translation>Вставить хэш из буфера обмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="142"/>
+        <source>Sign the hash</source>
+        <translation>Подписать хэш транзакции</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Sign data</source>
+        <translation type="obsolete">&amp;Подписать данные</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="30"/>
+        <source>Click &quot;Sign data&quot; to generate signature</source>
+        <translation>Нажмите &quot;Подписать данные&quot; для создания подписи</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SendCoinsDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="236"/>
+        <source>Send Coins</source>
+        <translation>Отправка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="90"/>
         <source>Coin Control Features</source>
         <translation>Выбор входов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="110"/>
         <source>Inputs...</source>
         <translation>Входы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="117"/>
         <source>automatically selected</source>
         <translation>автоматический выбор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="136"/>
         <source>Insufficient funds!</source>
         <translation>Недостаточно средств!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="213"/>
         <source>Quantity:</source>
-        <translation type="unfinished">Количество:</translation>
+        <translation>Количество:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+35"/>
         <source>0</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-19"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="251"/>
         <source>Bytes:</source>
-        <translation type="unfinished">Размер:</translation>
+        <translation>Размер:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="302"/>
         <source>Amount:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Сумма:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+86"/>
-        <location line="+86"/>
-        <location line="+32"/>
-        <source>0.00 BTC</source>
-        <translation type="unfinished">123.456 BTC {0.00 ?}</translation>
+        <source>0.00 NVC</source>
+        <translation type="obsolete">0.00 NVC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-191"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="337"/>
         <source>Priority:</source>
-        <translation type="unfinished">Приоритет:</translation>
+        <translation>Приоритет:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="356"/>
         <source>medium</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>medium</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="388"/>
         <source>Fee:</source>
-        <translation type="unfinished">Комиссия:</translation>
+        <translation>Комиссия:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+35"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="423"/>
         <source>Low Output:</source>
-        <translation type="unfinished">Мелкие входы:</translation>
+        <translation>Мелкие выходы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="442"/>
         <source>no</source>
-        <translation type="unfinished">нет</translation>
+        <translation>нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="474"/>
         <source>After Fee:</source>
-        <translation type="unfinished">С комиссией:</translation>
+        <translation>С комиссией:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+35"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="509"/>
         <source>Change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Сдача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="559"/>
         <source>custom change address</source>
         <translation>адрес для сдачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-173"/>
-        <source>Enter a NovaCoin address (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
-        <translation>Введите NovaCoin-адрес (например 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="582"/>
+        <source>Choose address from address book</source>
+        <translation>Выберите адрес из адресной книги</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="592"/>
+        <source>Alt+A</source>
+        <translation>Alt+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="602"/>
+        <source>Paste address from clipboard</source>
+        <translation>Вставить адрес из буфера обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+129"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="612"/>
+        <source>Alt+P</source>
+        <translation>Alt+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="683"/>
+        <source>Send to multiple recipients at once</source>
+        <translation>Отправить нескольким получателям одновременно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="686"/>
+        <source>Add &amp;Recipient</source>
+        <translation>&amp;Добавить получателя</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="706"/>
         <source>Remove all transaction fields</source>
         <translation>Удалить все поля транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="709"/>
         <source>Clear &amp;All</source>
         <translation>Очистить &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="731"/>
         <source>Balance:</source>
         <translation>Баланс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>123.456 BTC</source>
-        <translation>123.456 BTC</translation>
+        <source>123.456 NVC</source>
+        <translation type="obsolete">123.456 NVC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="772"/>
         <source>Confirm the send action</source>
         <translation>Подтвердить отправку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="775"/>
         <source>S&amp;end</source>
         <translation>&amp;Отправить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+15"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="43"/>
+        <source>Enter a NovaCoin address (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
+        <translation>Введите NovaCoin-адрес (например 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="57"/>
         <source>Copy quantity</source>
-        <translation type="unfinished">Копировать количество</translation>
+        <translation>Копировать количество</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="58"/>
         <source>Copy amount</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Копировать сумму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="59"/>
         <source>Copy fee</source>
-        <translation type="unfinished">Копировать комиссию</translation>
+        <translation>Копировать комиссию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="60"/>
         <source>Copy after fee</source>
-        <translation type="unfinished">Копировать с комиссией</translation>
+        <translation>Копировать после комиссии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="61"/>
         <source>Copy bytes</source>
-        <translation type="unfinished">Копировать объем</translation>
+        <translation>Копировать объём</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="62"/>
         <source>Copy priority</source>
-        <translation type="unfinished">Копировать приоритет</translation>
+        <translation>Копировать приоритет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="63"/>
         <source>Copy low output</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Копировать мелкий выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="64"/>
         <source>Copy change</source>
-        <translation type="unfinished">Копировать сдачу</translation>
+        <translation>Копировать сдачу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+86"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="170"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; адресату %2 (%3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="176"/>
         <source>Confirm send coins</source>
         <translation>Подтвердите отправку монет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="177"/>
         <source>Are you sure you want to send %1?</source>
         <translation>Вы уверены, что хотите отправить %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="177"/>
         <source> and </source>
         <translation> и </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+29"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="206"/>
         <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
         <translation>Адрес получателя неверный, пожалуйста, перепроверьте.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="211"/>
         <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
         <translation>Количество монет для отправки должно быть больше 0.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="216"/>
         <source>The amount exceeds your balance.</source>
         <translation>Количество отправляемых монет превышает Ваш баланс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="221"/>
         <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
         <translation>Сумма превысит Ваш баланс, если комиссия в размере %1 будет добавлена к транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="227"/>
         <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
         <translation>Обнаружен дублирующийся адрес. Отправка на один и тот же адрес возможна только один раз за одну операцию отправки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="232"/>
         <source>Error: Transaction creation failed.</source>
         <translation>Ошибка: не удалось создать транзакцию.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="237"/>
         <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
         <translation>Ошибка: В транзакции отказано.  Такое может произойти, если некоторые монеты уже были потрачены, например, если Вы используете одну копию файла wallet.dat, а монеты были потрачены из другой копии, но не были отмечены как потраченные в этой.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+251"/>
-        <source>WARNING: Invalid Bitcoin address</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>(no label)</source>
-        <translation type="unfinished">[нет метки]</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>WARNING: unknown change address</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SendCoinsEntry</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+14"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
         <source>A&amp;mount:</source>
         <translation>Ко&amp;личество:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/>
         <source>Pay &amp;To:</source>
         <translation>Полу&amp;чатель:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
-        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+25"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/>
+        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
         <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
         <translation>Введите метку для данного адреса (для добавления в адресную книгу)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Label:</source>
         <translation>&amp;Метка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
         <source>The address to send the payment to  (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
         <translation>Адрес получателя платежа (например 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
         <source>Choose address from address book</source>
         <translation>Выберите адрес из адресной книги</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
         <source>Alt+A</source>
         <translation>Alt+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
         <source>Paste address from clipboard</source>
         <translation>Вставить адрес из буфера обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
         <source>Remove this recipient</source>
         <translation>Удалить этого получателя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+1"/>
+        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/>
         <source>Enter a NovaCoin address (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
         <translation>Введите NovaCoin-адрес (например 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
     </message>
@@ -2046,192 +3115,195 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 <context>
     <name>SignVerifyMessageDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="+14"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="17"/>
         <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
         <translation>Подписи - подписать/проверить сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <location line="+124"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="27"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Sign Message</source>
         <translation>&amp;Подписать сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-118"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="33"/>
         <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
         <translation>Вы можете подписывать сообщения своими адресами, чтобы доказать владение ими. Будьте осторожны, не подписывайте что-то неопределённое, так как фишинговые атаки могут обманным путём заставить вас подписать нежелательные сообщения. Подписывайте только те сообщения, с которыми вы согласны вплоть до мелочей.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="51"/>
         <source>The address to sign the message with (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
         <translation>Адрес, которым вы хотите подписать сообщение  (напр. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+203"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="61"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="264"/>
         <source>Choose an address from the address book</source>
         <translation>Выберите адрес из адресной книги</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-193"/>
-        <location line="+203"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="71"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="274"/>
         <source>Alt+A</source>
         <translation>Alt+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-193"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="81"/>
         <source>Paste address from clipboard</source>
         <translation>Вставить адрес из буфера обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="91"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="103"/>
         <source>Enter the message you want to sign here</source>
         <translation>Введите сообщение для подписи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="127"/>
         <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
         <translation>Скопировать текущую подпись в системный буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="148"/>
         <source>Sign the message to prove you own this NovaCoin address</source>
         <translation>Подписать сообщение, чтобы доказать владение адресом NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="165"/>
         <source>Reset all sign message fields</source>
         <translation>Сбросить значения всех полей подписывания сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+146"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="168"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="314"/>
         <source>Clear &amp;All</source>
         <translation>Очистить &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-87"/>
-        <location line="+70"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="227"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="297"/>
         <source>&amp;Verify Message</source>
         <translation>&amp;Проверить сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-64"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="233"/>
         <source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
         <translation>Введите ниже адрес для подписи, сообщение (убедитесь, что переводы строк, пробелы, табы и т.п. в точности скопированы) и подпись, чтобы проверить сообщение. Убедитесь, что не скопировали лишнего в подпись, по сравнению с самим подписываемым сообщением, чтобы не стать жертвой атаки &quot;man-in-the-middle&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="254"/>
         <source>The address the message was signed with (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
         <translation>Адрес, которым было подписано сообщение (напр. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="294"/>
         <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified NovaCoin address</source>
         <translation>Проверить сообщение, чтобы убедиться, что оно было подписано указанным адресом NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="311"/>
         <source>Reset all verify message fields</source>
         <translation>Сбросить все поля проверки сообщения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+27"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="29"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="32"/>
         <source>Enter a NovaCoin address (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
         <translation>Введите адрес NovaCoin (напр. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="30"/>
         <source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
         <translation>Нажмите &quot;Подписать сообщение&quot; для создания подписи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="33"/>
         <source>Enter NovaCoin signature</source>
         <translation>Введите подпись NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+82"/>
-        <location line="+81"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="196"/>
         <source>The entered address is invalid.</source>
         <translation>Введённый адрес неверен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-81"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+73"/>
-        <location line="+8"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="204"/>
         <source>Please check the address and try again.</source>
         <translation>Пожалуйста, проверьте адрес и попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-81"/>
-        <location line="+81"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="204"/>
         <source>The entered address does not refer to a key.</source>
         <translation>Введённый адрес не связан с ключом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-73"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="131"/>
         <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
         <translation>Разблокировка бумажника была отменена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="139"/>
         <source>Private key for the entered address is not available.</source>
         <translation>Для введённого адреса недоступен закрытый ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="151"/>
         <source>Message signing failed.</source>
         <translation>Не удалось подписать сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="156"/>
         <source>Message signed.</source>
         <translation>Сообщение подписано</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="215"/>
         <source>The signature could not be decoded.</source>
         <translation>Подпись не может быть раскодирована.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
-        <location line="+13"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="228"/>
         <source>Please check the signature and try again.</source>
         <translation>Пожалуйста, проверьте подпись и попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="228"/>
         <source>The signature did not match the message digest.</source>
         <translation>Подпись не соответствует отпечатку сообщения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="235"/>
         <source>Message verification failed.</source>
         <translation>Проверка сообщения не удалась.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="240"/>
         <source>Message verified.</source>
         <translation>Сообщение проверено.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TransactionDesc</name>
+    <name>TrafficGraphWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+19"/>
-        <source>Open until %1</source>
-        <translation>Открыто до %1</translation>
+        <location filename="../trafficgraphwidget.cpp" line="79"/>
+        <source>KB/s</source>
+        <translation>КБ/сек</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TransactionDesc</name>
     <message numerus="yes">
-        <location line="-2"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="20"/>
         <source>Open for %n block(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>Открыто для %n блока</numerusform>
@@ -2240,27 +3312,37 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="22"/>
+        <source>Open until %1</source>
+        <translation>Открыто до %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="28"/>
         <source>%1/offline</source>
         <translation>%1/отключен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="30"/>
         <source>%1/unconfirmed</source>
         <translation>%1/не подтверждено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="32"/>
         <source>%1 confirmations</source>
         <translation>%1 подтверждений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="50"/>
         <source>Status</source>
         <translation>Статус</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="55"/>
+        <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+        <translation>, ещё не было успешно разослано</translation>
+    </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="57"/>
         <source>, broadcast through %n node(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>, разослано через %n узел</numerusform>
@@ -2269,55 +3351,64 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="61"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Дата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Источник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
         <source>Generated</source>
         <translation>Сгенерировано</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <location line="+17"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="112"/>
         <source>From</source>
         <translation>От</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+58"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="106"/>
+        <source>unknown</source>
+        <translation>неизвестно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="125"/>
+        <source>label</source>
+        <translation>метка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="144"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="202"/>
         <source>To</source>
         <translation>Для</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-77"/>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="127"/>
         <source>own address</source>
         <translation>свой адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2"/>
-        <source>label</source>
-        <translation>метка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+37"/>
-        <location line="+12"/>
-        <location line="+45"/>
-        <location line="+17"/>
-        <location line="+30"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="266"/>
         <source>Credit</source>
         <translation>Кредит</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="-102"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="164"/>
         <source>matures in %n more block(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>будет доступно через %n блок</numerusform>
@@ -2326,102 +3417,88 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="166"/>
         <source>not accepted</source>
         <translation>не принято</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+15"/>
-        <location line="+30"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="263"/>
         <source>Debit</source>
         <translation>Дебет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-39"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="224"/>
         <source>Transaction fee</source>
         <translation>Комиссия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="240"/>
         <source>Net amount</source>
         <translation>Чистая сумма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="246"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="248"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Комментарий:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="250"/>
         <source>Transaction ID</source>
         <translation>ID транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="253"/>
         <source>Generated coins must mature 520 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
         <translation>Сгенерированные монеты должны подождать 520 блоков, прежде чем они могут быть потрачены. Когда Вы сгенерировали этот блок, он был отправлен в сеть для добавления в цепочку блоков. Если данная процедура не удастся, статус изменится на «не подтверждено», и монеты будут недействительны. Это иногда происходит в случае, если другой узел сгенерирует блок на несколько секунд раньше вас.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Staked coins must wait 520 blocks before they can return to balance and be spent.  When you generated this proof-of-stake block, it was broadcast to the network to be added to the block chain.  If it fails to get into the chain, it will change to \&quot;not accepted\&quot; and not be a valid stake.  This may occasionally happen if another node generates a proof-of-stake block within a few seconds of yours.</source>
-        <translation type="obsolete">Использованные в Proof-of-Stake монеты должны подождать 520 блоков, прежде чем они вернутся на баланс и смогут быть потрачены. Когда вы сгенерировали этот proof-of-stake блок, он был отправлен в сеть для добавления в цепочку блоков. Если данная процедура не удается, статус изменится на \&quot;не подтверждени\&quot; и блок будет недействителен. Это иногда происходит в случае, если другой узел сгенерирует блок на несколько секунд раньше вас.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="260"/>
         <source>Debug information</source>
         <translation>Отладочная информация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="268"/>
         <source>Transaction</source>
         <translation>Транзакция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="273"/>
         <source>Inputs</source>
         <translation>Входы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="296"/>
         <source>Amount</source>
         <translation>Количество</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="297"/>
         <source>true</source>
         <translation>истина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="297"/>
         <source>false</source>
         <translation>ложь</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="-211"/>
-        <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
-        <translation>, ещё не было успешно разослано</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+35"/>
-        <source>unknown</source>
-        <translation>неизвестно</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TransactionDescDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+14"/>
+        <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="14"/>
         <source>Transaction details</source>
         <translation>Детали транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="20"/>
         <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
         <translation>Данный диалог показывает детализированную статистику по выбранной транзакции</translation>
     </message>
@@ -2429,27 +3506,22 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 <context>
     <name>TransactionTableModel</name>
     <message>
-        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+226"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Дата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
         <source>Address</source>
         <translation>Адрес</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>Amount</source>
-        <translation>Количество</translation>
-    </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="+57"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="302"/>
         <source>Open for %n block(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>Открыто для %n блока</numerusform>
@@ -2458,27 +3530,27 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="305"/>
         <source>Open until %1</source>
         <translation>Открыто до %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="308"/>
         <source>Offline (%1 confirmations)</source>
         <translation>Оффлайн (%1 подтверждений)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="311"/>
         <source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
         <translation>Не подтверждено (%1 из %2 подтверждений)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="314"/>
         <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
         <translation>Подтверждено (%1 подтверждений)</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="+8"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="323"/>
         <source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>Добытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блок</numerusform>
@@ -2487,67 +3559,67 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="328"/>
         <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
         <translation>Этот блок не был получен другими узлами и, возможно, не будет принят!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="331"/>
         <source>Generated but not accepted</source>
         <translation>Сгенерировано, но не подтверждено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+43"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="374"/>
         <source>Received with</source>
         <translation>Получено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="376"/>
         <source>Received from</source>
         <translation>Получено от</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="379"/>
         <source>Sent to</source>
         <translation>Отправлено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="381"/>
         <source>Payment to yourself</source>
         <translation>Отправлено себе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="383"/>
         <source>Mined</source>
         <translation>Добыто</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+39"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="420"/>
         <source>(n/a)</source>
         <translation>[не доступно]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+199"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="623"/>
         <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
         <translation>Статус транзакции. Подведите курсор к нужному полю для того, чтобы увидеть количество подтверждений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="625"/>
         <source>Date and time that the transaction was received.</source>
         <translation>Дата и время, когда транзакция была получена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="627"/>
         <source>Type of transaction.</source>
         <translation>Тип транзакции.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="629"/>
         <source>Destination address of transaction.</source>
         <translation>Адрес назначения транзакции.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="631"/>
         <source>Amount removed from or added to balance.</source>
         <translation>Сумма, добавленная, или снятая с баланса.</translation>
     </message>
@@ -2555,169 +3627,173 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 <context>
     <name>TransactionView</name>
     <message>
-        <location filename="../transactionview.cpp" line="+55"/>
-        <location line="+16"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="76"/>
         <source>All</source>
         <translation>Все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-15"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="61"/>
         <source>Today</source>
         <translation>Сегодня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="62"/>
         <source>This week</source>
         <translation>На этой неделе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="63"/>
         <source>This month</source>
         <translation>В этом месяце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="64"/>
         <source>Last month</source>
         <translation>За последний месяц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="65"/>
         <source>This year</source>
         <translation>В этом году</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="66"/>
         <source>Range...</source>
         <translation>Промежуток...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="77"/>
         <source>Received with</source>
         <translation>Получено на</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="79"/>
         <source>Sent to</source>
         <translation>Отправлено на</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="81"/>
         <source>To yourself</source>
         <translation>Отправленные себе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="82"/>
         <source>Mined</source>
         <translation>Добытые</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="83"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Другое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="90"/>
         <source>Enter address or label to search</source>
         <translation>Введите адрес или метку для поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="97"/>
         <source>Min amount</source>
         <translation>Мин. сумма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="131"/>
         <source>Copy address</source>
         <translation>Копировать адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="132"/>
         <source>Copy label</source>
         <translation>Копировать метку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="133"/>
         <source>Copy amount</source>
         <translation>Скопировать сумму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="134"/>
         <source>Copy transaction ID</source>
         <translation>Скопировать ID транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="135"/>
         <source>Edit label</source>
         <translation>Изменить метку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="136"/>
         <source>Show transaction details</source>
         <translation>Показать подробности транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="137"/>
+        <source>Clear orphans</source>
+        <translation>Удалить орфаны</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="312"/>
         <source>Export Transaction Data</source>
         <translation>Экспортировать данные транзакций</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="313"/>
         <source>Comma separated file (*.csv)</source>
         <translation>Текст, разделённый запятыми (*.csv)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="321"/>
         <source>Confirmed</source>
         <translation>Подтверждено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="322"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Дата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="323"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="324"/>
         <source>Label</source>
         <translation>Метка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="325"/>
         <source>Address</source>
         <translation>Адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="326"/>
         <source>Amount</source>
         <translation>Количество</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="327"/>
         <source>ID</source>
         <translation>ID</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="331"/>
         <source>Error exporting</source>
         <translation>Ошибка экспорта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+0"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="331"/>
         <source>Could not write to file %1.</source>
         <translation>Невозможно записать в файл %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+100"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="459"/>
         <source>Range:</source>
         <translation>Промежуток от:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location filename="../transactionview.cpp" line="467"/>
         <source>to</source>
         <translation>до</translation>
     </message>
@@ -2725,7 +3801,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 <context>
     <name>WalletModel</name>
     <message>
-        <location filename="../walletmodel.cpp" line="+206"/>
+        <location filename="../walletmodel.cpp" line="227"/>
         <source>Sending...</source>
         <translation>Отправка....</translation>
     </message>
@@ -2733,669 +3809,666 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 <context>
     <name>bitcoin-core</name>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+124"/>
-        <source>NovaCoin version</source>
-        <translation>Версия</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+39"/>
-        <source>Usage:</source>
-        <translation>Использование:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Send command to -server or bitcoind</source>
-        <translation type="obsolete">Отправить команду на -server или bitcoind</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-47"/>
-        <source>List commands</source>
-        <translation>Список команд
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
+        <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
+ %s
+It is recommended you use the following random password:
+rpcuser=novacoinrpc
+rpcpassword=%s
+(you do not need to remember this password)
+If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
+</source>
+        <translation>%s, вы должны установить опцию rpcpassword в конфигурационном файле:
+ %s
+Рекомендуется использовать следующий случайный пароль:
+rpcuser=novacoinrpc
+rpcpassword=%s
+(вам не нужно запоминать этот пароль)
+Если файл не существует, создайте его и установите права доступа только для владельца.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Get help for a command</source>
-        <translation>Получить помощь по команде</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/>
+        <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
+        <translation>Разрешённые алгоритмы (по умолчанию: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Options:</source>
-        <translation>Опции:</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
+        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
+        <translation>Произошла ошибка при открытии RPC-порта %u для прослушивания на IPv4: %s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Specify configuration file (default: novacoin.conf)</source>
-        <translation>Указать конфигурационный файл (по умолчанию: novacoin.conf)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
+        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
+        <translation>Произошла ошибка при открытии на прослушивание IPv6 RPС-порта %u, возвращаемся к IPv4: %s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Specify pid file (default: novacoind.pid)</source>
-        <translation>Указать pid-файл (по умолчанию: novacoin.pid)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
+        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s.  NovaCoin is probably already running.</source>
+        <translation>Невозможно установить блокировку на рабочую директорию %s.  Возможно, NovaCoin уже запущен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
-        <translation>Указать файл кошелька (в пределах DATA директории)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+        <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source>
+        <translation>Отключить базы данных блоков и адресов. Увеличивает время завершения работы (по умолчанию: 0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1"/>
-        <source>Specify data directory</source>
-        <translation>Укажите каталог данных</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+        <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
+        <translation>Ошибка инициализации окружения БД %s! Для восстановления СДЕЛАЙТЕ РЕЗЕРВНУЮ КОПИЮ этой директории, затем удалите из нее все, кроме wallet.dat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-8"/>
-        <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
-        <translation>Установить размер кэша базы данных в мегабайтах (по умолчанию: 25)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+        <source>Error: The transaction was rejected.  This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+        <translation>Ошибка: В транзакции отказано.  Такое может произойти, если некоторые монеты уже были потрачены, например, если Вы используете одну копию файла wallet.dat, а монеты были потрачены из другой копии, но не были отмечены как потраченные в этой.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Set database disk log size in megabytes (default: 100)</source>
-        <translation>Установить размер лога базы данных в мегабайтах (по умолчанию: 100)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+        <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds  </source>
+        <translation>Ошибка: эта транзакция требует комиссию в размере как минимум %s из-за её объёма, сложности или использования недавно полученных средств  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-28"/>
-        <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 7777 or testnet: 17777)</source>
-        <translation>Принимать входящие подключения на &lt;port&gt; (по умолчанию: 7777 или 17777 в тестовой сети)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+        <source>Error: Wallet unlocked for block minting only, unable to create transaction.</source>
+        <translation>Ошибка: Кошелёк разблокирован только для PoS майнинга, невозможно создать транзакцию.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
-        <translation>Поддерживать не более &lt;n&gt; подключений к узлам (по умолчанию: 125)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+        <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
+        <translation>Выполнить команду, когда появляется новый блок (%s в команде заменяется на хэш блока)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-32"/>
-        <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
-        <translation>Подключиться к узлу, чтобы получить список адресов других участников и отключиться</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+        <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8344 or testnet: 18344)</source>
+        <translation>Прослушивать подключения JSON-RPC на &lt;порту&gt; (по умолчанию: 8344 или для testnet: 18344)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+65"/>
-        <source>Specify your own public address</source>
-        <translation>Укажите ваш собственный публичный адрес</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+        <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
+        <translation>Число секунд блокирования неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 86400)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-74"/>
-        <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source>
-        <translation>Привязаться (bind) к указанному адресу. Используйте запись вида [хост]:порт для IPv6</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
+        <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source>
+        <translation>Максимальный размер высокоприоритетных/низкокомиссионных транзакций в байтах (по умолчанию: 27000)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
-        <translation>Порог для отключения неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 100)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
+        <source>Unable to bind to %s on this computer. NovaCoin is probably already running.</source>
+        <translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере.  Возможно, NovaCoin уже работает.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-108"/>
-        <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
-        <translation>Число секунд блокирования неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 86400)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
+        <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+        <translation>Внимание: установлено очень большое значение -paytxfee. Это комиссия, которую вы заплатите при проведении транзакции.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-27"/>
-        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
-        <translation>Произошла ошибка при открытии RPC-порта %u для прослушивания на IPv4: %s</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+        <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong NovaCoin will not work properly.</source>
+        <translation>Внимание: убедитесь, что дата и время на Вашем компьютере выставлены верно. Если Ваши часы идут неправильно, NovaCoin будет работать некорректно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
-        <translation>Произошла ошибка при открытии на прослушивание IPv6 RCP-порта %u, возвращаемся к IPv4: %s</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+        <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+        <translation>Внимание: ошибка чтения wallet.dat! Все ключи восстановлены, но записи в адресной книге и истории транзакций могут быть некорректными.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source>
-        <translation>Отключить базы данных блоков и адресов. Увеличивает время завершения работы (по умолчанию: 0)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
+        <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+        <translation>Внимание: wallet.dat был поврежден, данные восстановлены! Оригинальный wallet.dat сохранен как wallet.{timestamp}.bak в %s;, если ваши транзакции или баланс отображаются неправильно, следует восстановить его из данной копии.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
-        <translation>Ошибка инициализации окружения БД %s! Для восстановления СДЕЛАЙТЕ РЕЗЕРВНУЮ КОПИЮ этой директории, затем удалите из нее все, кроме wallet.dat.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+        <source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
+%s
+If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
+        <translation>Вы должны установить rpcpassword=&lt;password&gt; в конфигурационном файле:
+%s
+Если файл не существует, создайте его и установите права доступа только для владельца.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>Error: Wallet unlocked for block minting only, unable to create transaction.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
+        <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+        <translation>Принимать командную строку и команды JSON-RPC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8344 or testnet: 18344)</source>
-        <translation>Прослушивать подключения JSON-RPC на &lt;порту&gt; (по умолчанию: 8344 или для testnet: 18344)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+        <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+        <translation>Принимать подключения извне (по умолчанию: 1, если не используется -proxy или -connect)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
-        <translation>Внимание: ошибка чтения wallet.dat! Все ключи восстановлены, но записи в адресной книге и истории транзакций могут быть некорректными.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
+        <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
+        <translation>Добавить узел для подключения и пытаться поддерживать соединение открытым</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
-        <translation>Внимание: wallet.dat был поврежден, данные восстановлены! Оригинальный wallet.dat сохранен как wallet.{timestamp}.bak в %s;, если ваши транзакции или баланс отображаются неправильно, следует восстановить его из данной копии.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+        <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
+        <translation>Разрешить поиск в DNS для -addnode, -seednode и -connect</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
-        <translation>Принимать командную строку и команды JSON-RPC</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+        <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
+        <translation>Разрешить подключения JSON-RPC с указанного IP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
         <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
         <translation>Попытка восстановления ключей из поврежденного wallet.dat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Find peers using DNS lookup (default: 1)</source>
-        <translation>Искать узлы с помощью DNS (по умолчанию: 1)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+        <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+        <translation>Привязаться (bind) к указанному адресу. Используйте запись вида [хост]:порт для IPv6</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Sync checkpoints policy (default: strict)</source>
-        <translation>Политика синхронизированных меток (по умолчанию: strict)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+        <source>Block creation options:</source>
+        <translation>Параметры создания блоков:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Importing blockchain data file.</source>
-        <translation>Импортируется файл цепи блоков.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="82"/>
+        <source>Cannot downgrade wallet</source>
+        <translation>Не удаётся понизить версию бумажника</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Importing bootstrap blockchain data file.</source>
-        <translation>Импортируется bootstrap-файл цепи блоков.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="83"/>
+        <source>Cannot initialize keypool</source>
+        <translation>Не удаётся инициализировать массив ключей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
-        <translation>Запускаться в фоне как демон и принимать команды</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+        <source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
+        <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -bind: &apos;%s&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
-        <source>Use the test network</source>
-        <translation>Использовать тестовую сеть</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+        <source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
+        <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -externalip: &apos;%s&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-93"/>
-        <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
-        <translation>Принимать подключения извне (по умолчанию: 1, если не используется -proxy или -connect)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+        <source>Cannot write default address</source>
+        <translation>Не удаётся записать адрес по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-41"/>
-        <source>Error: The transaction was rejected.  This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
-        <translation>Ошибка: В транзакции отказано.  Такое может произойти, если некоторые монеты уже были потрачены, например, если Вы используете одну копию файла wallet.dat, а монеты были потрачены из другой копии, но не были отмечены как потраченные в этой.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="87"/>
+        <source>Connect only to the specified node(s)</source>
+        <translation>Подключаться только к указанному узлу(ам)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds  </source>
-        <translation>Ошибка: эта транзакция требует комиссию в размере как минимум %s из-за её объёма, сложности или использования недавно полученных средств  </translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="88"/>
+        <source>Connect through socks proxy</source>
+        <translation>Подключаться через socks прокси</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source>
-        <translation>Максимальный размер высокоприоритетных/низкокомиссионных транзакций в байтах (по умолчанию: 27000)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
+        <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+        <translation>Подключиться к узлу, чтобы получить список адресов других участников и отключиться</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
-        <translation>Внимание: установлено очень большое значение -paytxfee. Это комиссия, которую вы заплатите при проведении транзакции.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="90"/>
+        <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
+        <translation>Определить свой IP (по умолчанию: 1 при прослушивании и если не используется -externalip)</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
-        <translation type="obsolete">Внимание: отображаемые транзакции могут быть некорректны! Вам или другим узлам, возможно, следует обновиться.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="91"/>
+        <source>Done loading</source>
+        <translation>Загрузка завершена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong NovaCoin will not work properly.</source>
-        <translation>Внимание: убедитесь, что дата и время на Вашем компьютере выставлены верно. Если Ваши часы идут неправильно, NovaCoin будет работать некорректно.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
+        <source>Error loading blkindex.dat</source>
+        <translation>Ошибка чтения blkindex.dat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Block creation options:</source>
-        <translation>Параметры создания блоков:</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="93"/>
+        <source>Error loading wallet.dat</source>
+        <translation>Ошибка при загрузке wallet.dat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Connect only to the specified node(s)</source>
-        <translation>Подключаться только к указанному узлу(ам)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="94"/>
+        <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
+        <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: Бумажник поврежден</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
-        <translation>Определить свой IP (по умолчанию: 1 при прослушивании и если не используется -externalip)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="95"/>
+        <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of NovaCoin</source>
+        <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="96"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="97"/>
         <source>Error: Transaction creation failed  </source>
         <translation>Ошибка: Создание транзакции не удалось  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="98"/>
         <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction  </source>
         <translation>Ошибка: бумажник заблокирован, невозможно создать транзакцию  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="99"/>
+        <source>Error: could not start node</source>
+        <translation>Ошибка: не удалось запустить узел</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="100"/>
         <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
         <translation>Не удалось начать прослушивание на порту. Используйте -listen=0 если вас это устраивает.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Invalid -tor address: &apos;%s&apos;</source>
-        <translation>Неверный адрес -tor: &apos;%s&apos;</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="101"/>
+        <source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
+        <translation>Комиссия на килобайт, добавляемая к вашим транзакциям</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Invalid amount for -reservebalance=&lt;amount&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="102"/>
+        <source>Find peers using DNS lookup (default: 0)</source>
+        <translation>Искать узлы с помощью DNS (по умолчанию: 1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
-        <translation>Максимальный размер буфера приёма на соединение, &lt;n&gt;*1000 байт (по умолчанию: 5000)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="103"/>
+        <source>Find peers using internet relay chat (default: 1)</source>
+        <translation>Найти участников через IRC (по умолчанию: 1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
-        <translation>Максимальный размер буфера отправки на соединение, &lt;n&gt;*1000 байт (по умолчанию: 1000)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="104"/>
+        <source>Get help for a command</source>
+        <translation>Получить помощь по команде</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
-        <translation>Подключаться только к узлам из сети &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 или Tor)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="105"/>
+        <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source>
+        <translation>Сколько блоков проверять при запуске (по умолчанию: 2500, 0 = все)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source>
-        <translation>Выводить больше отладочной информации. Включает все остальные опции -debug*</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="106"/>
+        <source>How thorough the block verification is (0-6, default: 1)</source>
+        <translation>Насколько тщательно проверять блоки (0-6, по умолчанию: 1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Output extra network debugging information</source>
-        <translation>Выводить дополнительную сетевую отладочную информацию</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="107"/>
+        <source>Importing blockchain data file.</source>
+        <translation>Импортируется файл цепи блоков.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Prepend debug output with timestamp</source>
-        <translation>Дописывать отметки времени к отладочному выводу</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="108"/>
+        <source>Importing bootstrap blockchain data file.</source>
+        <translation>Импортируется bootstrap-файл цепи блоков.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
-        <translation>
-Параметры SSL: (см. Bitcoin Wiki для инструкций по настройке SSL)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="109"/>
+        <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source>
+        <translation>Импортировать блоки из внешнего файла blk000?.dat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source>
-        <translation>Выберите версию SOCKS-прокси (4-5, по умолчанию: 5)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="110"/>
+        <source>Insufficient funds</source>
+        <translation>Недостаточно монет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Send command to -server or novacoind</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="111"/>
+        <source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
+        <translation>Неверный адрес -proxy: &apos;%s&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
-        <translation>Выводить информацию трассировки/отладки на консоль вместо файла debug.log</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="112"/>
+        <source>Invalid -tor address: &apos;%s&apos;</source>
+        <translation>Неверный адрес -tor: &apos;%s&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Send trace/debug info to debugger</source>
-        <translation>Отправлять информацию трассировки/отладки в отладчик</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="113"/>
+        <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
+        <translation>Неверное количество в параметре -paytxfee=&lt;кол-во&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source>
-        <translation>Максимальный размер блока в байтах (по умолчанию: 250000)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="114"/>
+        <source>Invalid amount for -reservebalance=&lt;amount&gt;</source>
+        <translation>Неверная сумма для опции -reservebalance=&lt;amount&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
-        <translation>Минимальный размер блока в байтах (по умолчанию: 0)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="115"/>
+        <source>Invalid amount</source>
+        <translation>Неверное количество</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
-        <translation>Сжимать файл debug.log при запуске клиента (по умолчанию: 1, если нет -debug)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="116"/>
+        <source>List commands</source>
+        <translation>Список команд
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
-        <translation>Таймаут соединения в миллисекундах (по умолчанию: 5000)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="117"/>
+        <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 7777 or testnet: 17777)</source>
+        <translation>Принимать входящие подключения на &lt;port&gt; (по умолчанию: 7777 или 17777 в тестовой сети)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Unable to sign checkpoint, wrong checkpointkey?
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="118"/>
+        <source>Loading addresses...</source>
+        <translation>Загрузка адресов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
-        <translation>Использовать UPnP для проброса порта (по умолчанию: 0)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="119"/>
+        <source>Loading block index...</source>
+        <translation>Загрузка индекса блоков...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
-        <translation>Использовать UPnP для проброса порта (по умолчанию: 1, если используется прослушивание)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="120"/>
+        <source>Loading wallet...</source>
+        <translation>Загрузка бумажника...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source>
-        <translation>Использовать прокси для скрытых сервисов (по умолчанию: тот же, что и в -proxy)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="121"/>
+        <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
+        <translation>Поддерживать не более &lt;n&gt; подключений к узлам (по умолчанию: 125)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Username for JSON-RPC connections</source>
-        <translation>Имя для подключений JSON-RPC</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="122"/>
+        <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
+        <translation>Максимальный размер буфера приёма на соединение, &lt;n&gt;*1000 байт (по умолчанию: 5000)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Verifying database integrity...</source>
-        <translation>Проверка целостности базы данных...</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="123"/>
+        <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
+        <translation>Максимальный размер буфера отправки на соединение, &lt;n&gt;*1000 байт (по умолчанию: 1000)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Warning: Disk space is low!</source>
-        <translation>Внимание: мало места на диске!</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="124"/>
+        <source>NovaCoin version</source>
+        <translation>Версия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
-        <translation>Внимание: эта версия устарела, требуется обновление!</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="125"/>
+        <source>NovaCoin</source>
+        <translation>NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
-        <translation>wallet.dat поврежден, восстановление не удалось</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="126"/>
+        <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
+        <translation>Подключаться только к узлам из сети &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 или Tor)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
-        <source>Password for JSON-RPC connections</source>
-        <translation>Пароль для подключений JSON-RPC</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="127"/>
+        <source>Options:</source>
+        <translation>Опции:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-52"/>
-        <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
-        <translation>Разрешить подключения JSON-RPC с указанного IP</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="128"/>
+        <source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source>
+        <translation>Выводить больше отладочной информации. Включает все остальные опции -debug*</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
-        <translation>Посылать команды узлу, запущенному на &lt;ip&gt; (по умолчанию: 127.0.0.1)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="129"/>
+        <source>Output extra network debugging information</source>
+        <translation>Выводить дополнительную сетевую отладочную информацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-95"/>
-        <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
-        <translation>Выполнить команду, когда появляется новый блок (%s в команде заменяется на хэш блока)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="130"/>
+        <source>Password for JSON-RPC connections</source>
+        <translation>Пароль для подключений JSON-RPC</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
-        <translation type="obsolete">Выполнить команду, когда получена новая транзакция (%s в команде заменяется на ID транзакции)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="131"/>
+        <source>Prepend debug output with timestamp</source>
+        <translation>Дописывать отметки времени к отладочному выводу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
-        <source>Upgrade wallet to latest format</source>
-        <translation>Обновить бумажник до последнего формата</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="132"/>
+        <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
+        <translation>Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в бумажнике транзакций</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+120"/>
-        <source>Require a confirmations for change (default: 0)</source>
-        <translation>Требовать подтверждения для сдачи (по умолчанию: 0)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="133"/>
+        <source>Rescanning...</source>
+        <translation>Сканирование...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+121"/>
-        <source>Enforce transaction scripts to use canonical PUSH operators (default: 1)</source>
-        <translation>Требовать от скриптов использования стандартных PUSH операторов (по умолчанию: 1)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="134"/>
+        <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+        <translation>Запускаться в фоне как демон и принимать команды</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-16"/>
-        <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
-        <translation>Установить размер запаса ключей в &lt;n&gt; (по умолчанию: 100)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="135"/>
+        <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
+        <translation>
+Параметры SSL: (см. Bitcoin Wiki для инструкций по настройке SSL)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-14"/>
-        <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
-        <translation>Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в бумажнике транзакций</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="136"/>
+        <source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source>
+        <translation>Выберите версию SOCKS-прокси (4-5, по умолчанию: 5)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-27"/>
-        <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source>
-        <translation>Сколько блоков проверять при запуске (по умолчанию: 2500, 0 = все)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="137"/>
+        <source>Send command to -server or novacoind</source>
+        <translation>Отправить команду на -server или novacoind</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>How thorough the block verification is (0-6, default: 1)</source>
-        <translation>Насколько тщательно проверять блоки (0-6, по умолчанию: 1)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="138"/>
+        <source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
+        <translation>Посылать команды узлу, запущенному на &lt;ip&gt; (по умолчанию: 127.0.0.1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source>
-        <translation>Импортировать блоки из внешнего файла blk000?.dat</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="139"/>
+        <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
+        <translation>Выводить информацию трассировки/отладки на консоль вместо файла debug.log</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+55"/>
-        <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
-        <translation>Использовать OpenSSL (https) для подключений JSON-RPC</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="140"/>
+        <source>Send trace/debug info to debugger</source>
+        <translation>Отправлять информацию трассировки/отладки в отладчик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-22"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="141"/>
+        <source>Sending...</source>
+        <translation>Отправка...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="142"/>
         <source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
         <translation>Файл серверного сертификата (по умолчанию: server.cert)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="143"/>
         <source>Server private key (default: server.pem)</source>
         <translation>Приватный ключ сервера (по умолчанию: server.pem)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-125"/>
-        <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
-        <translation>Разрешённые алгоритмы (по умолчанию: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="144"/>
+        <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
+        <translation>Установить размер кэша базы данных в мегабайтах (по умолчанию: 25)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+137"/>
-        <source>This help message</source>
-        <translation>Эта справка</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="145"/>
+        <source>Set database disk log size in megabytes (default: 100)</source>
+        <translation>Установить размер лога базы данных в мегабайтах (по умолчанию: 100)</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Wallet %s resides outside data directory %s.</source>
-        <translation type="obsolete">Кошелек %s находится вне рабочей директории %s.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="146"/>
+        <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
+        <translation>Установить размер запаса ключей в &lt;n&gt; (по умолчанию: 100)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-129"/>
-        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s.  NovaCoin is probably already running.</source>
-        <translation>Невозможно установить блокировку на рабочую директорию %s.  Возможно, бумажник уже запущен.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="147"/>
+        <source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source>
+        <translation>Максимальный размер блока в байтах (по умолчанию: 250000)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
-        <source>NovaCoin</source>
-        <translation>NovaCoin</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="148"/>
+        <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
+        <translation>Минимальный размер блока в байтах (по умолчанию: 0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
-        <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
-        <translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере (bind вернул ошибку %d, %s)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="149"/>
+        <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
+        <translation>Сжимать файл debug.log при запуске клиента (по умолчанию: 1, если нет -debug)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-70"/>
-        <source>Connect through socks proxy</source>
-        <translation>Подключаться через socks прокси</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="150"/>
+        <source>Specify configuration file (default: novacoin.conf)</source>
+        <translation>Указать конфигурационный файл (по умолчанию: novacoin.conf)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-11"/>
-        <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
-        <translation>Разрешить поиск в DNS для -addnode, -seednode и -connect</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="151"/>
+        <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
+        <translation>Таймаут соединения в миллисекундах (по умолчанию: 5000)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+41"/>
-        <source>Loading addresses...</source>
-        <translation>Загрузка адресов...</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="152"/>
+        <source>Specify data directory</source>
+        <translation>Укажите каталог данных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-26"/>
-        <source>Error loading blkindex.dat</source>
-        <translation>Ошибка чтения blkindex.dat</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="153"/>
+        <source>Specify pid file (default: novacoind.pid)</source>
+        <translation>Указать pid-файл (по умолчанию: novacoin.pid)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
-        <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: Бумажник поврежден</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="154"/>
+        <source>Specify your own public address</source>
+        <translation>Укажите ваш собственный публичный адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of NovaCoin</source>
-        <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию NovaCoin</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="155"/>
+        <source>This help message</source>
+        <translation>Эта справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Wallet needed to be rewritten: restart NovaCoin to complete</source>
-        <translation>Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите NovaCoin для завершения операции.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="156"/>
+        <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
+        <translation>Порог для отключения неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 100)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-78"/>
-        <source>Error loading wallet.dat</source>
-        <translation>Ошибка при загрузке wallet.dat</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="157"/>
+        <source>To use the %s option</source>
+        <translation>Чтобы использовать опцию %s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
-        <source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
-        <translation>Неверный адрес -proxy: &apos;%s&apos;</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="158"/>
+        <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
+        <translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере (bind вернул ошибку %d, %s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
-        <translation>В параметре -onlynet указана неизвестная сеть: &apos;%s&apos;</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="159"/>
+        <source>Unable to sign checkpoint, wrong checkpointkey?
+</source>
+        <translation>Невозможно подписать checkpoint, неправильный checkpointkey?
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="160"/>
         <source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
         <translation>В параметре -socks запрошена неизвестная версия: %i</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-76"/>
-        <source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
-        <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -bind: &apos;%s&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
-        <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -externalip: &apos;%s&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+28"/>
-        <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
-        <translation>Неверное количество в параметре -paytxfee=&lt;кол-во&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="161"/>
+        <source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
+        <translation>В параметре -onlynet указана неизвестная сеть: &apos;%s&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-14"/>
-        <source>Error: could not start node</source>
-        <translation>Ошибка: не удалось запустить узел</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="162"/>
+        <source>Upgrade wallet to latest format</source>
+        <translation>Обновить бумажник до последнего формата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+42"/>
-        <source>Sending...</source>
-        <translation>Отправка...</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="163"/>
+        <source>Usage:</source>
+        <translation>Использование:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-26"/>
-        <source>Invalid amount</source>
-        <translation>Неверное количество</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="164"/>
+        <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
+        <translation>Использовать OpenSSL (https) для подключений JSON-RPC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-5"/>
-        <source>Insufficient funds</source>
-        <translation>Недостаточно монет</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="165"/>
+        <source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source>
+        <translation>Использовать прокси для скрытых сервисов tor(по умолчанию: тот же, что и в -proxy)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Loading block index...</source>
-        <translation>Загрузка индекса блоков...</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="166"/>
+        <source>Use the test network</source>
+        <translation>Использовать тестовую сеть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-43"/>
-        <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
-        <translation>Добавить узел для подключения и пытаться поддерживать соединение открытым</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="167"/>
+        <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+        <translation>Имя для подключений JSON-RPC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-22"/>
-        <source>Unable to bind to %s on this computer. NovaCoin is probably already running.</source>
-        <translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере.  Возможно, NovaCoin уже работает.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="168"/>
+        <source>Verifying database integrity...</source>
+        <translation>Проверка целостности базы данных...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
-        <source>Find peers using internet relay chat (default: 1)</source>
-        <translation>Найти участников через IRC (по умолчанию: 1)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="169"/>
+        <source>Wallet needed to be rewritten: restart NovaCoin to complete</source>
+        <translation>Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите NovaCoin для завершения операции.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2"/>
-        <source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
-        <translation>Комиссия на килобайт, добавляемая к вашим транзакциям</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="170"/>
+        <source>Warning: Disk space is low!</source>
+        <translation>Внимание: мало места на диске!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>When creating transactions, ignore inputs with value less than this (default: %s)</source>
-        <translation>При создании транзакций игнорировать входы с суммой ниже указанной (по умолчанию: %s)</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="171"/>
+        <source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
+        <translation>Внимание: эта версия устарела, требуется обновление!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
-        <source>Loading wallet...</source>
-        <translation>Загрузка бумажника...</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="172"/>
+        <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
+        <translation>wallet.dat поврежден, восстановление не удалось</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-38"/>
-        <source>Cannot downgrade wallet</source>
-        <translation>Не удаётся понизить версию бумажника</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="173"/>
+        <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
+        <translation>Указать файл кошелька (в пределах DATA директории)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Cannot initialize keypool</source>
-        <translation>Не удаётся инициализировать массив ключей</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="174"/>
+        <source>Use in-memory logging for block index database (default: 1)</source>
+        <translation>Использовать ведение журнала в памяти для индекса базы данных блоков (по умолчанию: 1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Cannot write default address</source>
-        <translation>Не удаётся записать адрес по умолчанию</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="175"/>
+        <source>Find peers using DNS lookup (default: 1)</source>
+        <translation>Искать узлы с помощью DNS (по умолчанию: 1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+47"/>
-        <source>Rescanning...</source>
-        <translation>Сканирование...</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="176"/>
+        <source>Sync checkpoints policy (default: strict)</source>
+        <translation>Политика синхронизированных меток (по умолчанию: strict)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-42"/>
-        <source>Done loading</source>
-        <translation>Загрузка завершена</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="177"/>
+        <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+        <translation>Выполнить команду, когда получена новая транзакция (%s в команде заменяется на ID транзакции)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+66"/>
-        <source>To use the %s option</source>
-        <translation>Чтобы использовать опцию %s</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="178"/>
+        <source>Require a confirmations for change (default: 0)</source>
+        <translation>Требовать подтверждения для сдачи (по умолчанию: 0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-148"/>
-        <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
- %s
-It is recommended you use the following random password:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(you do not need to remember this password)
-If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
-</source>
-        <translation>%s, вы должны установить опцию rpcpassword в конфигурационном файле:
- %s
-Рекомендуется использовать следующий случайный пароль:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(вам не нужно запоминать этот пароль)
-Если файл не существует, создайте его и установите права доступа только для владельца.
-</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="179"/>
+        <source>Enforce transaction scripts to use canonical PUSH operators (default: 1)</source>
+        <translation>Требовать от скриптов использования стандартных PUSH операторов (по умолчанию: 1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Ошибка</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="180"/>
+        <source>Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)</source>
+        <translation>Установить число потоков проверки скрипта (1-16, 0= автоматически, по умолчанию: 0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-27"/>
-        <source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
-%s
-If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
-        <translation>Вы должны установить rpcpassword=&lt;password&gt; в конфигурационном файле:
-%s
-Если файл не существует, создайте его и установите права доступа только для владельца.</translation>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="181"/>
+        <source>When creating transactions, ignore inputs with value less than this (default: %s)</source>
+        <translation>При создании транзакций игнорировать входы с суммой ниже указанной (по умолчанию: %s)</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>