Update Copyright Year
[novacoin.git] / src / qt / locale / bitcoin_uk.ts
index 8da5307..01948af 100644 (file)
@@ -1,4 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uk_UA" version="2.1">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="uk_UA">
+<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="97"/>
-        <source>Copyright © 2009-2015 The Bitcoin developers
+        <source>Copyright © 2009-2019 The Bitcoin developers
 Copyright © 2011-2012 The PPCoin Developers
 Copyright © 2014 The Peerunity Developers
 Copyright © 2014 The EmerCoin Developers
-Copyright © 2012-2015 The NovaCoin developers</source>
-        <translation>© 2009-2015 Розробники Bitcoin
+Copyright © 2012-2020 The NovaCoin developers</source>
+        <translation>© 2009-2019 Розробники Bitcoin
 © 2011-2012 Розробники PPCoin
 © 2014 Розробники Peerunity
 © 2014 Розробники EmerCoin
-© 2012-2015 Розробники NovaCoin</translation>
+© 2012-2020 Розробники NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="114"/>
-        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;This is experimental software.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (&lt;a href=&quot;http://www.openssl.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.openssl.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;) and cryptographic software written by Eric Young (&lt;a href=&quot;mailto:eay@cryptsoft.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;eay@cryptsoft.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;) and UPnP software written by Thomas Bernard(&lt;a href=&quot;mailto:miniupnp@free.fr&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;miniupnp@free.fr&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;Це програмне забезпечення є експериментальним.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Поширюється за ліцензією MIT/X11, додаткова інформація міститься у файлі COPYING та за адресою &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Цей продукт включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL (&lt;a href=&quot;http://www.openssl.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.openssl.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;), криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом (&lt;a href=&quot;mailto:eay@cryptsoft.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;eay@cryptsoft.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;), та функції для роботи з UPnP, написані Томасом Бернардом (&lt;a href=&quot;mailto:miniupnp@free.fr&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;miniupnp@free.fr&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;This is experimental software.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Main icon was designed by VisualPharm.com (&lt;a href=&quot;mailto:team@visualpharm.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;team@visualpharm.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;). This product also includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (&lt;a href=&quot;http://www.openssl.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.openssl.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;) and cryptographic software written by Eric Young (&lt;a href=&quot;mailto:eay@cryptsoft.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;eay@cryptsoft.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;Це програмне забезпечення є експериментальним.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Поширюється за ліцензією MIT/X11, додаткова інформація міститься у файлі COPYING та за адресою &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Піктограму програми розробили VisualPharm.com (&lt;a href=&quot;mailto:team@visualpharm.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;team@visualpharm.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;). Крім того, цей продукт також включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL (&lt;a href=&quot;http://www.openssl.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.openssl.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;), криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом (&lt;a href=&quot;mailto:eay@cryptsoft.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;eay@cryptsoft.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -65,7 +68,7 @@ Copyright © 2012-2015 The NovaCoin developers</source>
     <message>
         <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="80"/>
         <source>&amp;Copy Address</source>
-        <translation>&amp;Копіювати адресу</translation>
+        <translation>&amp;Скопіювати адресу</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="91"/>
@@ -103,32 +106,32 @@ Copyright © 2012-2015 The NovaCoin developers</source>
         <translation>&amp;Видалити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="61"/>
         <source>Copy &amp;Label</source>
         <translation>Скопіювати &amp;мітку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="63"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Редагувати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="317"/>
         <source>Export Address Book Data</source>
         <translation>Експортувати адресну книгу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="318"/>
         <source>Comma separated file (*.csv)</source>
         <translation>Файли відділені комами (*.csv)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="331"/>
         <source>Error exporting</source>
         <translation>Помилка при експортуванні</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="331"/>
         <source>Could not write to file %1.</source>
         <translation>Неможливо записати у файл %1.</translation>
     </message>
@@ -308,421 +311,469 @@ Copyright © 2012-2015 The NovaCoin developers</source>
 <context>
     <name>BitcoinGUI</name>
     <message>
-        <location filename="../bitcoin.cpp" line="111"/>
+        <location filename="../bitcoin.cpp" line="146"/>
         <source>A fatal error occurred. NovaCoin can no longer continue safely and will quit.</source>
         <translation>Сталася фатальна помилка. Програма зараз закриється, оскільки NovaCoin не може продовжувати роботу безпечно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="93"/>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="736"/>
         <source>NovaCoin</source>
         <translation>NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="96"/>
         <source>Wallet</source>
         <translation>Гаманець</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="244"/>
         <source>&amp;Overview</source>
         <translation>&amp;Огляд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/>
         <source>Show general overview of wallet</source>
         <translation>Показати загальний огляд гаманця</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/>
         <source>&amp;Send coins</source>
         <translation>В&amp;ідправити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/>
         <source>Send coins to a NovaCoin address</source>
         <translation>Відправити монети на вказану адресу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="256"/>
         <source>&amp;Receive coins</source>
         <translation>О&amp;тримати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
         <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
         <translation>Показати список адрес для отримання платежів</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="262"/>
         <source>&amp;Transactions</source>
-        <translation>Пе&amp;реклади</translation>
+        <translation>&amp;Транзакції</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="263"/>
         <source>Browse transaction history</source>
-        <translation>Переглянути історію переказів</translation>
+        <translation>Переглянути історію транзакцій</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="268"/>
         <source>&amp;Minting</source>
         <translation>&amp;PoS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="269"/>
         <source>Show your minting capacity</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Показати ваш PoS потенціал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="274"/>
         <source>&amp;Address Book</source>
         <translation>&amp;Адресна книга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="275"/>
         <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
         <translation>Редагувати список збережених адрес та міток</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
         <source>Multisig</source>
         <translation>Мультипідпис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="281"/>
         <source>Open window for working with multisig addresses</source>
         <translation>Відкрити вікно для роботи з мультипідпис-адресом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="299"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>&amp;Вихід</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="300"/>
         <source>Quit application</source>
         <translation>Вийти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="303"/>
         <source>&amp;About NovaCoin</source>
         <translation>П&amp;ро NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="304"/>
         <source>Show information about NovaCoin</source>
         <translation>Показати інформацію про NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="300"/>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="309"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>&amp;Про Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="311"/>
         <source>Show information about Qt</source>
         <translation>Показати інформацію про Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="313"/>
         <source>&amp;Options...</source>
         <translation>&amp;Параметри...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="314"/>
         <source>Modify configuration options for NovaCoin</source>
         <translation>Редагувати параметри NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="316"/>
         <source>&amp;Show / Hide</source>
         <translation>Показати / Приховати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="317"/>
         <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
         <translation>&amp;Шифрування гаманця...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="318"/>
         <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
         <translation>Зашифрувати чи розшифрувати гаманець</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="320"/>
         <source>&amp;Backup Wallet...</source>
         <translation>&amp;Резервне копіювання гаманця...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="321"/>
         <source>Backup wallet to another location</source>
         <translation>Резервне копіювання гаманця в інше місце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/>
         <source>&amp;Dump Wallet...</source>
         <translation>&amp;Вивантаження гаманця...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="323"/>
         <source>Dump keys to a text file</source>
         <translation>Вивантажити ключі у текстовий файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="324"/>
         <source>&amp;Import Wallet...</source>
         <translation>&amp;Імпорт гаманця...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="325"/>
         <source>Import keys into a wallet</source>
         <translation>Імпортувати ключі до гаманця</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="326"/>
         <source>&amp;Change Passphrase...</source>
         <translation>&amp;Змінити пароль...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="327"/>
         <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
         <translation>Змінити пароль, який використовується для шифрування гаманця</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="328"/>
         <source>Sign &amp;message...</source>
         <translation>Підписати п&amp;овідомлення...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="329"/>
         <source>Sign messages with your Novacoin addresses to prove you own them</source>
         <translation>Підтвердіть, що Ви є власником повідомлення підписавши його Вашою Novacoin-адресою</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="330"/>
         <source>&amp;Verify message...</source>
         <translation>П&amp;еревірити повідомлення...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="331"/>
         <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Novacoin addresses</source>
         <translation>Перевірте повідомлення для впевненості, що воно підписано вказаною Novacoin-адресою</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="332"/>
+        <source>Second &amp;auth...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="333"/>
+        <source>Second auth with your Novacoin addresses</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="335"/>
         <source>&amp;Lock wallet</source>
         <translation>Заблокувати гаманець</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="336"/>
         <source>Lock wallet</source>
         <translation>Розблокувати гаманець</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="339"/>
         <source>Unlo&amp;ck wallet</source>
         <translation>Розбло&amp;кувати гаманець</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="340"/>
         <source>Unlock wallet</source>
         <translation>Розблокувати гаманець</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="334"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/>
         <source>Unlo&amp;ck wallet for mining</source>
         <translation>Розбло&amp;кувати гаманець для майнігу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="344"/>
         <source>Unlock wallet for mining</source>
         <translation>Розблокувати гаманець для майнігу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="347"/>
         <source>&amp;Export...</source>
         <translation>&amp;Експорт...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="348"/>
         <source>Export the data in the current tab to a file</source>
         <translation>Експортувати дані з поточної вкладки в файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="349"/>
         <source>&amp;Debug window</source>
-        <translation>&amp;Вікно зневадження</translation>
+        <translation>&amp;Вікно відладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="350"/>
         <source>Open debugging and diagnostic console</source>
-        <translation>Відкрити консоль зневадження і діагностики</translation>
+        <translation>Відкрити консоль відладки і діагностики</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="381"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="394"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>&amp;Налаштування</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="395"/>
         <source>&amp;Wallet security</source>
         <translation>&amp;Безпека гаманця</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="403"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Довідка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="412"/>
         <source>Tabs toolbar</source>
         <translation>Панель вкладок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="410"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="421"/>
         <source>Actions toolbar</source>
         <translation>Панель дій</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="425"/>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="434"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="436"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
         <source>[testnet]</source>
         <translation>[тестова мережа]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="434"/>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="513"/>
         <source>NovaCoin client</source>
         <translation>NovaCoin клієнт</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="573"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
         <source>%n active connection(s) to NovaCoin network</source>
-        <translation><numerusform>%n активне з&apos;єднання з мережею NovaCoin</numerusform><numerusform>%n активних з&apos;єднань з мережею NovaCoin</numerusform><numerusform>%n активних з&apos;єднань з мережею NovaCoin</numerusform></translation>
+        <translation>
+            <numerusform>%n активне з&apos;єднання з мережею NovaCoin</numerusform>
+            <numerusform>%n активних з&apos;єднань з мережею NovaCoin</numerusform>
+            <numerusform>%n активних з&apos;єднань з мережею NovaCoin</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="597"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="610"/>
         <source>Synchronizing with network...</source>
         <translation>Синхронізація з мережею...</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="599"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="612"/>
         <source>~%n block(s) remaining</source>
-        <translation><numerusform>~%n блок залишився</numerusform><numerusform>блоків залишилося</numerusform><numerusform>~%n блоків залишилося</numerusform></translation>
+        <translation>
+            <numerusform>~%n блок залишився</numerusform>
+            <numerusform>блоків залишилося</numerusform>
+            <numerusform>~%n блоків залишилося</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="605"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="618"/>
         <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
         <translation>Завантажено %1 з %2 блоків історії транзакцій (%3% виконано).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="626"/>
         <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
         <translation>Завантажено %1 блоків історії транзакцій.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="637"/>
+        <source>Current PoW difficulty is %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="638"/>
+        <source>Current PoS difficulty is %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="635"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="651"/>
         <source>%n second(s) ago</source>
-        <translation><numerusform>%n секунду тому</numerusform><numerusform>%n секунди тому</numerusform><numerusform>%n секунд тому</numerusform></translation>
+        <translation>
+            <numerusform>%n секунду тому</numerusform>
+            <numerusform>%n секунди тому</numerusform>
+            <numerusform>%n секунд тому</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="655"/>
         <source>%n minute(s) ago</source>
-        <translation><numerusform>%n хвилину тому</numerusform><numerusform>%n хвилини тому</numerusform><numerusform>%n хвилин тому</numerusform></translation>
+        <translation>
+            <numerusform>%n хвилину тому</numerusform>
+            <numerusform>%n хвилини тому</numerusform>
+            <numerusform>%n хвилин тому</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="659"/>
         <source>%n hour(s) ago</source>
-        <translation><numerusform>%n годину тому</numerusform><numerusform>%n години тому</numerusform><numerusform>%n годин тому</numerusform></translation>
+        <translation>
+            <numerusform>%n годину тому</numerusform>
+            <numerusform>%n години тому</numerusform>
+            <numerusform>%n годин тому</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="647"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="663"/>
         <source>%n day(s) ago</source>
-        <translation><numerusform>%n день тому</numerusform><numerusform>%n дня тому</numerusform><numerusform>%n днів тому</numerusform></translation>
+        <translation>
+            <numerusform>%n день тому</numerusform>
+            <numerusform>%n дня тому</numerusform>
+            <numerusform>%n днів тому</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="653"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="669"/>
         <source>Up to date</source>
         <translation>Синхронізовано</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="660"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="676"/>
         <source>Catching up...</source>
         <translation>Синхронізується...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="686"/>
         <source>Last received block was generated %1.</source>
         <translation>Останній отриманий блок було згенеровано %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="690"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="706"/>
         <source>Wallet is offline</source>
         <translation>Гаманець офф-лайн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="712"/>
         <source>Wallet is locked</source>
         <translation>Гаманець заблокованний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="702"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="718"/>
         <source>Blockchain download is in progress</source>
         <translation>Відбувається завантаження ланцюжка блоків</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="732"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="728"/>
+        <source>Stake miner is active&lt;br&gt;%1 inputs being used for mining&lt;br&gt;Network weight is %3</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Stake miner is active&lt;br&gt;Kernel rate is %1 k/s&lt;br&gt;CD rate is %2 CD/s&lt;br&gt;Network weight is %3</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation type="obsolete">PoS майнер активний&lt;br&gt;Спроб генерації %1 в сек&lt;br&gt;Вага спроб %2 монетодень/с&lt;br&gt;Вага мережі %3 монетоднів</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="735"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="731"/>
         <source>No suitable inputs were found</source>
         <translation>Було знайдено непридатний вхід</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="749"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="745"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Помилка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="752"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="748"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Попередження</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="751"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Інформація</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="827"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="823"/>
         <source>This transaction is over the size limit.  You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network.  Do you want to pay the fee?</source>
-        <translation>Цей переказ перевищує максимально допустимий розмір. Проте ви можете здійснити її, додавши комісію в %1, яка відправиться тим вузлам що оброблять ваш переказ, та допоможе підтримати мережу. Ви хочете додати комісію?</translation>
+        <translation>Ця транзакція перевищує максимально допустимий розмір. Проте ви можете здійснити її, додавши комісію в %1, яка відправиться тим вузлам, які її оброблять, це допоможе підтримати мережу. Ви бажаєте додати комісію?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="832"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="828"/>
         <source>Confirm transaction fee</source>
         <translation>Підтвердіть комісію транзакції</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="859"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="855"/>
         <source>Sent transaction</source>
         <translation>Вихідна транзакція</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="860"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="856"/>
         <source>Incoming transaction</source>
         <translation>Вхідна транзакція</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="861"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="857"/>
         <source>Date: %1
 Amount: %2
 Type: %3
@@ -735,94 +786,94 @@ Address: %4
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="978"/>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="993"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="982"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="997"/>
         <source>URI handling</source>
         <translation>Обробка URI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="978"/>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="993"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="982"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="997"/>
         <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid NovaCoin address or malformed URI parameters.</source>
         <translation>Неможливо обробити URI! Це може бути викликано неправильною NovaCoin-адресою, чи невірними параметрами URI.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1012"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1016"/>
         <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Зашифрований&lt;/b&gt; гаманець &lt;b&gt;розблоковано&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1031"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1035"/>
         <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Зашифрований&lt;/b&gt; гаманець &lt;b&gt;заблоковано&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1080"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1084"/>
         <source>Backup Wallet</source>
         <translation>Бекап гаманця</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1080"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1084"/>
         <source>Wallet Data (*.dat)</source>
         <translation>Данi гаманця (*.dat)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1083"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1087"/>
         <source>Backup Failed</source>
         <translation>Помилка резервного копіювання</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1083"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1087"/>
         <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
         <translation>Виникла помилка при спробі зберегти гаманець на нове місце.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1105"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1109"/>
         <source>Dump Wallet</source>
         <translation>Вивантажити гаманець</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1105"/>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1138"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1109"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1142"/>
         <source>Wallet dump (*.txt)</source>
         <translation>Дамп гаманця (*.txt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1112"/>
         <source>Dump failed</source>
         <translation>Вивантаження не вдалося</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1109"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1113"/>
         <source>An error happened while trying to save the keys to your location.
 Keys were not saved.</source>
         <translation>Відбулася помилка під час спроби зберегти ключі до місця призначення.
 Ключі не були збережені.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1118"/>
         <source>Dump successful</source>
         <translation>Вивантаження успішне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1115"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1119"/>
         <source>Keys were saved to this file:
 %2</source>
         <translation>Ключі були збережені у цей фаіл:
 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1138"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1142"/>
         <source>Import Wallet</source>
         <translation>Імпортувати гаманець</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1141"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1145"/>
         <source>Import Failed</source>
         <translation>Імпорт не вдався</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1142"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1146"/>
         <source>An error happened while trying to import the keys.
 Some or all keys from:
  %1,
@@ -833,12 +884,12 @@ Some or all keys from:
 не були імпортовані до вашого гаманця.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1148"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1152"/>
         <source>Import Successful</source>
         <translation>Імпорт успішний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1149"/>
+        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="1153"/>
         <source>All keys from:
  %1,
  were imported into your wallet.</source>
@@ -868,10 +919,8 @@ Some or all keys from:
         <translation>Кількість:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="64"/>
-        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="96"/>
         <source>0</source>
-        <translation>0</translation>
+        <translation type="obsolete">0</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="77"/>
@@ -884,12 +933,8 @@ Some or all keys from:
         <translation>Сума:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="144"/>
-        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="224"/>
-        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="310"/>
-        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="348"/>
         <source>0.00 NVC</source>
-        <translation>0.00 NVC</translation>
+        <translation type="obsolete">0.00 NVC</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="157"/>
@@ -904,11 +949,11 @@ Some or all keys from:
     <message>
         <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="240"/>
         <source>Low Output:</source>
-        <translation>Малий вихід:</translation>
+        <translation>Маленькі виходи:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="262"/>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="549"/>
         <source>no</source>
         <translation>ні</translation>
     </message>
@@ -978,108 +1023,108 @@ Some or all keys from:
         <translation>Пріоритет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="38"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="40"/>
         <source>Copy address</source>
         <translation>Скопіювати адресу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="39"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="41"/>
         <source>Copy label</source>
         <translation>Скопіювати мітку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="40"/>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="66"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="42"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="68"/>
         <source>Copy amount</source>
         <translation>Скопіювати суму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="43"/>
         <source>Copy transaction ID</source>
-        <translation>Копіювати ID транзакції</translation>
+        <translation>Скопіювати ID транзакції</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="67"/>
         <source>Copy quantity</source>
         <translation>Скопіювати кількість</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="69"/>
         <source>Copy fee</source>
-        <translation>Копіювати комісію</translation>
+        <translation>Скопіювати комісію</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="70"/>
         <source>Copy after fee</source>
-        <translation>Копіювати після комісії</translation>
+        <translation>Скопіювати після комісії</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="71"/>
         <source>Copy bytes</source>
-        <translation>Копіювати байти</translation>
+        <translation>Скопіювати байти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="72"/>
         <source>Copy priority</source>
-        <translation>Копіювати пріорітет</translation>
+        <translation>Скопіювати пріорітет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="73"/>
         <source>Copy low output</source>
-        <translation>Скопіюйте малий вихід</translation>
+        <translation>Скопіювати маленькі виходи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="74"/>
         <source>Copy change</source>
-        <translation>Копіювати решту</translation>
+        <translation>Скопіювати решту</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="394"/>
         <source>highest</source>
         <translation>найвищий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="395"/>
         <source>high</source>
         <translation>високий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="396"/>
         <source>medium-high</source>
         <translation>вище за середній</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="397"/>
         <source>medium</source>
         <translation>середній</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="401"/>
         <source>low-medium</source>
         <translation>нижче за середній</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="400"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="402"/>
         <source>low</source>
         <translation>низький</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="403"/>
         <source>lowest</source>
         <translation>найнижчий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="549"/>
         <source>DUST</source>
         <translation>ПИЛ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="549"/>
         <source>yes</source>
         <translation>так</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="553"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="559"/>
         <source>This label turns red, if the transaction size is bigger than 1000 bytes.
 
  This means a fee of at least %1 per kb is required.
@@ -1092,7 +1137,7 @@ Some or all keys from:
 Може відрізнятися на +/- 1 байт за вхід.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="554"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="560"/>
         <source>Transactions with higher priority get more likely into a block.
 
 This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
@@ -1105,7 +1150,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 Це означає, що необхідно внести комісію (щонайменше %1 за КБ).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="561"/>
         <source>This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.
 
  This means a fee of at least %2 is required. 
@@ -1118,7 +1163,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 Суми нижче мінімальної комісії показані як &quot;ПИЛ&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="556"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="562"/>
         <source>This label turns red, if the change is smaller than %1.
 
  This means a fee of at least %2 is required.</source>
@@ -1127,18 +1172,18 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
 Це означає, що необхідно внести комісію (щонайменше %2).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="593"/>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="599"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="672"/>
         <source>(no label)</source>
         <translation>(немає назви)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="653"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="663"/>
         <source>change from %1 (%2)</source>
         <translation>здача з %1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="654"/>
+        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="664"/>
         <source>(change)</source>
         <translation>(решта)</translation>
     </message>
@@ -1212,50 +1257,144 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>FreespaceChecker</name>
+    <message>
+        <location filename="../intro.cpp" line="68"/>
+        <source>A new data directory will be created.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../intro.cpp" line="90"/>
+        <source>name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../intro.cpp" line="92"/>
+        <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../intro.cpp" line="95"/>
+        <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../intro.cpp" line="102"/>
+        <source>Cannot create data directory here.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="476"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="488"/>
         <source>NovaCoin-Qt</source>
         <translation>NovaCoin-Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="448"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="476"/>
         <source>version</source>
         <translation>версії</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="478"/>
         <source>Usage:</source>
         <translation>Використання:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="479"/>
         <source>command-line options</source>
         <translation>параметри командного рядка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="455"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="483"/>
         <source>UI options</source>
         <translation>Параметри інтерфейсу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="456"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="484"/>
         <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
         <translation>Встановлення мови, наприклад &quot;de_DE&quot; (типово: системна)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="457"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="485"/>
         <source>Start minimized</source>
         <translation>Запускати згорнутим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="458"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="486"/>
         <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
         <translation>Показувати заставку під час запуску (типово: 1)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>Intro</name>
+    <message>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="14"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="23"/>
+        <source>Welcome to novacoin-qt.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="49"/>
+        <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where novacoin-qt will store its data.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="59"/>
+        <source>novacoin-qt will download and store a copy of the Novacoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="69"/>
+        <source>Use the default data directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/intro.ui" line="76"/>
+        <source>Use a custom data directory:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../intro.cpp" line="184"/>
+        <source>Novacoin-qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../intro.cpp" line="185"/>
+        <source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; cannot be created.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../intro.cpp" line="209"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished">Помилка</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../intro.cpp" line="218"/>
+        <source>%n GB of free space available</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../intro.cpp" line="221"/>
+        <source>(of %n GB needed)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MintingTableModel</name>
     <message>
         <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="228"/>
@@ -1310,7 +1449,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="341"/>
         <source>You have %1 chance to find a POS block if you mint %2 %3 at current difficulty.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>У вас є %1 шанс знайти PoS блок, якщо ви будете майнити %2 %3 при поточній складності.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="472"/>
@@ -1335,17 +1474,17 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="480"/>
         <source>Coin age in the output.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вік виходу.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="482"/>
         <source>Chance to mint a block within given time interval.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Шанс знайти блок в даному інтервалі часу.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="484"/>
         <source>The size of the potential rewards if the block is found at the beginning and the end given time interval.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Розмір потенційної винагороди, якщо блок знаходиться на початку і наприкінці заданого інтервалу часу.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1358,7 +1497,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location filename="../mintingview.cpp" line="41"/>
         <source>transaction is mature</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Транзакція дозріла</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mintingview.cpp" line="48"/>
@@ -1428,7 +1567,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location filename="../mintingview.cpp" line="198"/>
         <source>Comma separated file (*.csv)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Значення, розділені комою (*.csv)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mintingview.cpp" line="206"/>
@@ -1468,12 +1607,12 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location filename="../mintingview.cpp" line="216"/>
         <source>Error exporting</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Помилка експорту</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mintingview.cpp" line="216"/>
         <source>Could not write to file %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Не вдалося записати у файл %1.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1481,7 +1620,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/multisigaddressentry.ui" line="26"/>
@@ -1559,7 +1698,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="67"/>
         <source>Add a member to the signing pool</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Додати учасника для підпису</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="70"/>
@@ -1569,7 +1708,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="87"/>
         <source>Remove all public key fields</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Видалити всі публічні ключі</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="90"/>
@@ -1587,9 +1726,8 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
         <translation>Введіть номер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="159"/>
         <source>/ 1</source>
-        <translation>/ 1</translation>
+        <translation type="obsolete">/ 1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="183"/>
@@ -1652,18 +1790,12 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
         <translation>Сума входів:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="392"/>
-        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="511"/>
-        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="552"/>
         <source>123.456</source>
-        <translation>123.456</translation>
+        <translation type="obsolete">123.456</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="402"/>
-        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="521"/>
-        <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="559"/>
         <source>NVC</source>
-        <translation>NVC</translation>
+        <translation type="obsolete">NVC</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="413"/>
@@ -1698,7 +1830,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="637"/>
         <source>Enter a raw transaction or create a new one</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Введіть транзакцію у бінарному форматі або створіть нову</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/multisigdialog.ui" line="661"/>
@@ -1732,24 +1864,27 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
         <location filename="../multisigdialog.cpp" line="170"/>
         <source>Number of addresses involved in the address creation &gt; %1
 Reduce the number</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Кількість адрес, що беруть участь у створенні адреси &gt; %1
+Зменшити кількість</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../multisigdialog.cpp" line="176"/>
         <source>Number of required signatures is 0
 Number of required signatures must be between 1 and number of keys involved in the creation of address.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Кількість необхідних підписів 0
+Кількість необхідних підписів має бути між 1 і кількістю ключів, які беруть участь у створенні адреси.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../multisigdialog.cpp" line="182"/>
         <source>Number of required signatures &gt; Number of keys involved in the creation of address.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Кількість необхідних підписів &gt; Кількість ключів, що беруть участь у створені адреси.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../multisigdialog.cpp" line="190"/>
         <source>Redeem script exceeds size limit: %1 &gt; %2
 Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Скрипт виплати перевищує граничний розмір: %1 &gt; %2
+Зменшіть кількість адрес, що беруть участь у створенні адреси.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../multisigdialog.cpp" line="496"/>
@@ -1770,12 +1905,12 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../multisigdialog.cpp" line="522"/>
         <source>The fee of the transaction (%1 NVC) is smaller than the expected fee (%2 NVC). Do you want to send the transaction anyway?</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Комісія за транзакцію (%1 NVC) менше, ніж очікувана комісія (%2 NVC). Чи бажаєте ви здійснити транзакцію в будь-якому випадку?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../multisigdialog.cpp" line="528"/>
         <source>The fee of the transaction (%1 NVC) is bigger than the expected fee (%2 NVC). Do you want to send the transaction anyway?</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Комісія за транзакцію (%1 NVC) більша, ніж очікувана комісія (%2 NVC). Чи бажаєте ви здійснити транзакцію в будь-якому випадку?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1783,7 +1918,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/multisiginputentry.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/multisiginputentry.ui" line="34"/>
@@ -1836,7 +1971,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="33"/>
         <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.001 recommended.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Необов&apos;язкова комісія транзакції за кБ що сприятеме її швидкому обробленню. Більшість транзакцій 1кБ. Рекомендується коміся 0,001.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="48"/>
@@ -1861,7 +1996,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="96"/>
         <source>Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Відключити бази даних блоків і адрес при виході. Це означає, що їх можна буде перемістити в інший каталог даних, але завершення роботи буде повільніше. Гаманець завжди відключається.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="99"/>
@@ -1875,206 +2010,216 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="126"/>
-        <source>Automatically open the NovaCoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
-        <translation>Автоматично відкривати порт для клієнту новакоін на роутері. Працює лише якщо ваш роутер підтримує UPnP і ця функція увімкнена.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="129"/>
-        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
-        <translation>Відображення порту через &amp;UPnP</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="136"/>
         <source>Connect to the NovaCoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).</source>
         <translation>Підключення до мережі через SOCKS5 проксі (напр. при підключенні через Tor).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="139"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="129"/>
         <source>&amp;Connect through SOCKS proxy:</source>
         <translation>&amp;Підключення через SOCKS проксі:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="148"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="138"/>
         <source>Proxy &amp;IP:</source>
         <translation>&amp;IP проксі:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="157"/>
         <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
         <translation>IP-адреса проксі-сервера (наприклад, 127.0.0.1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="164"/>
         <source>&amp;Port:</source>
         <translation>&amp;Порт:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="193"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="183"/>
         <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
         <translation>Порт проксі-сервера (наприклад 9050)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="200"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="190"/>
         <source>SOCKS &amp;Version:</source>
         <translation>SOCKS &amp;версія:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="213"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="203"/>
         <source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
         <translation>SOCKS версія проксі (наприклад, 5)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="235"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="225"/>
         <source>Connect through &amp;Tor:</source>
         <translation>З&apos;єднання через &amp;Тор:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="250"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="240"/>
         <source>Tor IP:</source>
         <translation>Тор IP:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="267"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="257"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Порт:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="284"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="274"/>
         <source>Use Tor only</source>
         <translation>Використовувати тільки Tor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="308"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="298"/>
         <source>Tor name:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Тор ім&apos;я:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="331"/>
+        <source>Seeder command:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="341"/>
+        <source>Choose ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="353"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="364"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Вікно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="359"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="370"/>
         <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
         <translation>Показувати лише іконку в треї після згортання вікна.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="362"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="373"/>
         <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
         <translation>Мінімізувати &amp;у трей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="369"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="380"/>
         <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
         <translation>Згортати замість закриття. Якщо ця опція включена, програма закриється лише після вибору відповідного пункту в меню.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="372"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="383"/>
         <source>M&amp;inimize on close</source>
         <translation>Згортати замість закритт&amp;я</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="393"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="404"/>
         <source>&amp;Display</source>
         <translation>&amp;Відображення</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="401"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="412"/>
         <source>User Interface &amp;language:</source>
         <translation>Мов&amp;а інтерфейсу користувача:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="414"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="425"/>
         <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting NovaCoin.</source>
         <translation>Встановлює мову інтерфейсу. Зміни набудуть чинності після перезапуску NovaCoin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="425"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="436"/>
         <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
         <translation>В&amp;имірювати суми в:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="438"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="449"/>
         <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
         <translation>Виберіть одиницю вимірювання монет, яка буде відображатись в гаманці та при відправленні.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="447"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="458"/>
         <source>Whether to show NovaCoin addresses in the transaction list or not.</source>
         <translation>Відображати адреси NovaCoin у списку транзакцій чи ні.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="450"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="461"/>
         <source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
         <translation>&amp;Відображати адреси у листі транзакцій</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="457"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="468"/>
         <source>Whether to show coin control features or not.</source>
         <translation>Показати або сховати керування входами.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="460"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="471"/>
         <source>Display coin &amp;control features (experts only!)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Управління входами (тільки для експертів!)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="469"/>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="482"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="480"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="493"/>
         <source>Third party URLs (e.g. explorer.novaco.in) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Сторонні URL (наприклад explorer.novaco.in), які відображаються на вкладці транзакцій як пункти контекстного меню. %s в URL замінюється хешем транзакції. URL відокремлюються один від одного вертикальною рискою |.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="472"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="483"/>
         <source>Third party transaction URLs</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Сторонні URL транзакцій</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="555"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="566"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>&amp;Гаразд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="562"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="573"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Скасувати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="572"/>
+        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="583"/>
         <source>&amp;Apply</source>
         <translation>&amp;Застосувати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="77"/>
         <source>default</source>
         <translation>типово</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="240"/>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="249"/>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Попередження</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="240"/>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="249"/>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="269"/>
         <source>This setting will take effect after restarting NovaCoin.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Цей параметр набуде чинності після перезавантаження NovaCoin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="299"/>
         <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
         <translation>Надана адреса проксі-сервера недійсна.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="318"/>
         <source>The supplied tor address is invalid.</source>
         <translation>Надана адреса тор недійсна.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="365"/>
+        <source>Choose peer collector application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="365"/>
+        <source>Applications (*.*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OverviewPage</name>
@@ -2084,90 +2229,101 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
         <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="40"/>
-        <source>Wallet</source>
-        <translation>Гаманець</translation>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="46"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="365"/>
+        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the NovaCoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
+        <translation>Інформація, що відображається може бути застарілою. Ваш гаманець автоматично синхронізується з мережею NovaCoin після встановлення з&apos;єднання, але цей процес ще не завершений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="306"/>
-        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the NovaCoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="225"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="244"/>
+        <source>Your unspendable balance</source>
+        <translation>Недоступний баланс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="89"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="108"/>
-        <source>Your current balance</source>
-        <translation>Ваш поточний баланс</translation>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="228"/>
+        <source>Unspendable:</source>
+        <translation>Недоступно:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="92"/>
-        <source>Balance:</source>
-        <translation>Баланс:</translation>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="123"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="142"/>
+        <source>Total of coins that was staked, and do not yet count toward the current balance</source>
+        <translation>Загальна сума всіх монет, використаних для PoS, які не враховуються в поточному балансі</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="121"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="140"/>
-        <source>Your unspendable balance</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="39"/>
+        <source>Balances</source>
+        <translation>Залишки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
-        <source>Unspendable:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="107"/>
+        <source>Your current available balance</source>
+        <translation>Ваш поточний доступний баланс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="153"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="172"/>
-        <source>Total of coins that was staked, and do not yet count toward the current balance</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="91"/>
+        <source>Available:</source>
+        <translation>Доступно:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="156"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="126"/>
         <source>Stake:</source>
         <translation>Доля:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="185"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="204"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="158"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="177"/>
         <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
-        <translation>Загальна сума всіх переказів, які ще не підтверджені, та до сих пір не враховуються в загальному балансі</translation>
+        <translation>Загальна сума усіх транзакцій, які ще не підтверджені, та до сих пір не враховуються в загальному балансі</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="188"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="161"/>
         <source>Unconfirmed:</source>
         <translation>Непідтверджені:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="217"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="233"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="193"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="209"/>
         <source>Mined balance that has not yet matured</source>
         <translation>Баланс видобутих та ще недозрілих монет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="220"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="196"/>
         <source>Immature:</source>
         <translation>Незрілі:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="246"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="256"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="273"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="289"/>
+        <source>Your current total balance</source>
+        <translation>Ваш поточний загальний баланс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="276"/>
+        <source>Total:</source>
+        <translation>Всього:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="305"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="315"/>
         <source>Total number of transactions in wallet</source>
-        <translation>Загальна кількість переказів в гаманці</translation>
+        <translation>Загальна кількість транзакцій в гаманці</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="249"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="308"/>
         <source>Number of transactions:</source>
-        <translation>Кількість переказів:</translation>
+        <translation>Кількість транзакцій:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="299"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="358"/>
         <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Недавні перекази&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Останні  транзакції&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../overviewpage.cpp" line="118"/>
-        <location filename="../overviewpage.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../overviewpage.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../overviewpage.cpp" line="124"/>
         <source>out of sync</source>
         <translation>не синхронізовано</translation>
     </message>
@@ -2177,17 +2333,17 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="48"/>
         <source>NovaCoins</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>NovaCoins</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="49"/>
         <source>Milli-NovaCoins (1 / 1,000)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Milli-NovaCoins (1 / 1,000)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="50"/>
         <source>Micro-NovaCoins (1 / 1,000,000)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Micro-NovaCoins (1 / 1,000,000)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="185"/>
@@ -2195,22 +2351,22 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
         <translation>Сума</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="498"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="527"/>
         <source>%1 d</source>
         <translation>%1 дн.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="529"/>
         <source>%1 h</source>
         <translation>%1 год.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="531"/>
         <source>%1 m</source>
         <translation>%1 хв.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="533"/>
         <source>%1 s</source>
         <translation>%1 сек.</translation>
     </message>
@@ -2219,13 +2375,18 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
         <source>from  %1 to %2</source>
         <translation>з %1 до %2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../bitcoin.cpp" line="188"/>
+        <source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QRCodeDialog</name>
     <message>
         <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="14"/>
         <source>QR Code Dialog</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Діалог QR-коду</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="73"/>
@@ -2265,7 +2426,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="126"/>
         <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Кінцевий URI занадто довгий, спробуйте зменшити текст для мітки / повідомлення.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="151"/>
@@ -2283,7 +2444,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="14"/>
         <source>NovaCoin - Debug window</source>
-        <translation>NovaCoin - Вікно зневадження</translation>
+        <translation>NovaCoin - Вікно відладки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="24"/>
@@ -2306,7 +2467,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="334"/>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="357"/>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="393"/>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="365"/>
         <source>N/A</source>
         <translation>Н/Д</translation>
     </message>
@@ -2323,7 +2484,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="95"/>
         <source>Open the NovaCoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
-        <translation>Відкрийте файл журналу налагодження NovaCoin з поточного каталогу даних. Це може зайняти кілька секунд для великих файлів журналів.</translation>
+        <translation>Відкрийте файл журналу відладки NovaCoin з поточного каталогу даних. Це може зайняти кілька секунд для великих файлів журналів.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="98"/>
@@ -2333,7 +2494,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="114"/>
         <source>Debug log file</source>
-        <translation>Файл звіту зневадження</translation>
+        <translation>Файл журналу відладки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="147"/>
@@ -2383,7 +2544,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="295"/>
         <source>Using BerkeleyDB version</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Використовується версія BerkeleyDB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="305"/>
@@ -2433,12 +2594,12 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="512"/>
         <source>&amp;Network Traffic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;Мережевий трафік</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="564"/>
         <source>&amp;Clear</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;Очистити</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="580"/>
@@ -2453,65 +2614,196 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="724"/>
         <source>Sent:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Відправлено:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="325"/>
         <source>Welcome to the NovaCoin RPC console.</source>
         <translation>Вітаємо у консолі NovaCoin RPC.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="326"/>
         <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
         <translation>Використовуйте стрілки вгору вниз для навігації по історії, і &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; для очищення екрана.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="327"/>
         <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
         <translation>Наберіть &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; для перегляду доступних команд.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="352"/>
         <source>Inbound:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вхідний:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="353"/>
         <source>Outbound:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вихідний:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="470"/>
         <source>%1 B</source>
         <translation>%1 Б</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="472"/>
         <source>%1 KB</source>
         <translation>%1 КБ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="474"/>
         <source>%1 MB</source>
         <translation>%1 МБ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="476"/>
         <source>%1 GB</source>
         <translation>%1 ГБ</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SecondAuthDialog</name>
+    <message>
+        <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
+        <translation type="obsolete">Підписи - Підпис / Перевірка повідомлення</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The address to sign the message with (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
+        <translation type="obsolete">Виберіть адресу, який буде використаний для підписання повідомлення (наприклад 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="48"/>
+        <source>Choose an address from the address book</source>
+        <translation type="unfinished">Оберіть адресу з адресної книги</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="58"/>
+        <source>Alt+A</source>
+        <translation type="unfinished">Alt+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="17"/>
+        <source>Second Authentification</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="23"/>
+        <source>You can sign hash of transaction exists in the blockchain with your addresses.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="38"/>
+        <source>The address for authentification (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="79"/>
+        <source>Paste hash from clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="89"/>
+        <source>Alt+P</source>
+        <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="118"/>
+        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
+        <translation type="unfinished">Скопіювати поточну сигнатуру до системного буферу обміну</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="128"/>
+        <source>Alt+C</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="142"/>
+        <source>Sign the hash</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sign the message to prove you own this NovaCoin address</source>
+        <translation type="obsolete">Підпишіть повідомлення щоб довести, що ви є власником цієї адреси</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="145"/>
+        <source>&amp;Sign Data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="159"/>
+        <source>Reset all sign message fields</source>
+        <translation type="unfinished">Скинути всі поля підпису повідомлення</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/secondauthdialog.ui" line="162"/>
+        <source>Clear &amp;All</source>
+        <translation type="unfinished">Очистити &amp;все</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="29"/>
+        <source>Enter a NovaCoin address (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
+        <translation type="unfinished">Введіть адресу NovaCoin (наприклад 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="30"/>
+        <source>Click &quot;Sign data&quot; to generate signature</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="80"/>
+        <source>The entered address is invalid.</source>
+        <translation type="unfinished">Введена нечинна адреса.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="89"/>
+        <source>Please check the address and try again.</source>
+        <translation type="unfinished">Будь ласка, перевірте адресу та спробуйте ще.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="89"/>
+        <source>The entered address does not refer to a key.</source>
+        <translation type="unfinished">Введена адреса не відноситься до ключа.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="97"/>
+        <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
+        <translation type="unfinished">Розблокування гаманця було скасоване.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="105"/>
+        <source>Private key for the entered address is not available.</source>
+        <translation type="unfinished">Приватний ключ для введеної адреси недоступний.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="115"/>
+        <source>No information available about transaction.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="127"/>
+        <source>Message signing failed.</source>
+        <translation type="unfinished">Не вдалося підписати повідомлення.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../secondauthdialog.cpp" line="132"/>
+        <source>Message signed.</source>
+        <translation type="unfinished">Повідомлення підписано.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SendCoinsDialog</name>
     <message>
         <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="209"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="225"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="230"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="236"/>
         <source>Send Coins</source>
         <translation>Відправити</translation>
     </message>
@@ -2541,10 +2833,8 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
         <translation>Кількість:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="235"/>
-        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="270"/>
         <source>0</source>
-        <translation>0</translation>
+        <translation type="obsolete">0</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="251"/>
@@ -2557,12 +2847,8 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
         <translation>Сума:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="324"/>
-        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="410"/>
-        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="496"/>
-        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="528"/>
         <source>0.00 NVC</source>
-        <translation>0.00 NVC</translation>
+        <translation type="obsolete">0.00 NVC</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="337"/>
@@ -2582,7 +2868,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="423"/>
         <source>Low Output:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Маленькі виходи:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="442"/>
@@ -2650,9 +2936,8 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
         <translation>Баланс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="741"/>
         <source>123.456 NVC</source>
-        <translation>123.456 NVC</translation>
+        <translation type="obsolete">123.456 NVC</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="772"/>
@@ -2665,105 +2950,105 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
         <translation>&amp;Відправити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="42"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="43"/>
         <source>Enter a NovaCoin address (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
         <translation>Введіть адресу NovaCoin (наприклад 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="56"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="57"/>
         <source>Copy quantity</source>
-        <translation>Копіювати кількість</translation>
+        <translation>Скопіювати кількість</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="57"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="58"/>
         <source>Copy amount</source>
-        <translation>Копіювати суму</translation>
+        <translation>Скопіювати суму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="59"/>
         <source>Copy fee</source>
-        <translation>Копіювати комісію</translation>
+        <translation>Скопіювати комісію</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="60"/>
         <source>Copy after fee</source>
-        <translation>Копіювати після комісії</translation>
+        <translation>Скопіювати після комісії</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="61"/>
         <source>Copy bytes</source>
-        <translation>Копіювати байти</translation>
+        <translation>Скопіювати байти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="62"/>
         <source>Copy priority</source>
-        <translation>Копіювати пріорітет</translation>
+        <translation>Скопіювати пріорітет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="63"/>
         <source>Copy low output</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Скопіювати маленькі виходи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="64"/>
         <source>Copy change</source>
-        <translation>Копіювати решту</translation>
+        <translation>Скопіювати решту</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="167"/>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="170"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; адресату %2 (%3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="176"/>
         <source>Confirm send coins</source>
         <translation>Підтвердіть відправлення</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="177"/>
         <source>Are you sure you want to send %1?</source>
         <translation>Ви впевнені що хочете відправити %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="177"/>
         <source> and </source>
         <translation> і </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="206"/>
         <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
         <translation>Адреса отримувача невірна, будь ласка перепровірте.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="211"/>
         <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
         <translation>Сума монет для відправлення повинна бути більшою 0.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="216"/>
         <source>The amount exceeds your balance.</source>
         <translation>Кількість монет для відправлення перевищує ваш баланс.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="221"/>
         <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
         <translation>Сума перевищить ваш баланс, якщо комісія %1 буде додана до вашої транзакції.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="227"/>
         <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
         <translation>Знайдено адресу що дублюється. Відправлення на кожну адресу дозволяється лише один раз на кожну операцію переказу.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="232"/>
         <source>Error: Transaction creation failed.</source>
         <translation>Помилка: Не вдалося створити транзакцію!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="237"/>
         <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Помилка: Транзакцію відхилено! Це може статись, якщо декілька монет з вашого гаманця вже використані, наприклад, якщо ви використовуєте одну копію гаманця, а монети були використані з іншої копії, але не позначені як використані в цій.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2846,12 +3131,12 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="33"/>
         <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ви можете підписувати повідомлення зі своїми адресами, щоб довести, що ви є їх власником. Остерігайтеся підписувати будь-що незрозуміле, так як за допомогою фішинг-атаки вас можуть спробувати обдурити для отримання вашого підпису під чужими словами. Підписуйте тільки ті повідомлення, з якими ви повністю згодні.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="51"/>
         <source>The address to sign the message with (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Виберіть адресу, який буде використаний для підписання повідомлення (наприклад 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="61"/>
@@ -2883,7 +3168,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="127"/>
         <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
-        <translation>Копіювати поточну сигнатуру до системного буферу обміну</translation>
+        <translation>Скопіювати поточну сигнатуру до системного буферу обміну</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="148"/>
@@ -2941,7 +3226,7 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="33"/>
         <source>Enter NovaCoin signature</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Введіть підпис NovaCoin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="115"/>
@@ -3023,7 +3308,11 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../transactiondesc.cpp" line="20"/>
         <source>Open for %n block(s)</source>
-        <translation><numerusform>Відкрито на %n блок</numerusform><numerusform>Відкрито на %n блоки</numerusform><numerusform>Відкрито на %n блоків</numerusform></translation>
+        <translation>
+            <numerusform>Відкрито на %n блок</numerusform>
+            <numerusform>Відкрито на %n блоки</numerusform>
+            <numerusform>Відкрито на %n блоків</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transactiondesc.cpp" line="22"/>
@@ -3058,7 +3347,11 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../transactiondesc.cpp" line="57"/>
         <source>, broadcast through %n node(s)</source>
-        <translation><numerusform>, розіслано через %n вузол</numerusform><numerusform>, розіслано через %n вузли</numerusform><numerusform>, розіслано через %n вузлів</numerusform></translation>
+        <translation>
+            <numerusform>, розіслано через %n вузол</numerusform>
+            <numerusform>, розіслано через %n вузли</numerusform>
+            <numerusform>, розіслано через %n вузлів</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transactiondesc.cpp" line="61"/>
@@ -3120,7 +3413,11 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../transactiondesc.cpp" line="164"/>
         <source>matures in %n more block(s)</source>
-        <translation><numerusform>&quot;дозріє&quot; через %n блок</numerusform><numerusform>&quot;дозріє&quot; через %n блоки</numerusform><numerusform>&quot;дозріє&quot; через %n блоків</numerusform></translation>
+        <translation>
+            <numerusform>&quot;дозріє&quot; через %n блок</numerusform>
+            <numerusform>&quot;дозріє&quot; через %n блоки</numerusform>
+            <numerusform>&quot;дозріє&quot; через %n блоків</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transactiondesc.cpp" line="166"/>
@@ -3201,12 +3498,12 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="14"/>
         <source>Transaction details</source>
-        <translation>Деталі переказів</translation>
+        <translation>Деталі транзакцій</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="20"/>
         <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
-        <translation>Даний діалог показує детальну статистику по вибраному переказу</translation>
+        <translation>Даний діалог показує детальну статистику по обранїй транзакції</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3229,7 +3526,11 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="302"/>
         <source>Open for %n block(s)</source>
-        <translation><numerusform>Відкрити для %n блоку</numerusform><numerusform>Відкрити для %n блоків</numerusform><numerusform>Відкрити для %n блоків</numerusform></translation>
+        <translation>
+            <numerusform>Відкрити для %n блоку</numerusform>
+            <numerusform>Відкрити для %n блоків</numerusform>
+            <numerusform>Відкрити для %n блоків</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="305"/>
@@ -3254,7 +3555,11 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="323"/>
         <source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation>
+            <numerusform>Здобуті монети можуть бути використані через %n блок</numerusform>
+            <numerusform>Здобуті монети можуть бути використані через %n блока</numerusform>
+            <numerusform>Здобуті монети можуть бути використані через %n блоків</numerusform>
+        </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="328"/>
@@ -3292,32 +3597,32 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
         <translation>Добуто</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="420"/>
         <source>(n/a)</source>
         <translation>(недоступно)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="624"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="623"/>
         <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
-        <translation>Статус переказу. Наведіть вказівник на це поле, щоб показати кількість підтверджень.</translation>
+        <translation>Статус транзакції. Наведіть вказівник на це поле, щоб показати кількість підтверджень.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="625"/>
         <source>Date and time that the transaction was received.</source>
-        <translation>Дата і час, коли переказ було отримано.</translation>
+        <translation>Дата і час, коли транзакцію було отримано.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="627"/>
         <source>Type of transaction.</source>
-        <translation>Тип переказу.</translation>
+        <translation>Тип транзакції.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="630"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="629"/>
         <source>Destination address of transaction.</source>
         <translation>Адреса отримувача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="632"/>
+        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="631"/>
         <source>Amount removed from or added to balance.</source>
         <translation>Сума, додана чи знята з балансу.</translation>
     </message>
@@ -3408,12 +3713,12 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../transactionview.cpp" line="133"/>
         <source>Copy amount</source>
-        <translation>Копіювати кількість</translation>
+        <translation>Скопіювати суму</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transactionview.cpp" line="134"/>
         <source>Copy transaction ID</source>
-        <translation>Копіювати ID транзакції</translation>
+        <translation>Скопіювати ID транзакції</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transactionview.cpp" line="135"/>
@@ -3428,12 +3733,12 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
     <message>
         <location filename="../transactionview.cpp" line="137"/>
         <source>Clear orphans</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Видалити орфани</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transactionview.cpp" line="312"/>
         <source>Export Transaction Data</source>
-        <translation>Експортувати дані переказів</translation>
+        <translation>Експортувати дані транзакцій</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transactionview.cpp" line="313"/>
@@ -3540,7 +3845,7 @@ rpcpassword=%s
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
         <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Сталася помилка при спробі відкрити порт RPC %u для прослуховування на IPv6, повертаємося до IPv4: %s</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
@@ -3550,27 +3855,27 @@ rpcpassword=%s
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
         <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Відключити бази даних блоків і адрес. Збільшує час завершення роботи  (за замовчуванням: 0)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
         <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Помилка ініціалізації оточення БД %s! Для відновлення ЗРОБІТЬ РЕЗЕРВНУ КОПІЮ цій директорії, потім видалить з неї все, окрім wallet.dat.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
         <source>Error: The transaction was rejected.  This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Помилка: транзакцію відхилено. Це може статись, якщо декілька монет з вашого гаманця вже використані, наприклад, якщо ви використовуєте одну копію гаманця, а монети були використані з іншої копії, але не позначені як використані в цій.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
         <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds  </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Помилка: ця транзакція потребує комісії у розмірі що найменше %s через її об&apos;єм, складність або використання нещодавно отриманих коштів</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
         <source>Error: Wallet unlocked for block minting only, unable to create transaction.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Помилка: гаманець розблокований тільки для PoS, неможливо створити транзакцію.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
@@ -3756,7 +4061,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="99"/>
         <source>Error: could not start node</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Помилка: не вдалося запустити ноду</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="100"/>
@@ -3766,17 +4071,17 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="101"/>
         <source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Додати комісію за КБ до транзакцій, які ви відправляєте</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="102"/>
         <source>Find peers using DNS lookup (default: 0)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Шукати вузли за допомогою DNS (за замовчуванням: 0)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="103"/>
         <source>Find peers using internet relay chat (default: 1)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Шукати вузли за допомогою IRC (за замовчуванням: 1)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="104"/>
@@ -3797,12 +4102,12 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="107"/>
         <source>Importing blockchain data file.</source>
-        <translation>Імпорт з файлу даних ланцюжки блоків.</translation>
+        <translation>Імпорт з файлу даних ланцюжка блоків.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="108"/>
         <source>Importing bootstrap blockchain data file.</source>
-        <translation>Початкове завантаження ланцюжки блоків.</translation>
+        <translation>Початкове завантаження ланцюжка блоків.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="109"/>
@@ -3832,7 +4137,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="114"/>
         <source>Invalid amount for -reservebalance=&lt;amount&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Неприпустима сума для -reservebalance=&lt;amount&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="115"/>
@@ -3904,7 +4209,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="128"/>
         <source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Виводити додаткову налагоджувальну інформацію. Включає всі -debug* опції.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="129"/>
@@ -3942,12 +4247,12 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="135"/>
         <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Параметри SSL: (див. інструкцію з налаштування SSL у Bitcoin Wiki)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="136"/>
         <source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Оберіть версію Socks Proxy для використання (4-5, типово: 5)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="137"/>
@@ -3974,7 +4279,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="141"/>
         <source>Sending...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Надсилання...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="142"/>
@@ -3991,12 +4296,12 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="144"/>
         <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Встановіть розмір кеша бази даних в мегабайтах (типово: 25)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="145"/>
         <source>Set database disk log size in megabytes (default: 100)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Встановіть розмір бази даних журналу на диску в мегабайтах (типово: 100)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="146"/>
@@ -4072,12 +4377,13 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="159"/>
         <source>Unable to sign checkpoint, wrong checkpointkey?
 </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Неможливо підписати checkpoint, невірний checkpointkey?
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="160"/>
         <source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>У параметрі -socks запрошена невідома версія: %i</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="161"/>
@@ -4102,100 +4408,90 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
     </message>
     <message>
         <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="165"/>
-        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
-        <translation>Намагатись використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується, на роутері (типово: 0)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="166"/>
-        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
-        <translation>Намагатись використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується на роутері (типово: 1 коли прослуховується)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="167"/>
         <source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source>
         <translation>Використовувати окремий проксі для з&apos;єднання з учасниками через приховані сервіси Tor (типово: так само, як -proxy)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="166"/>
         <source>Use the test network</source>
         <translation>Використовувати тестову мережу
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="167"/>
         <source>Username for JSON-RPC connections</source>
         <translation>Ім’я користувача для JSON-RPC-з’єднань
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="168"/>
         <source>Verifying database integrity...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Перевірка цілісності бази даних...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="169"/>
         <source>Wallet needed to be rewritten: restart NovaCoin to complete</source>
         <translation>Потрібно перезаписати гаманець: перезапустіть NovaCoin для завершення</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="170"/>
         <source>Warning: Disk space is low!</source>
         <translation>Увага: Мало вільного місця на диску!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="171"/>
         <source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
         <translation>Увага: Поточна версія застаріла, необхідне оновлення!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="172"/>
         <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
         <translation>wallet.dat пошкоджено, відновлення не вдалося</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="173"/>
         <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вкажіть файл гаманця (в межах каталогу даних)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="174"/>
         <source>Use in-memory logging for block index database (default: 1)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Використовувати ведення журналу у пам&apos;яті для індексу бази даних блоків (за замовчуванням: 1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="175"/>
         <source>Find peers using DNS lookup (default: 1)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Шукати вузли за допомогою DNS (за замовчуванням: 0) {1)?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="176"/>
         <source>Sync checkpoints policy (default: strict)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Політика синхронізованих міток (за замовчуванням: strict)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="177"/>
         <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
         <translation>Виконати команду, коли транзакція гаманця зміниться (замість %s в команді буде підставлено ідентифікатор транзакції)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="178"/>
         <source>Require a confirmations for change (default: 0)</source>
         <translation>Вимагати підтвердження для решти (типово: 0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="179"/>
         <source>Enforce transaction scripts to use canonical PUSH operators (default: 1)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вимагати від скриптів використання стандартних PUSH операторів (за замовчуванням: 1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="180"/>
         <source>Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)</source>
         <translation>Встановити кількість потоків скрипту перевірки (1-16, 0=автоматично, типово: 0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="181"/>
         <source>When creating transactions, ignore inputs with value less than this (default: %s)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>При створенні транзакцій, ігнорувати входи з сумою меншу за цю (за замовчуванням:  %s)</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>