-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_TW" version="2.0">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="zh_TW">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<translation>複製到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="110"/>
+ <source>Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.</source>
+ <translation>從列表中刪除目前選取的位址. 只能夠刪除付款位址.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
<source>Show &QR Code</source>
<translation>顯示 &QR 條碼</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="113"/>
+ <source>&Delete</source>
+ <translation>刪除</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="96"/>
<source>Sign a message to prove you own this address</source>
<translation>簽署一則訊息來證明你擁有這個位址</translation>
<translation>簽署訊息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="110"/>
- <source>Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.</source>
- <translation>從列表中刪除目前選取的位址. 只能夠刪除付款位址.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="113"/>
- <source>&Delete</source>
- <translation>刪除</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="61"/>
<source>Copy address</source>
<translation>複製位址</translation>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
- <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="78"/>
<source>Label</source>
<translation>標記</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="78"/>
<source>Address</source>
<translation>位址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="114"/>
<source>(no label)</source>
<translation>(沒有標記)</translation>
</message>
<translation>錢包已加密</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>位元幣現在要關閉以完成加密程序. 請記住, 加密錢包無法完全防止入侵電腦的惡意程式偷取你的位元幣.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
<source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
<translation>錢包加密因程式內部有誤而失敗. 你的錢包還是沒有加密.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>位元幣現在要關閉以完成加密程序. 請記住, 加密錢包無法完全防止入侵電腦的惡意程式偷取你的位元幣.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="72"/>
<source>Bitcoin Wallet</source>
<translation>位元幣錢包</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="142"/>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="467"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>網路同步中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="148"/>
<source>Block chain synchronization in progress</source>
<translation>正在進行區塊鎖鏈的同步中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="179"/>
<source>&Overview</source>
<translation>總覽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="180"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>顯示錢包一般總覽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="185"/>
<source>&Transactions</source>
<translation>交易</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>瀏覽交易紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="191"/>
<source>&Address Book</source>
<translation>位址簿</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
<translation>編輯儲存位址與標記的列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="197"/>
<source>&Receive coins</source>
<translation>收錢</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>顯示收款位址的列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="203"/>
<source>&Send coins</source>
<translation>付錢</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
<translation>付錢至某個位元幣位址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="209"/>
<source>Sign &message</source>
<translation>訊息簽署</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="210"/>
<source>Prove you control an address</source>
<translation>證明你控制一個位址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
<source>E&xit</source>
<translation>結束</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="230"/>
<source>Quit application</source>
<translation>結束應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="233"/>
<source>&About %1</source>
<translation>關於%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>顯示位元幣相關資訊</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="233"/>
- <source>About &Qt</source>
- <translation>關於 &Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
- <source>Show information about Qt</source>
- <translation>顯示有關於 Qt 的資訊</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
<source>&Options...</source>
<translation>選項...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="240"/>
<source>Modify configuration options for bitcoin</source>
<translation>修改位元幣的設定選項</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
<source>Open &Bitcoin</source>
<translation>開啟位元幣</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="243"/>
<source>Show the Bitcoin window</source>
<translation>顯示位元幣主視窗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="244"/>
<source>&Export...</source>
<translation>匯出...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>將目前分頁的資料匯出存成檔案</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="246"/>
<source>&Encrypt Wallet</source>
<translation>錢包加密</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="247"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>將錢包加解密</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="246"/>
- <source>&Backup Wallet</source>
- <translation>錢包備份</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/>
+ <source>&Change Passphrase</source>
+ <translation>變更密碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="247"/>
- <source>Backup wallet to another location</source>
- <translation>將錢包備份到其它地方</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="252"/>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>變更錢包加密用的密碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/>
- <source>&Change Passphrase</source>
- <translation>變更密碼</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
+ <source>About &Qt</source>
+ <translation>關於 &Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>顯示有關於 Qt 的資訊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>將目前分頁的資料匯出存成檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="249"/>
- <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>變更錢包加密用的密碼</translation>
+ <source>&Backup Wallet</source>
+ <translation>錢包備份</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>將錢包備份到其它地方</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="275"/>
<source>&File</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="284"/>
<source>&Settings</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="290"/>
<source>&Help</source>
<translation>求助</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="297"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>分頁工具列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="308"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>動作工具列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="320"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="410"/>
<source>bitcoin-qt</source>
<translation>bitcoin-qt</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="452"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>與位元幣網路有 %n 個連線在使用中</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>與位元幣網路有 %n 個連線在使用中</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
<source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
<translation>已下載了 %1/%2 個交易紀錄的區塊.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="490"/>
<source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>已下載了 %1 個交易紀錄的區塊.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="502"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="505"/>
<source>%n second(s) ago</source>
- <translation><numerusform>%n 秒鐘前</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 秒鐘前</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="509"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
- <translation><numerusform>%n 分鐘前</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 分鐘前</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="513"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
- <translation><numerusform>%n 小時前</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 小時前</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="514"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="517"/>
<source>%n day(s) ago</source>
- <translation><numerusform>%n 天前</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 天前</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="523"/>
<source>Up to date</source>
<translation>最新狀態</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="528"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>進度追趕中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="536"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
<translation>最近收到的區塊產生於 %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="609"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>這筆交易的資料大小超過限制了. 你還是可以付出 %1 的費用來傳送. 這筆費用會付給處理該筆交易的節點, 並幫助維持整個網路. 你願意支付這項費用嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
<source>Sending...</source>
<translation>付出中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="641"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>付款交易</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="642"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>收款交易</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="631"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="643"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
位址: %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="768"/>
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
<translation>錢包<b>已加密</b>並且正<b>解鎖中</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="759"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="776"/>
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
<translation>錢包<b>已加密</b>並且正<b>上鎖中</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="799"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>錢包備份</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="799"/>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation>錢包資料檔 (*.dat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="802"/>
<source>Backup Failed</source>
<translation>備份失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="802"/>
<source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
<translation>儲存錢包資料到新的地方時發生錯誤</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="139"/>
+ <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsPage</name>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="281"/>
- <source>Display addresses in transaction list</source>
- <translation>在交易列表中顯示位址</translation>
+ <source>&Display addresses in transaction list</source>
+ <translation>&在交易列表中顯示位址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="282"/>
+ <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<location filename="../forms/messagepage.ui" line="38"/>
- <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>付款的目標位址 (比如說 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/messagepage.ui" line="48"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/messagepage.ui" line="131"/>
- <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>複製目前選取的位址到系統剪貼簿</translation>
+ <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/messagepage.ui" line="134"/>
<translation>0 BTC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="82"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Wallet</span></p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">錢包</span></p></body></html></translation>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>錢包</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="122"/>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
<source><b>Recent transactions</b></source>
<translation><b>最近交易</b></translation>
</message>
<translation>QR 條碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="52"/>
+ <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="55"/>
<source>Request Payment</source>
<translation>付款單</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="67"/>
+ <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="70"/>
<source>Amount:</source>
<translation>金額:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="102"/>
+ <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="105"/>
<source>BTC</source>
<translation>BTC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="118"/>
+ <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="121"/>
<source>Label:</source>
<translation>標記:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="141"/>
+ <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="144"/>
<source>Message:</source>
<translation>訊息:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="183"/>
+ <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="186"/>
<source>&Save As...</source>
<translation>儲存為...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="48"/>
+ <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="113"/>
<source>Save Image...</source>
<translation>儲存圖片...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="113"/>
<source>PNG Images (*.png)</source>
<translation>PNG 圖檔 (*.png)</translation>
</message>
<translation>加收款人...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
- <source>Remove all transaction fields</source>
- <translation>移除所有交易欄位</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
<source>Clear all</source>
<translation>全部清掉</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
+ <source>Remove all transaction fields</source>
+ <translation>移除所有交易欄位</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
<source>Balance:</source>
<translation>餘額:</translation>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="214"/>
<source>Date</source>
<translation>日期</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="214"/>
<source>Type</source>
<translation>種類</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="214"/>
<source>Address</source>
<translation>位址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="214"/>
<source>Amount</source>
<translation>金額</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="275"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
- <translation><numerusform>在 %n 個區塊內未定</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>在 %n 個區塊內未定</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="278"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>在 %1 前未定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
<source>Offline (%1 confirmations)</source>
<translation>離線中 (經確認 %1 次)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
<source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
<translation>未確認 (經確認 %1 次, 應確認 %2 次)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>已確認 (經確認 %1 次)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="295"/>
<source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
- <translation><numerusform>生產金額將在 %n 個區塊產出後可用</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>生產金額將在 %n 個區塊產出後可用</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="3"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
<source>Bitcoin version</source>
<translation>位元幣版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="4"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
<source>Usage:</source>
<translation>用法:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="5"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
<source>Send command to -server or bitcoind</source>
<translation>送指令至 -server 或 bitcoind
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="6"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="11"/>
<source>List commands</source>
<translation>列出指令
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="7"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="12"/>
<source>Get help for a command</source>
<translation>取得指令說明
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="13"/>
<source>Options:</source>
<translation>選項:
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="14"/>
<source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
<translation>指定設定檔 (預設: bitcoin.conf)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="10"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="15"/>
<source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
<translation>指定行程識別碼檔案 (預設: bitcoind.pid)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="11"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="16"/>
<source>Generate coins</source>
<translation>生產位元幣
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="12"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="17"/>
<source>Don't generate coins</source>
<translation>不生產位元幣
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="13"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/>
<source>Start minimized</source>
<translation>啓動時最小化
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="14"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
<source>Specify data directory</source>
<translation>指定資料目錄
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="15"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/>
<source>Specify connection timeout (in milliseconds)</source>
<translation>指定連線逾時時間 (毫秒)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="16"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
<source>Connect through socks4 proxy</source>
<translation>透過 socks4 代理伺服器連線
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="17"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
<source>Allow DNS lookups for addnode and connect</source>
<translation>允許 addnode 和 connect 時做域名解析
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
<source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
<translation>在通訊埠 <port> 聽候連線 (預設: 8333, 或若為測試網路: 18333)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
<source>Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)</source>
<translation>維持與節點連線數的上限為 <n> 個 (預設: 125)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
<source>Add a node to connect to</source>
<translation>新增連線節點
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
<source>Connect only to the specified node</source>
<translation>只連線至指定節點
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="22"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
<source>Don't accept connections from outside</source>
<translation>不接受外來連線
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
<source>Don't bootstrap list of peers using DNS</source>
<translation>初始化節點列表時不使用 DNS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
<translation>與亂搞的節點斷線的臨界值 (預設: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
<translation>避免與亂搞的節點連線的秒數 (預設: 86400)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
<source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)</source>
<translation>每個連線的接收緩衝區大小上限為 <n>*1000 位元組 (預設: 10000)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
<source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)</source>
<translation>每個連線的傳送緩衝區大小上限為 <n>*1000 位元組 (預設: 10000)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
<source>Don't attempt to use UPnP to map the listening port</source>
<translation>不嘗試用 UPnP 來設定服務連接埠的對應
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
<source>Attempt to use UPnP to map the listening port</source>
<translation>嘗試用 UPnP 來設定服務連接埠的對應
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send</source>
<translation>交易付款時每 kB 的交易手續費</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>接受命令列與 JSON-RPC 指令
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>以背景程式執行並接受指令</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Use the test network</source>
<translation>使用測試網路
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
<source>Output extra debugging information</source>
<translation>輸出額外的除錯資訊</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
<source>Prepend debug output with timestamp</source>
<translation>在除錯輸出內容前附加時間</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>輸出追蹤或除錯資訊至終端機, 而非 debug.log 檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
<source>Send trace/debug info to debugger</source>
<translation>輸出追蹤或除錯資訊給除錯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC 連線使用者名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC 連線密碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332)</source>
<translation>在通訊埠 <port> 聽候 JSON-RPC 連線 (預設: 8332)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>只允許從指定網路位址來的 JSON-RPC 連線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>送指令給在 <ip> 的節點 (預設: 127.0.0.1)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
<source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source>
<translation>設定密鑰池大小為 <n> (預設: 100)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation>重新掃描區塊鎖鏈, 以尋找錢包所遺漏的交易.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="55"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>使用 OpenSSL (https) 於JSON-RPC 連線
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>伺服器憑證檔 (預設: server.cert)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Server private key (default: server.pem)</source>
<translation>伺服器密鑰檔 (預設: server.pem)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
- <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
- <translation>可以接受的加密法 (預設: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
-</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>無法鎖定資料目錄 %s. 也許位元幣已經在執行了.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
- <source>This help message</source>
- <translation>此協助訊息
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
+ <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
+ <translation>可以接受的加密法 (預設: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>無法鎖定資料目錄 %s. 也許位元幣已經在執行了.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>載入位址中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
- <source>Error loading addr.dat</source>
- <translation>載入 addr.dat 失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
- <source>Error loading blkindex.dat</source>
- <translation>載入 blkindex.dat 失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>載入 wallet.dat 失敗: 錢包壞掉了</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
- <translation>載入 wallet.dat 失敗: 此錢包需要新版的 Bitcoin</translation>
+ <source>This help message</source>
+ <translation>此協助訊息
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
- <translation>錢包需要重寫: 請重啟位元幣來完成</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>載入 wallet.dat 失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
<source>Loading block index...</source>
<translation>載入區塊索引中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>載入錢包中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>重新掃描中...</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
+ <source>Error loading addr.dat</source>
+ <translation>載入 addr.dat 失敗</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
+ <source>Error loading blkindex.dat</source>
+ <translation>載入 blkindex.dat 失敗</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
+ <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
+ <translation>載入 wallet.dat 失敗: 錢包壞掉了</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
<source>Done loading</source>
<translation>載入完成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
+ <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
+ <translation>載入 wallet.dat 失敗: 此錢包需要新版的 Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Invalid -proxy address</source>
<translation>無效的 -proxy 位址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
+ <translation>錢包需要重寫: 請重啟位元幣來完成</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=<amount></source>
<translation>-paytxfee=<金額> 中的金額無效</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
+ <source>Error loading wallet.dat</source>
+ <translation>載入 wallet.dat 失敗</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
<source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation>警告: -paytxfee 設定得很高. 這是當你交易付款時所要支付的手續費.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
<source>Error: CreateThread(StartNode) failed</source>
<translation>錯誤: CreateThread(StartNode) 失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="82"/>
<source>Warning: Disk space is low </source>
<translation>警告: 磁碟空間很少</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="83"/>
<source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
<translation>無法與這台電腦上的通訊埠 %d 連結. 也許 Bitcoin 已經在執行了.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
<source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
<translation>警告: 請檢查電腦時間日期是否正確. 位元幣無法在時鐘不準的情況下正常運作.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
<source>beta</source>
<translation>公測版</translation>
</message>
</context>
-</TS>
\ No newline at end of file
+</TS>