Handle unspendable inputs correctly.
[novacoin.git] / src / qt / locale / bitcoin_ru.ts
index bb99298..41d3856 100644 (file)
@@ -397,6 +397,110 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
         <translation>&amp;Сделать резервную копию бумажника</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Dump Wallet...</source>
+        <translation>&amp;Выгрузка ключей...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Dump Wallet</source>
+        <translation>Выгрузка ключей</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Import Wallet</source>
+        <translation>Импорт ключей</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Dump failed</source>
+        <translation>Ошибка выгрузки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Import failed</source>
+        <translation>Ошибка импорта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>All keys from:
+ %1,
+ were imported into your wallet.</source>
+        <translation>Все ключи из файла
+ %1,
+ были успешно импортированы.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>An error happened while trying to save the keys to your location.
+Keys were not saved.</source>
+        <translation>Произошла ошибка при попытке выгрузки ключей в указанный файл.
+Ключи не сохранены.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Dump successful</source>
+        <translation>Выгрузка завершена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Import successful</source>
+        <translation>Импорт завершен</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Предупреждение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Information</source>
+        <translation>Сообщение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Keys were saved to this file:
+%2</source>
+        <translation>Ключи сохранены в 
+%2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>An error happened while trying to import the keys.
+Some or all keys from:
+ %1,
+ were not imported into your wallet.</source>
+        <translation>При попытке импорта ключей произошла ошибка.
+Некоторые, либо все ключи из
+ %1,
+ не были импортированы.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Wallet dump (*.txt)</source>
+        <translation>Файл с ключами (*.txt)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Import Wallet...</source>
+        <translation>&amp;Импорт ключей...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Dump keys to a text file</source>
+        <translation>Выгрузить ключи в текстовый файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Import keys into a wallet</source>
+        <translation>Импортировать ключи из текстового файла</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+2"/>
         <source>&amp;Change Passphrase...</source>
         <translation>&amp;Изменить пароль</translation>
@@ -588,6 +692,70 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
         <translation>Последний полученный блок был сгенерирован %1.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Wallet is offline</source>
+        <translation>Бумажник не в сети</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>Wallet is locked</source>
+        <translation>Бумажник заблокирован</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Blockchain download is in progress</source>
+        <translation>Загрузка цепочки блоков ещё не завершена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Stake miner is active
+Your current stake weight is %1
+Network weight is %2</source>
+        <translation>Proof-of-Stake майнер активен
+Текущий вес %1
+Текущий вес сети %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>No suitable inputs were found</source>
+        <translation>Нет подходящих транзакций</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Unlo&amp;ck wallet</source>
+        <translation>Разб&amp;локировать бумажник</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Unlock wallet</source>
+        <translation>Разблокировать бумажник</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Lock wallet</source>
+        <translation>Заблокировать бумажник</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+30"/>
+        <source>&amp;Lock wallet</source>
+        <translation>&amp;Заблокировать бумажник</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Unlo&amp;ck wallet for mining</source>
+        <translation>Ра&amp;зблокировать для майнинга</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+34"/>
+        <source>Unlock wallet for mining</source>
+        <translation>Разблокировать для майнинга</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>&amp;Wallet security</source>
+        <translation>&amp;Безопасность</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+59"/>
         <source>This transaction is over the size limit.  You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network.  Do you want to pay the fee?</source>
         <translation>Данная транзакция превышает предельно допустимый размер.  Но Вы можете всё равно совершить её, добавив комиссию в %1, которая отправится тем узлам, которые обработают Вашу транзакцию, и поможет поддержать сеть.  Вы хотите добавить комиссию?</translation>
@@ -686,7 +854,7 @@ Address: %4
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Copy transaction ID</source>
-        <translation type="unfinished">Скопировать ID транзакции</translation>
+        <translation>Скопировать ID транзакции</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+24"/>
@@ -711,51 +879,53 @@ Address: %4
     <message>
         <location line="+319"/>
         <source>highest</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>high</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>medium-high</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>medium</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
         <source>low-medium</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>low</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>lowest</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+155"/>
         <source>DUST</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>This label turns red, if the transaction size is bigger than 10000 bytes.
+        <source>This label turns red, if the transaction size is bigger than 1000 bytes.
 
  This means a fee of at least %1 per kb is required.
 
  Can vary +/- 1 Byte per input.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Помечается красным, если размер транзакции превышает 1000 байт.
+
+ Это означает, что требуется комиссия как минимум %1 за 1кб.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
@@ -764,7 +934,11 @@ Address: %4
 This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 
  This means a fee of at least %1 per kb is required.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Транзакции с более высоким приоритетом с большей вероятностью попадут в блок.
+
+Помечается красным, если приоритет ниже &quot;medium&quot;.
+
+ Это означает, что будет требоваться комиссия как минимум %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
@@ -772,31 +946,37 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 
  This means a fee of at least %2 is required. 
 
- Amounts below 0.546 times the minimum relay fee are shown as DUST.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+ Amounts below the minimum fee are shown as DUST.</source>
+        <translation>Помечается красным, если какому-либо из получателей будет отправлено менее чем %1.
+
+ Это означает, что будет требоваться комиссия как минимум %2.
+
+ Суммы ниже минимальной комиссии отображаются как DUST.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>This label turns red, if the change is smaller than %1.
 
  This means a fee of at least %2 is required.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Помечается красным, если сдача менее чем %1.
+
+ Это означает, что будет требоваться комиссия как минимум %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+37"/>
         <location line="+66"/>
         <source>(no label)</source>
-        <translation type="unfinished">[нет метки]</translation>
+        <translation>[нет метки]</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-9"/>
         <source>change from %1 (%2)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>(change)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-593"/>
@@ -817,7 +997,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Copy low output</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
@@ -912,7 +1092,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
         <location line="+86"/>
         <location line="+38"/>
         <source>0.00 NVC</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>0.00 NVC</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+131"/>
@@ -1311,6 +1491,11 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
         <translation>Незрелые:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+136"/>
+        <source>Unspendable:</source>
+        <translation>Недоступно:</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+13"/>
         <source>Mined balance that has not yet matured</source>
         <translation>Баланс добытых монет, который ещё не созрел</translation>
@@ -1326,6 +1511,11 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
         <translation>Ваш текущий баланс</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-147"/>
+        <source>Your unspendable balance</source>
+        <translation>Недоступный баланс</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+58"/>
         <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
         <translation>Общая сумма всех транзакций, которые до сих пор не подтверждены, и до сих пор не учитываются в текущем балансе</translation>
@@ -1599,66 +1789,66 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location line="+77"/>
         <source>Quantity:</source>
-        <translation type="unfinished">Количество:</translation>
+        <translation>Количество:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+22"/>
         <location line="+35"/>
         <source>0</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>0</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-19"/>
         <source>Bytes:</source>
-        <translation type="unfinished">Размер:</translation>
+        <translation>Размер:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+51"/>
         <source>Amount:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Сумма:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+22"/>
         <location line="+86"/>
         <location line="+86"/>
         <location line="+32"/>
-        <source>0.00 BTC</source>
-        <translation type="unfinished">123.456 BTC {0.00 ?}</translation>
+        <source>0.00 NVC</source>
+        <translation>0.00 NVC</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-191"/>
         <source>Priority:</source>
-        <translation type="unfinished">Приоритет:</translation>
+        <translation>Приоритет:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+19"/>
         <source>medium</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>medium</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+32"/>
         <source>Fee:</source>
-        <translation type="unfinished">Комиссия:</translation>
+        <translation>Комиссия:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
         <source>Low Output:</source>
-        <translation type="unfinished">Мелкие входы:</translation>
+        <translation>Мелкие выходы:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+19"/>
         <source>no</source>
-        <translation type="unfinished">нет</translation>
+        <translation>нет</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+32"/>
         <source>After Fee:</source>
-        <translation type="unfinished">С комиссией:</translation>
+        <translation>С комиссией:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
         <source>Change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Сдача</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+50"/>