From 53b6d6045768a90fede8624e8729efc40e27951d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CryptoManiac Date: Wed, 18 Feb 2015 00:07:30 +0300 Subject: [PATCH] Push ukrainian translation. --- src/qt/locale/bitcoin_uk.ts | 4201 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 files changed, 4201 insertions(+), 0 deletions(-) create mode 100644 src/qt/locale/bitcoin_uk.ts diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts new file mode 100644 index 0000000..8da5307 --- /dev/null +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts @@ -0,0 +1,4201 @@ + + + AboutDialog + + + About NovaCoin + Про Novacoin + + + + <b>NovaCoin</b> version + <b>NovaCoin</b> версії + + + + Copyright © 2009-2015 The Bitcoin developers +Copyright © 2011-2012 The PPCoin Developers +Copyright © 2014 The Peerunity Developers +Copyright © 2014 The EmerCoin Developers +Copyright © 2012-2015 The NovaCoin developers + © 2009-2015 Розробники Bitcoin +© 2011-2012 Розробники PPCoin +© 2014 Розробники Peerunity +© 2014 Розробники EmerCoin +© 2012-2015 Розробники NovaCoin + + + + <html><head/><body><p><br/>This is experimental software.</p><p>Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or <br/><a href="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php</span></a>.</p><p>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (<a href="http://www.openssl.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.openssl.org/</span></a>) and cryptographic software written by Eric Young (<a href="mailto:eay@cryptsoft.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">eay@cryptsoft.com</span></a>) and UPnP software written by Thomas Bernard(<a href="mailto:miniupnp@free.fr"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">miniupnp@free.fr</span></a>).</p></body></html> + <html><head/><body><p><br/>Це програмне забезпечення є експериментальним.</p><p>Поширюється за ліцензією MIT/X11, додаткова інформація міститься у файлі COPYING та за адресою <br/><a href="http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php</span></a>.</p><p>Цей продукт включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL (<a href="http://www.openssl.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.openssl.org/</span></a>), криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом (<a href="mailto:eay@cryptsoft.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">eay@cryptsoft.com</span></a>), та функції для роботи з UPnP, написані Томасом Бернардом (<a href="mailto:miniupnp@free.fr"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">miniupnp@free.fr</span></a>).</p></body></html> + + + + AddressBookPage + + + Address Book + Адресна книга + + + + These are your NovaCoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. + Це ваші адреси для отримання платежів. Ви можете давати різні адреси різним людям, таким чином маючи можливість відслідкувати хто конкретно і скільки вам заплатив. + + + + Double-click to edit address or label + Двічі клікніть на адресу чи назву для їх зміни + + + + Create a new address + Створити нову адресу + + + + &New Address + &Створити адресу + + + + Copy the currently selected address to the system clipboard + Копіювати виділену адресу в буфер обміну + + + + &Copy Address + &Копіювати адресу + + + + Show &QR Code + Показати QR-&Код + + + + Sign a message to prove you own a NovaCoin address + Підпишіть повідомлення щоб довести, що ви є власником цієї адреси + + + + Sign &Message + Підписати &повідомлення + + + + Verify a message to ensure it was signed with a specified NovaCoin address + Перевірити повідомлення, щоб переконатися, що воно було підписане вказаним адресою NovaCoin + + + + &Verify Message + &Перевірити повідомлення + + + + Delete the currently selected address from the list + Видалити виділену адресу зі списку. Лише адреси з адресної книги можуть бути видалені. + + + + &Delete + &Видалити + + + + Copy &Label + Скопіювати &мітку + + + + &Edit + &Редагувати + + + + Export Address Book Data + Експортувати адресну книгу + + + + Comma separated file (*.csv) + Файли відділені комами (*.csv) + + + + Error exporting + Помилка при експортуванні + + + + Could not write to file %1. + Неможливо записати у файл %1. + + + + AddressTableModel + + + Label + Назва + + + + Address + Адреса + + + + (no label) + (немає назви) + + + + AskPassphraseDialog + + + Passphrase Dialog + Діалог введення пароля + + + + Enter passphrase + Введіть пароль + + + + New passphrase + Новий пароль + + + + Repeat new passphrase + Повторіть пароль + + + + Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. + Введіть новий пароль для гаманця.<br/>Будь ласка, використовуйте паролі що містять <b> як мінімум 10 випадкових символів </b> або <b> як мінімум 8 слів</b>. + + + + Encrypt wallet + Зашифрувати гаманець + + + + This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. + Ця операція потребує пароль для розблокування гаманця. + + + + Unlock wallet + Розблокувати гаманець + + + + This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. + Ця операція потребує пароль для дешифрування гаманця. + + + + Decrypt wallet + Дешифрувати гаманець + + + + Change passphrase + Змінити пароль + + + + Enter the old and new passphrase to the wallet. + Ввести старий та новий паролі для гаманця. + + + + Confirm wallet encryption + Підтвердити шифрування гаманця + + + + Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR COINS</b>! + УВАГА: Якщо ви зашифруєте гаманець і забудете пароль, ви <b>ВТРАТИТЕ ВСІ СВОЇ НОВАКОІНИ</b>! +Ви дійсно хочете зашифрувати свій гаманець? + + + + Are you sure you wish to encrypt your wallet? + Ви дійсно хочете зашифрувати свій гаманець? + + + + + Wallet encrypted + Гаманець зашифровано + + + + NovaCoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your coins from being stolen by malware infecting your computer. + Новакоін-клієнт буде закрито для завершення процесу шифрування. Пам’ятайте, що шифрування гаманця не може повністю захистити ваші новакоіни від кражі, у випадку якщо ваш комп’ютер буде інфіковано шкідливими програмами. + + + + IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. + ВАЖНО: усі попередні резервні копії вашого гаманця потрібно замінити новим зашифрованим файлом. В цілях безпеки попередні резервні копії гаманця стануть марні, як тільки ви почнете використовувати новий шифрований гаманець. + + + + + + + Wallet encryption failed + Не вдалося зашифрувати гаманець + + + + Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. + Виникла помилка під час шифрування гаманця. Ваш гаманець не було зашифровано. + + + + + The supplied passphrases do not match. + Введені паролі не співпадають. + + + + + Wallet unlock failed + Не вдалося розблокувати гаманець + + + + + + + The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. + Вказаний пароль не підходить. + + + + Wallet decryption failed + Не вдалося розшифрувати гаманець + + + + Wallet decrypted + Гаманець розшифровано + + + + NovaCoin will close now to finish the decryption process. + Зараз NovaCoin клієнт буде закрито щоб завершити процес розшифровки. + + + + Wallet passphrase was successfully changed. + Ваш пароль було успішно змінено. + + + + + Warning: The Caps Lock key is on! + Увага: Caps Lock включен + + + + BitcoinGUI + + + A fatal error occurred. NovaCoin can no longer continue safely and will quit. + Сталася фатальна помилка. Програма зараз закриється, оскільки NovaCoin не може продовжувати роботу безпечно. + + + + + NovaCoin + NovaCoin + + + + Wallet + Гаманець + + + + &Overview + &Огляд + + + + Show general overview of wallet + Показати загальний огляд гаманця + + + + &Send coins + В&ідправити + + + + Send coins to a NovaCoin address + Відправити монети на вказану адресу + + + + &Receive coins + О&тримати + + + + Show the list of addresses for receiving payments + Показати список адрес для отримання платежів + + + + &Transactions + Пе&реклади + + + + Browse transaction history + Переглянути історію переказів + + + + &Minting + &PoS + + + + Show your minting capacity + + + + + &Address Book + &Адресна книга + + + + Edit the list of stored addresses and labels + Редагувати список збережених адрес та міток + + + + Multisig + Мультипідпис + + + + Open window for working with multisig addresses + Відкрити вікно для роботи з мультипідпис-адресом + + + + E&xit + &Вихід + + + + Quit application + Вийти + + + + &About NovaCoin + П&ро NovaCoin + + + + Show information about NovaCoin + Показати інформацію про NovaCoin + + + + + About &Qt + &Про Qt + + + + Show information about Qt + Показати інформацію про Qt + + + + &Options... + &Параметри... + + + + Modify configuration options for NovaCoin + Редагувати параметри NovaCoin + + + + &Show / Hide + Показати / Приховати + + + + &Encrypt Wallet... + &Шифрування гаманця... + + + + Encrypt or decrypt wallet + Зашифрувати чи розшифрувати гаманець + + + + &Backup Wallet... + &Резервне копіювання гаманця... + + + + Backup wallet to another location + Резервне копіювання гаманця в інше місце + + + + &Dump Wallet... + &Вивантаження гаманця... + + + + Dump keys to a text file + Вивантажити ключі у текстовий файл + + + + &Import Wallet... + &Імпорт гаманця... + + + + Import keys into a wallet + Імпортувати ключі до гаманця + + + + &Change Passphrase... + &Змінити пароль... + + + + Change the passphrase used for wallet encryption + Змінити пароль, який використовується для шифрування гаманця + + + + Sign &message... + Підписати п&овідомлення... + + + + Sign messages with your Novacoin addresses to prove you own them + Підтвердіть, що Ви є власником повідомлення підписавши його Вашою Novacoin-адресою + + + + &Verify message... + П&еревірити повідомлення... + + + + Verify messages to ensure they were signed with specified Novacoin addresses + Перевірте повідомлення для впевненості, що воно підписано вказаною Novacoin-адресою + + + + &Lock wallet + Заблокувати гаманець + + + + Lock wallet + Розблокувати гаманець + + + + Unlo&ck wallet + Розбло&кувати гаманець + + + + Unlock wallet + Розблокувати гаманець + + + + Unlo&ck wallet for mining + Розбло&кувати гаманець для майнігу + + + + Unlock wallet for mining + Розблокувати гаманець для майнігу + + + + &Export... + &Експорт... + + + + Export the data in the current tab to a file + Експортувати дані з поточної вкладки в файл + + + + &Debug window + &Вікно зневадження + + + + Open debugging and diagnostic console + Відкрити консоль зневадження і діагностики + + + + &File + &Файл + + + + &Settings + &Налаштування + + + + &Wallet security + &Безпека гаманця + + + + &Help + &Довідка + + + + Tabs toolbar + Панель вкладок + + + + Actions toolbar + Панель дій + + + + + [testnet] + [тестова мережа] + + + + + NovaCoin client + NovaCoin клієнт + + + + %n active connection(s) to NovaCoin network + %n активне з'єднання з мережею NovaCoin%n активних з'єднань з мережею NovaCoin%n активних з'єднань з мережею NovaCoin + + + + Synchronizing with network... + Синхронізація з мережею... + + + + ~%n block(s) remaining + ~%n блок залишивсяблоків залишилося~%n блоків залишилося + + + + Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done). + Завантажено %1 з %2 блоків історії транзакцій (%3% виконано). + + + + Downloaded %1 blocks of transaction history. + Завантажено %1 блоків історії транзакцій. + + + + %n second(s) ago + %n секунду тому%n секунди тому%n секунд тому + + + + %n minute(s) ago + %n хвилину тому%n хвилини тому%n хвилин тому + + + + %n hour(s) ago + %n годину тому%n години тому%n годин тому + + + + %n day(s) ago + %n день тому%n дня тому%n днів тому + + + + Up to date + Синхронізовано + + + + Catching up... + Синхронізується... + + + + Last received block was generated %1. + Останній отриманий блок було згенеровано %1. + + + + Wallet is offline + Гаманець офф-лайн + + + + Wallet is locked + Гаманець заблокованний + + + + Blockchain download is in progress + Відбувається завантаження ланцюжка блоків + + + + Stake miner is active<br>Kernel rate is %1 k/s<br>CD rate is %2 CD/s<br>Network weight is %3 + + + + + No suitable inputs were found + Було знайдено непридатний вхід + + + + Error + Помилка + + + + Warning + Попередження + + + + Information + Інформація + + + + This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? + Цей переказ перевищує максимально допустимий розмір. Проте ви можете здійснити її, додавши комісію в %1, яка відправиться тим вузлам що оброблять ваш переказ, та допоможе підтримати мережу. Ви хочете додати комісію? + + + + Confirm transaction fee + Підтвердіть комісію транзакції + + + + Sent transaction + Вихідна транзакція + + + + Incoming transaction + Вхідна транзакція + + + + Date: %1 +Amount: %2 +Type: %3 +Address: %4 + + Дата: %1 +Сума: %2 +Тип: %3 +Адреса: %4 + + + + + + URI handling + Обробка URI + + + + + URI can not be parsed! This can be caused by an invalid NovaCoin address or malformed URI parameters. + Неможливо обробити URI! Це може бути викликано неправильною NovaCoin-адресою, чи невірними параметрами URI. + + + + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> + <b>Зашифрований</b> гаманець <b>розблоковано</b> + + + + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> + <b>Зашифрований</b> гаманець <b>заблоковано</b> + + + + Backup Wallet + Бекап гаманця + + + + Wallet Data (*.dat) + Данi гаманця (*.dat) + + + + Backup Failed + Помилка резервного копіювання + + + + There was an error trying to save the wallet data to the new location. + Виникла помилка при спробі зберегти гаманець на нове місце. + + + + Dump Wallet + Вивантажити гаманець + + + + + Wallet dump (*.txt) + Дамп гаманця (*.txt) + + + + Dump failed + Вивантаження не вдалося + + + + An error happened while trying to save the keys to your location. +Keys were not saved. + Відбулася помилка під час спроби зберегти ключі до місця призначення. +Ключі не були збережені. + + + + Dump successful + Вивантаження успішне + + + + Keys were saved to this file: +%2 + Ключі були збережені у цей фаіл: +%2 + + + + Import Wallet + Імпортувати гаманець + + + + Import Failed + Імпорт не вдався + + + + An error happened while trying to import the keys. +Some or all keys from: + %1, + were not imported into your wallet. + Під час імпорту ключів відбулася помилка. +Деякі чи всі ключі з: +%1, +не були імпортовані до вашого гаманця. + + + + Import Successful + Імпорт успішний + + + + All keys from: + %1, + were imported into your wallet. + Усі ключі з: +%1, +були імпортовані до вашого гаманця. + + + + ClientModel + + + Network Alert + Сповіщення мережі + + + + CoinControlDialog + + + Coin Control + Управління входами + + + + Quantity: + Кількість: + + + + + 0 + 0 + + + + Bytes: + Байтів: + + + + Amount: + Сума: + + + + + + + 0.00 NVC + 0.00 NVC + + + + Priority: + Пріорітет: + + + + Fee: + Комісія: + + + + Low Output: + Малий вихід: + + + + + no + ні + + + + After Fee: + Після комісії: + + + + Change: + Решта: + + + + (un)select all + Вибрати/зняти всі + + + + Tree mode + Деревом + + + + List mode + Списком + + + + Amount + Сума + + + + Label + Мітка + + + + Address + Адреса + + + + Date + Дата + + + + Confirmations + Підтверджень + + + + Confirmed + Підтверджені + + + + Weight + Вес + + + + Priority + Пріоритет + + + + Copy address + Скопіювати адресу + + + + Copy label + Скопіювати мітку + + + + + Copy amount + Скопіювати суму + + + + Copy transaction ID + Копіювати ID транзакції + + + + Copy quantity + Скопіювати кількість + + + + Copy fee + Копіювати комісію + + + + Copy after fee + Копіювати після комісії + + + + Copy bytes + Копіювати байти + + + + Copy priority + Копіювати пріорітет + + + + Copy low output + Скопіюйте малий вихід + + + + Copy change + Копіювати решту + + + + highest + найвищий + + + + high + високий + + + + medium-high + вище за середній + + + + medium + середній + + + + low-medium + нижче за середній + + + + low + низький + + + + lowest + найнижчий + + + + DUST + ПИЛ + + + + yes + так + + + + This label turns red, if the transaction size is bigger than 1000 bytes. + + This means a fee of at least %1 per kb is required. + + Can vary +/- 1 Byte per input. + Ця позначка буде червоною, якщо розмір транзакції вищий за 1000 байт. + +Це означає, що необхідно внести комісію (щонайменше %1 за КБ). + +Може відрізнятися на +/- 1 байт за вхід. + + + + Transactions with higher priority get more likely into a block. + +This label turns red, if the priority is smaller than "medium". + + This means a fee of at least %1 per kb is required. + Транзакції з вищим пріоритетом мають більше шансів бути включеними до блоку. + +Ця позначка буде червоною, якщо пріоритет транзакції нижчий за «середній». + +Це означає, що необхідно внести комісію (щонайменше %1 за КБ). + + + + This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1. + + This means a fee of at least %2 is required. + + Amounts below the minimum fee are shown as DUST. + Ця позначка буде червоною, якщо будь хто з отримувачів отримає менше ніж %1. + +Це означає, що необхідно внести комісію (щонайменше %2). + +Суми нижче мінімальної комісії показані як "ПИЛ". + + + + This label turns red, if the change is smaller than %1. + + This means a fee of at least %2 is required. + Ця мітка стає червоною, якщо зміна менше %1. + +Це означає, що необхідно внести комісію (щонайменше %2). + + + + + (no label) + (немає назви) + + + + change from %1 (%2) + здача з %1 (%2) + + + + (change) + (решта) + + + + EditAddressDialog + + + Edit Address + Редагувати адресу + + + + &Label + &Мітка + + + + The label associated with this address book entry + Мітка, пов’язана з цим записом адресної книги + + + + &Address + &Адреса + + + + The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. + Адреса, пов’язана з цим записом адресної книги. + + + + New receiving address + Нова адреса для отримання + + + + New sending address + Нова адреса для відправлення + + + + Edit receiving address + Редагувати адресу для отримання + + + + Edit sending address + Редагувати адресу для відправлення + + + + The entered address "%1" is not a valid NovaCoin address. + Введена адреса «%1» не є коректною адресою в мережі NovaCoin + + + + The entered address "%1" is already in the address book. + Введена адреса «%1» вже присутня в адресній книзі. + + + + Could not unlock wallet. + Неможливо розблокувати гаманець. + + + + New key generation failed. + Не вдалося згенерувати нові ключі. + + + + GUIUtil::HelpMessageBox + + + + NovaCoin-Qt + NovaCoin-Qt + + + + version + версії + + + + Usage: + Використання: + + + + command-line options + параметри командного рядка + + + + UI options + Параметри інтерфейсу + + + + Set language, for example "de_DE" (default: system locale) + Встановлення мови, наприклад "de_DE" (типово: системна) + + + + Start minimized + Запускати згорнутим + + + + Show splash screen on startup (default: 1) + Показувати заставку під час запуску (типово: 1) + + + + MintingTableModel + + + Transaction + Транзакція + + + + Address + Адреса + + + + Balance + Баланс + + + + Age + Вік + + + + CoinDay + Монетодень + + + + MintProbability + PoS-ймовірність + + + + MintReward + Pos нагорода + + + + minutes + хвилин + + + + hours + годин + + + + days + днів + + + + You have %1 chance to find a POS block if you mint %2 %3 at current difficulty. + + + + + Destination address of the output. + Адреса виходу. + + + + Original transaction id. + ID батьківської транзакції. + + + + Age of the transaction in days. + Вік транзакції у днях. + + + + Balance of the output. + Баланс виходу. + + + + Coin age in the output. + + + + + Chance to mint a block within given time interval. + + + + + The size of the potential rewards if the block is found at the beginning and the end given time interval. + + + + + MintingView + + + transaction is too young + транзакція занадто молода + + + + transaction is mature + + + + + transaction has reached maximum probability + транзакція досягла максимальної ймовірності + + + + Display minting probability within : + Показувати ймовірність протягом: + + + + 10 min + 10 хвилин + + + + 24 hours + 24 години + + + + 7 days + 7 днів + + + + 30 days + 30 днів + + + + 60 days + 60 днів + + + + 90 days + 90 днів + + + + Copy transaction ID of input + Скопіювати ID транзакції входу + + + + Copy address of input + Скопіювати адресу входу + + + + Show/hide 'Address' column + Показати/приховати колонку "Адреса" + + + + Show/hide 'Transaction' column + Показати/приховати колонку "Транзакція" + + + + Export Minting Data + Експортувати дані PoS + + + + Comma separated file (*.csv) + + + + + Address + Адреса + + + + Transaction + Транзакція + + + + Age + Вік + + + + CoinDay + Монетодень + + + + Balance + Баланс + + + + MintingProbability + PoS-ймовірність + + + + MintingReward + Pos нагорода + + + + Error exporting + + + + + Could not write to file %1. + + + + + MultisigAddressEntry + + + Form + + + + + Public &key: + Відкритий &ключ: + + + + The public key of an address + Відкритий ключ адреси + + + + Enter a public key + Введіть відкритий ключ + + + + Paste public key from clipboard + Вставити відкритий ключ з буфера обміну + + + + Alt+P + Alt+P + + + + Remove this public key + Видалити цей публічний ключ + + + + &Address: + &Адреса: + + + + Address associated to the public key + Адреса, пов'язана з відкритим ключем + + + + Enter one of your addresses to get its public key + Введіть одну з ваших адрес, щоб отримати її відкритий ключ + + + + Choose address from address book + Оберіть адресу з адресної книги + + + + Alt+A + Alt+A + + + + Label: + Мітка: + + + + MultisigDialog + + + Multisig + Мультипідпис + + + + &Create Address + &Створити адресу + + + + Add a member to the signing pool + + + + + &Add public key... + &Додати відкритий ключ... + + + + Remove all public key fields + + + + + Clear all + Очистити всі + + + + Required signatures: + Необхідно підписів: + + + + Enter a number + Введіть номер + + + + / 1 + / 1 + + + + Create multisig address + Створити адресу з мультипідписом + + + + Multisig address: + Адреса з мультипідписом + + + + Copy the multisig address to the system clipboard + Скопіювати адресу з мультипідписом у буфер обміну + + + + Redeem script: + Скрипт виплати: + + + + Copy the redeem script to the system clipboard + Скопіювати скрипт виплати із буфера обміну + + + + The redeem script will be required to spend the funds sent to the multisig address + Скрипт виплати необхідний для відправки монет з адреси із мультіпидписом + + + + Save redeem script + Зберегти скрипт виплати + + + + Add the multisig address to your personal addresses + Додати адресу з мультипідписом до списку ваших адрес + + + + Add address to wallet + Додати адресу у гаманець + + + + &Spend Funds + &Витрачені кошти + + + + Inputs + Входи + + + + Inputs amount: + Сума входів: + + + + + + 123.456 + 123.456 + + + + + + NVC + NVC + + + + Add input... + Додати вхід... + + + + Outputs + Виходи + + + + Outputs amount: + Сума виходів: + + + + Fee: + Комісія: + + + + Add output... + Додати вихід... + + + + Create transaction + Створити транзакцію + + + + Enter a raw transaction or create a new one + + + + + Paste transaction from clipboard + Вставити транзакцію з буфера обміну + + + + Alt+P + Alt+P + + + + Sign transaction + Підписати транзакцію + + + + Send transaction + Надіслати транзакцію + + + + + + + Error + Помилка + + + + Number of addresses involved in the address creation > %1 +Reduce the number + + + + + Number of required signatures is 0 +Number of required signatures must be between 1 and number of keys involved in the creation of address. + + + + + Number of required signatures > Number of keys involved in the creation of address. + + + + + Redeem script exceeds size limit: %1 > %2 +Reduce the number of addresses involved in the address creation. + + + + + Transaction signature is complete + Підписання транзакції завершено + + + + Transaction is NOT completely signed + Транзакція підписана НЕ повністю + + + + + Confirm send transaction + Підтвердіть відправку транзакції + + + + The fee of the transaction (%1 NVC) is smaller than the expected fee (%2 NVC). Do you want to send the transaction anyway? + + + + + The fee of the transaction (%1 NVC) is bigger than the expected fee (%2 NVC). Do you want to send the transaction anyway? + + + + + MultisigInputEntry + + + Form + + + + + Enter a transaction id + Введіть ID транзакції + + + + Alt+P + Alt+P + + + + Transaction id: + ID транзакції: + + + + Transaction output: + Вихід транзакції: + + + + Redeem script: + Скрипт виплати: + + + + Enter the redeem script of the address in the transaction output + Введіть скрипт виплати адреси, що міститься на виході транзакції + + + + Alt+A + Alt+A + + + + OptionsDialog + + + Options + Параметри + + + + &Main + &Головні + + + + Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.001 recommended. + + + + + Pay transaction &fee + Сплатити комісію &транзакції + + + + per kilobyte + за кілобайт + + + + Automatically start NovaCoin after logging in to the system. + Автоматично запускати гаманець при вході до системи. + + + + &Start NovaCoin on system login + &Запускати гаманець при вході в систему + + + + Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached. + + + + + &Detach databases at shutdown + &Відключати бази даних при виході + + + + &Network + &Мережа + + + + Automatically open the NovaCoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. + Автоматично відкривати порт для клієнту новакоін на роутері. Працює лише якщо ваш роутер підтримує UPnP і ця функція увімкнена. + + + + Map port using &UPnP + Відображення порту через &UPnP + + + + Connect to the NovaCoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). + Підключення до мережі через SOCKS5 проксі (напр. при підключенні через Tor). + + + + &Connect through SOCKS proxy: + &Підключення через SOCKS проксі: + + + + Proxy &IP: + &IP проксі: + + + + IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) + IP-адреса проксі-сервера (наприклад, 127.0.0.1) + + + + &Port: + &Порт: + + + + Port of the proxy (e.g. 9050) + Порт проксі-сервера (наприклад 9050) + + + + SOCKS &Version: + SOCKS &версія: + + + + SOCKS version of the proxy (e.g. 5) + SOCKS версія проксі (наприклад, 5) + + + + Connect through &Tor: + З'єднання через &Тор: + + + + Tor IP: + Тор IP: + + + + Port: + Порт: + + + + Use Tor only + Використовувати тільки Tor + + + + Tor name: + + + + + &Window + &Вікно + + + + Show only a tray icon after minimizing the window. + Показувати лише іконку в треї після згортання вікна. + + + + &Minimize to the tray instead of the taskbar + Мінімізувати &у трей + + + + Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu. + Згортати замість закриття. Якщо ця опція включена, програма закриється лише після вибору відповідного пункту в меню. + + + + M&inimize on close + Згортати замість закритт&я + + + + &Display + &Відображення + + + + User Interface &language: + Мов&а інтерфейсу користувача: + + + + The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting NovaCoin. + Встановлює мову інтерфейсу. Зміни набудуть чинності після перезапуску NovaCoin. + + + + &Unit to show amounts in: + В&имірювати суми в: + + + + Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. + Виберіть одиницю вимірювання монет, яка буде відображатись в гаманці та при відправленні. + + + + Whether to show NovaCoin addresses in the transaction list or not. + Відображати адреси NovaCoin у списку транзакцій чи ні. + + + + &Display addresses in transaction list + &Відображати адреси у листі транзакцій + + + + Whether to show coin control features or not. + Показати або сховати керування входами. + + + + Display coin &control features (experts only!) + + + + + + Third party URLs (e.g. explorer.novaco.in) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |. + + + + + Third party transaction URLs + + + + + &OK + &Гаразд + + + + &Cancel + &Скасувати + + + + &Apply + &Застосувати + + + + default + типово + + + + + + + Warning + Попередження + + + + + + + This setting will take effect after restarting NovaCoin. + + + + + The supplied proxy address is invalid. + Надана адреса проксі-сервера недійсна. + + + + The supplied tor address is invalid. + Надана адреса тор недійсна. + + + + OverviewPage + + + Form + Форма + + + + Wallet + Гаманець + + + + + The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the NovaCoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. + + + + + + Your current balance + Ваш поточний баланс + + + + Balance: + Баланс: + + + + + Your unspendable balance + + + + + Unspendable: + + + + + + Total of coins that was staked, and do not yet count toward the current balance + + + + + Stake: + Доля: + + + + + Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance + Загальна сума всіх переказів, які ще не підтверджені, та до сих пір не враховуються в загальному балансі + + + + Unconfirmed: + Непідтверджені: + + + + + Mined balance that has not yet matured + Баланс видобутих та ще недозрілих монет + + + + Immature: + Незрілі: + + + + + Total number of transactions in wallet + Загальна кількість переказів в гаманці + + + + Number of transactions: + Кількість переказів: + + + + <b>Recent transactions</b> + <b>Недавні перекази</b> + + + + + out of sync + не синхронізовано + + + + QObject + + + NovaCoins + + + + + Milli-NovaCoins (1 / 1,000) + + + + + Micro-NovaCoins (1 / 1,000,000) + + + + + Amount + Сума + + + + %1 d + %1 дн. + + + + %1 h + %1 год. + + + + %1 m + %1 хв. + + + + %1 s + %1 сек. + + + + from %1 to %2 + з %1 до %2 + + + + QRCodeDialog + + + QR Code Dialog + + + + + Request Payment + Запросити Платіж + + + + Label: + Мітка: + + + + Message: + Повідомлення: + + + + Amount: + Сума: + + + + &Save As... + &Зберегти як... + + + + Error encoding URI into QR Code. + Помилка при кодуванні URI в QR-код. + + + + The entered amount is invalid, please check. + Введена сума недійсна, будь ласка, перевірте. + + + + Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. + + + + + Save QR Code + Зберегти QR-код + + + + PNG Images (*.png) + Зображення PNG (*.png) + + + + RPCConsole + + + NovaCoin - Debug window + NovaCoin - Вікно зневадження + + + + &Information + &Інформація + + + + Configuration file + Файл конфігурації + + + + + + + + + + + + + + N/A + Н/Д + + + + Current number of blocks + Поточне число блоків + + + + Command-line options + Параметри командного рядка + + + + Open the NovaCoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. + Відкрийте файл журналу налагодження NovaCoin з поточного каталогу даних. Це може зайняти кілька секунд для великих файлів журналів. + + + + &Open + Відкрити + + + + Debug log file + Файл звіту зневадження + + + + Show the NovaCoin-Qt help message to get a list with possible NovaCoin command-line options. + Показати довідку Novacoin-Qt для отримання переліку можливих параметрів командного рядка. + + + + &Show + &Показати + + + + Last block time + Час останнього блоку + + + + Network + Мережа + + + + Startup time + Час запуску + + + + On testnet + Тестова мережа + + + + Number of connections + Кількість підключень + + + + Block chain + Ланцюг блоків + + + + Estimated total blocks + Розрахункова сума блоків + + + + Using BerkeleyDB version + + + + + Using OpenSSL version + Використовується OpenSSL версії + + + + Build date + Дата збирання + + + + Client version + Версія клієнту + + + + NovaCoin Core + Ядро NovaCoin + + + + Client name + Назва клієнту + + + + Open the NovaCoin configuration file from the current data directory. + Відкрийте файл конфігурації NovaCoin з поточного каталогу даних. + + + + O&pen + Від&крити + + + + &Console + &Консоль + + + + Clear console + Очистити консоль + + + + &Network Traffic + + + + + &Clear + + + + + Totals + Всього + + + + Received: + Отримано: + + + + Sent: + + + + + Welcome to the NovaCoin RPC console. + Вітаємо у консолі NovaCoin RPC. + + + + Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen. + Використовуйте стрілки вгору вниз для навігації по історії, і <b>Ctrl-L</b> для очищення екрана. + + + + Type <b>help</b> for an overview of available commands. + Наберіть <b>help</b> для перегляду доступних команд. + + + + Inbound: + + + + + Outbound: + + + + + %1 B + %1 Б + + + + %1 KB + %1 КБ + + + + %1 MB + %1 МБ + + + + %1 GB + %1 ГБ + + + + SendCoinsDialog + + + + + + + + + + Send Coins + Відправити + + + + Coin Control Features + Керування входами + + + + Inputs... + Входи... + + + + automatically selected + вибираються автоматично + + + + Insufficient funds! + Недостатньо коштів! + + + + Quantity: + Кількість: + + + + + 0 + 0 + + + + Bytes: + Байтів: + + + + Amount: + Сума: + + + + + + + 0.00 NVC + 0.00 NVC + + + + Priority: + Пріорітет: + + + + medium + середній + + + + Fee: + Комісія: + + + + Low Output: + + + + + no + ні + + + + After Fee: + Після комісії: + + + + Change + Решта: + + + + custom change address + Вказати адресу для решти + + + + Choose address from address book + Оберіть адресу з адресної книги + + + + Alt+A + Alt+A + + + + Paste address from clipboard + Вставити адресу з буфера обміну + + + + Alt+P + Alt+P + + + + Send to multiple recipients at once + Відправити на декілька адрес + + + + Add &Recipient + Дод&ати одержувача + + + + Remove all transaction fields + Видалити всі поля транзакції + + + + Clear &All + Очистити &все + + + + Balance: + Баланс: + + + + 123.456 NVC + 123.456 NVC + + + + Confirm the send action + Підтвердити відправлення + + + + S&end + &Відправити + + + + Enter a NovaCoin address (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5) + Введіть адресу NovaCoin (наприклад 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5) + + + + Copy quantity + Копіювати кількість + + + + Copy amount + Копіювати суму + + + + Copy fee + Копіювати комісію + + + + Copy after fee + Копіювати після комісії + + + + Copy bytes + Копіювати байти + + + + Copy priority + Копіювати пріорітет + + + + Copy low output + + + + + Copy change + Копіювати решту + + + + + <b>%1</b> to %2 (%3) + <b>%1</b> адресату %2 (%3) + + + + Confirm send coins + Підтвердіть відправлення + + + + Are you sure you want to send %1? + Ви впевнені що хочете відправити %1 + + + + and + і + + + + The recipient address is not valid, please recheck. + Адреса отримувача невірна, будь ласка перепровірте. + + + + The amount to pay must be larger than 0. + Сума монет для відправлення повинна бути більшою 0. + + + + The amount exceeds your balance. + Кількість монет для відправлення перевищує ваш баланс. + + + + The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. + Сума перевищить ваш баланс, якщо комісія %1 буде додана до вашої транзакції. + + + + Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. + Знайдено адресу що дублюється. Відправлення на кожну адресу дозволяється лише один раз на кожну операцію переказу. + + + + Error: Transaction creation failed. + Помилка: Не вдалося створити транзакцію! + + + + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. + + + + + SendCoinsEntry + + + Form + Форма + + + + A&mount: + &Кількість: + + + + Pay &To: + &Отримувач: + + + + + Enter a label for this address to add it to your address book + Введіть мітку для цієї адреси для додавання її в адресну книгу + + + + &Label: + &Мітка: + + + + The address to send the payment to (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5) + Виберіть адресу для відправлення монет (наприклад 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5) + + + + Choose address from address book + Оберіть адресу з адресної книги + + + + Alt+A + Alt+A + + + + Paste address from clipboard + Вставити адресу + + + + Alt+P + Alt+P + + + + Remove this recipient + Видалити цього отримувача + + + + Enter a NovaCoin address (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5) + Введіть адресу NovaCoin (наприклад 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5) + + + + SignVerifyMessageDialog + + + Signatures - Sign / Verify a Message + Підписи - Підпис / Перевірка повідомлення + + + + + &Sign Message + &Підписати повідомлення + + + + You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. + + + + + The address to sign the message with (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5) + + + + + + Choose an address from the address book + Оберіть адресу з адресної книги + + + + + Alt+A + Alt+A + + + + Paste address from clipboard + Вставити адресу з буфера обміну + + + + Alt+P + Alt+P + + + + Enter the message you want to sign here + Введіть повідомлення, яке ви хочете підписати тут + + + + Copy the current signature to the system clipboard + Копіювати поточну сигнатуру до системного буферу обміну + + + + Sign the message to prove you own this NovaCoin address + Підпишіть повідомлення щоб довести, що ви є власником цієї адреси + + + + Reset all sign message fields + Скинути всі поля підпису повідомлення + + + + + Clear &All + Очистити &все + + + + + &Verify Message + Перевірити повідомлення + + + + Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. + Введіть нижче адресу підпису, повідомлення (впевніться, що ви точно скопіювали символи завершення рядку, табуляцію, пробіли тощо) та підпис для перевірки повідомлення. Впевніться, що в підпис не було додано зайвих символів: це допоможе уникнути атак типу «людина посередині». + + + + The address the message was signed with (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5) + Введіть адресу (наприклад 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5) + + + + Verify the message to ensure it was signed with the specified NovaCoin address + Перевірте повідомлення для впевненості, що воно підписано вказаною NovaCoin-адресою + + + + Reset all verify message fields + Скинути всі поля перевірки повідомлення + + + + + Enter a NovaCoin address (e.g. 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5) + Введіть адресу NovaCoin (наприклад 4Zo1ga6xuKuQ7JV7M9rGDoxdbYwV5zgQJ5) + + + + Click "Sign Message" to generate signature + Натисніть кнопку «Підписати повідомлення», для отримання підпису + + + + Enter NovaCoin signature + + + + + + The entered address is invalid. + Введена нечинна адреса. + + + + + + + Please check the address and try again. + Будь ласка, перевірте адресу та спробуйте ще. + + + + + The entered address does not refer to a key. + Введена адреса не відноситься до ключа. + + + + Wallet unlock was cancelled. + Розблокування гаманця було скасоване. + + + + Private key for the entered address is not available. + Приватний ключ для введеної адреси недоступний. + + + + Message signing failed. + Не вдалося підписати повідомлення. + + + + Message signed. + Повідомлення підписано. + + + + The signature could not be decoded. + Підпис не можливо декодувати. + + + + + Please check the signature and try again. + Будь ласка, перевірте підпис та спробуйте ще. + + + + The signature did not match the message digest. + Підпис не збігається з хешем повідомлення. + + + + Message verification failed. + Не вдалося перевірити повідомлення. + + + + Message verified. + Повідомлення перевірено. + + + + TrafficGraphWidget + + + KB/s + КБ/с + + + + TransactionDesc + + + Open for %n block(s) + Відкрито на %n блокВідкрито на %n блокиВідкрито на %n блоків + + + + Open until %1 + Відкрити до %1 + + + + %1/offline + %1/поза інтернетом + + + + %1/unconfirmed + %1/не підтверджено + + + + %1 confirmations + %1 підтверджень + + + + Status + Статус + + + + , has not been successfully broadcast yet + , ще не було успішно розіслано + + + + , broadcast through %n node(s) + , розіслано через %n вузол, розіслано через %n вузли, розіслано через %n вузлів + + + + Date + Дата + + + + Source + Джерело + + + + Generated + Згенеровано + + + + + + + From + Відправник + + + + + unknown + невідомий + + + + + label + Мітка + + + + + + To + Отримувач + + + + + own address + Власна адреса + + + + + + + + Credit + Кредит + + + + matures in %n more block(s) + "дозріє" через %n блок"дозріє" через %n блоки"дозріє" через %n блоків + + + + not accepted + не прийнято + + + + + + + Debit + Дебет + + + + Transaction fee + Комісія за транзакцію + + + + Net amount + Загальна сума + + + + Message + Повідомлення + + + + Comment + Коментар + + + + Transaction ID + ID транзакції + + + + Generated coins must mature 520 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. + Після генерації монет, потрібно зачекати 520 блоків, перш ніж їх можна буде використати. Коли ви згенерували цей блок, його було відправлено в мережу для того, щоб він був доданий до ланцюжка блоків. Якщо ця процедура не вдасться, статус буде змінено на «не підтверджено» і ви не зможете витратити згенеровані монети. Таке може статись, якщо хтось інший згенерував блок на декілька секунд раніше. + + + + Debug information + Налагоджувальна інформація + + + + Transaction + Транзакція + + + + Inputs + Входи + + + + Amount + Сума + + + + true + true + + + + false + false + + + + TransactionDescDialog + + + Transaction details + Деталі переказів + + + + This pane shows a detailed description of the transaction + Даний діалог показує детальну статистику по вибраному переказу + + + + TransactionTableModel + + + Date + Дата + + + + Type + Тип + + + + Address + Адреса + + + + Open for %n block(s) + Відкрити для %n блокуВідкрити для %n блоківВідкрити для %n блоків + + + + Open until %1 + Відкрити до %1 + + + + Offline (%1 confirmations) + Поза інтернетом (%1 підтверджень) + + + + Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) + Непідтверджено (%1 із %2 підтверджень) + + + + Confirmed (%1 confirmations) + Підтверджено (%1 підтверджень) + + + + Mined balance will be available when it matures in %n more block(s) + + + + + This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! + Цей блок не був отриманий жодними іншими вузлами і, ймовірно, не буде прийнятий! + + + + Generated but not accepted + Згенеровано, але не підтверджено + + + + Received with + Отримано + + + + Received from + Отримано від + + + + Sent to + Відправлено + + + + Payment to yourself + Відправлено собі + + + + Mined + Добуто + + + + (n/a) + (недоступно) + + + + Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. + Статус переказу. Наведіть вказівник на це поле, щоб показати кількість підтверджень. + + + + Date and time that the transaction was received. + Дата і час, коли переказ було отримано. + + + + Type of transaction. + Тип переказу. + + + + Destination address of transaction. + Адреса отримувача + + + + Amount removed from or added to balance. + Сума, додана чи знята з балансу. + + + + TransactionView + + + + All + Всі + + + + Today + Сьогодні + + + + This week + На цьому тижні + + + + This month + На цьому місяці + + + + Last month + Минулого місяця + + + + This year + Цього року + + + + Range... + Проміжок + + + + Received with + Отримані на + + + + Sent to + Відправлені на + + + + To yourself + Відправлені собі + + + + Mined + Добуті + + + + Other + Інше + + + + Enter address or label to search + Введіть адресу чи мітку для пошуку + + + + Min amount + Мінімальна сума + + + + Copy address + Скопіювати адресу + + + + Copy label + Скопіювати мітку + + + + Copy amount + Копіювати кількість + + + + Copy transaction ID + Копіювати ID транзакції + + + + Edit label + Редагувати мітку + + + + Show transaction details + Показати деталі транзакції + + + + Clear orphans + + + + + Export Transaction Data + Експортувати дані переказів + + + + Comma separated file (*.csv) + Файли, розділені комою (*.csv) + + + + Confirmed + Підтверджені + + + + Date + Дата + + + + Type + Тип + + + + Label + Мітка + + + + Address + Адреса + + + + Amount + Сума + + + + ID + Ідентифікатор + + + + Error exporting + Помилка експорту + + + + Could not write to file %1. + Неможливо записати у файл %1 + + + + Range: + Діапазон від: + + + + to + до + + + + WalletModel + + + Sending... + Відправка... + + + + bitcoin-core + + + %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: + %s +It is recommended you use the following random password: +rpcuser=novacoinrpc +rpcpassword=%s +(you do not need to remember this password) +If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. + + %s, ви повинні встановити rpcpassword в файлі конфігурації: +%s +Рекомендується використати такий випадковий пароль: +rpcuser=novacoinrpc +rpcpassword=%s +(ви не повинні пам'ятати цей пароль) +Ім’я користувача та пароль ПОВИННІ бути різними. +Якщо файлу не існує, створіть його, обмеживши доступ правом читання для власника. + + + + + Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) + Допустимі шифри (за промовчуванням: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) + + + + + An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s + Сталася помилка при спробі відкрити порт RPC %u для прослуховування на IPv4: %s + + + + An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s + + + + + Cannot obtain a lock on data directory %s. NovaCoin is probably already running. + Не вдалося встановити блокування на каталог даних %s. NovaCoin, ймовірно, вже запущений. + + + + Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0) + + + + + Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat. + + + + + Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. + + + + + Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds + + + + + Error: Wallet unlocked for block minting only, unable to create transaction. + + + + + Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) + Виконати команду, коли з'явиться новий блок (%s в команді змінюється на хеш блоку) + + + + Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8344 or testnet: 18344) + Прослуховувати <port> для JSON-RPC з'єднань (типово: 8344, для тестової мережі: 18344) + + + + Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) + Максимальній розмір вхідного буферу на одне з'єднання (за замовчуванням 86400) + + + + Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000) + Встановити максимальний розмір транзакцій з високим пріоритетом та низькою комісією, в байтах (типово: 27000) + + + + Unable to bind to %s on this computer. NovaCoin is probably already running. + Неможливо прив'язатися до %s на цьому комп'ютері. Можливо, NovaCoin вже запущено. + + + + Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. + Увага: встановлено занадто велику комісію (-paytxfee). Комісія зніматиметься кожен раз коли ви проводитимете транзакції. + + + + Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong NovaCoin will not work properly. + Увага: будь ласка, перевірте дату і час на своєму комп&apos;ютері. Якщо ваш годинник йде неправильно, NovaCoin може працювати некоректно. + + + + Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect. + Увага: помилка читання wallet.dat! Всі ключі прочитано коректно, але дані транзакцій чи записи адресної книги можуть бути пропущені, або пошкоджені. + + + + Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup. + Увага: файл wallet.dat пошкоджено, дані врятовано! Оригінальний wallet.dat збережено як wallet.{timestamp}.bak до %s; якщо Ваш баланс чи транзакції неправильні, Ви можете відновити їх з резервної копії. + + + + You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: +%s +If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. + Ви повинні встановити rpcpassword=<password> в файлі конфігурації: +%s +Якщо файлу не існує, створіть його, обмеживши доступ правом читання для власника. + + + + Accept command line and JSON-RPC commands + Приймати команди із командного рядка та команди JSON-RPC + + + + + Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) + Приймати підключення ззовні (типово: 1 за відсутності -proxy чи -connect) + + + + Add a node to connect to and attempt to keep the connection open + Додати вузол до підключення і лишити його відкритим + + + + Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect + Дозволити пошук в DNS для команд -addnode, -seednode та -connect + + + + Allow JSON-RPC connections from specified IP address + Дозволити JSON-RPC-з’єднання з вказаної IP-адреси + + + + + Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat + Спроба відновити закриті ключі з пошкодженого wallet.dat + + + + Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6 + Прив'язатися до даної адреси та прослуховувати її. Використовуйте запис виду [хост]:порт для IPv6 + + + + Block creation options: + Опції створення блоку: + + + + Cannot downgrade wallet + Не вдається понизити версію гаманця + + + + Cannot initialize keypool + Не вдається ініціалізувати масив ключів + + + + Cannot resolve -bind address: '%s' + Не вдалося розпізнати адресу для -bind: "%s" + + + + Cannot resolve -externalip address: '%s' + Не вдалося розпізнати адресу для -externalip: "%s" + + + + Cannot write default address + Неможливо записати типову адресу + + + + Connect only to the specified node(s) + Підключитись лише до вказаного вузла (ів) + + + + Connect through socks proxy + Підключення через SOCKS проксі + + + + Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect + Підключитись до вузла, щоб отримати список адрес інших учасників та від'єднатись + + + + Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip) + Визначити власну IP-адресу (типово: 1 при прослуховуванні та за відсутності -externalip) + + + + Done loading + Завантаження завершене + + + + Error loading blkindex.dat + Помилка при завантаженні blkindex.dat + + + + Error loading wallet.dat + Помилка при завантаженні wallet.dat + + + + Error loading wallet.dat: Wallet corrupted + Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець пошкоджено + + + + Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of NovaCoin + Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець потребує новішої версії NovaCoin + + + + Error + Помилка + + + + Error: Transaction creation failed + Не вдалося створити транзакцію! + + + + Error: Wallet locked, unable to create transaction + Помилка: Гаманець заблокований, неможливо створити транзакцію! + + + + Error: could not start node + + + + + Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. + Не вдалося слухати на жодному порту. Використовуйте -listen=0, якщо ви хочете цього. + + + + Fee per KB to add to transactions you send + + + + + Find peers using DNS lookup (default: 0) + + + + + Find peers using internet relay chat (default: 1) + + + + + Get help for a command + Отримати довідку по команді + + + + + How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all) + Скільки блоків перевіряти під час запуску (типово: 2500, 0 = всі) + + + + How thorough the block verification is (0-6, default: 1) + Рівень ретельності перевірки блоків (0-6, типово: 1) + + + + Importing blockchain data file. + Імпорт з файлу даних ланцюжки блоків. + + + + Importing bootstrap blockchain data file. + Початкове завантаження ланцюжки блоків. + + + + Imports blocks from external blk000?.dat file + Імпорт блоків з зовнішнього файлу blk000?.dat + + + + Insufficient funds + Недостатньо коштів + + + + Invalid -proxy address: '%s' + Помилка в адресі проксі-сервера: "%s" + + + + Invalid -tor address: '%s' + Помилка в адресі -tor: «%s» + + + + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' + Помилка у величині комісії -paytxfee=<amount>: "%s" + + + + Invalid amount for -reservebalance=<amount> + + + + + Invalid amount + Некоректна сума + + + + List commands + Список команд + + + + + Listen for connections on <port> (default: 7777 or testnet: 17777) + Чекати на з'єднання на <port> (типово: 7777, для тестової мережі: 17777) + + + + Loading addresses... + Завантаження адрес... + + + + Loading block index... + Завантаження індексу блоків... + + + + Loading wallet... + Завантаження гаманця... + + + + Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) + Підтримувати не більше <n> зв'язків з колегами (за замовчуванням: 125) + + + + Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) + Максимальний розмір вхідного буферу на одне з'єднання, <n>*1000 байтів (типово: 5000) + + + + Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) + Максимальний розмір вихідного буферу на одне з'єднання, <n>*1000 байтів (типово: 1000) + + + + NovaCoin version + NovaCoin версії + + + + NovaCoin + NovaCoin + + + + Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor) + Підключити тільки до вузлів в мережі <net> (IPv4, IPv6 або Tor) + + + + Options: + Параметри: + + + + + Output extra debugging information. Implies all other -debug* options + + + + + Output extra network debugging information + Виводити додаткову налагоджувальну інформацію + + + + Password for JSON-RPC connections + Пароль для JSON-RPC-з’єднань + + + + + Prepend debug output with timestamp + Доповнювати налагоджувальний вивід відміткою часу + + + + Rescan the block chain for missing wallet transactions + Пересканувати ланцюжок блоків, в пошуку втрачених переказів + + + + + Rescanning... + Сканування... + + + + Run in the background as a daemon and accept commands + Запустити в фоновому режимі (як демон) та приймати команди + + + + + SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) + + + + + Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5) + + + + + Send command to -server or novacoind + Відправити команду серверу -server чи демону + + + + + Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) + Відправляти команди на вузол, запущений на <ip> (за промовчуванням: 127.0.0.1) + + + + + Send trace/debug info to console instead of debug.log file + Відсилаті налагоджувальну інформацію на консоль, а не у файл debug.log + + + + Send trace/debug info to debugger + Відсилаті налагоджувальну інформацію до налагоджувача + + + + Sending... + + + + + Server certificate file (default: server.cert) + Сертифікату сервера (за промовчуванням: server.cert) + + + + + Server private key (default: server.pem) + Закритий ключ сервера (за промовчуванням: server.pem) + + + + + Set database cache size in megabytes (default: 25) + + + + + Set database disk log size in megabytes (default: 100) + + + + + Set key pool size to <n> (default: 100) + Встановити розмір пулу ключів <n> (за промовчуванням: 100) + + + + + Set maximum block size in bytes (default: 250000) + Встановити максимальний розмір блоку у байтах (типово: 250000) + + + + Set minimum block size in bytes (default: 0) + Встановити мінімальний розмір блоку в байтах (типово: 0) + + + + Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug) + Стискати файл debug.log під час старту клієнта (типово: 1 коли відсутній параметр -debug) + + + + Specify configuration file (default: novacoin.conf) + Вкажіть файл конфігурації (за промовчуванням: novacoin.conf) + + + + + Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) + Вказати тайм-аут підключення в мілісекундах (типово: 5000) + + + + Specify data directory + Вкажіть робочий каталог + + + + + Specify pid file (default: novacoind.pid) + Вкажіть pid-файл (за промовчуванням: novacoind.pid) + + + + + Specify your own public address + Вкажіть вашу власну публічну адресу + + + + This help message + Дана довідка + + + + + Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) + Поріг відключення неправильно підєднаних пірів (за замовчуванням: 100) + + + + To use the %s option + Щоб використати опцію %s + + + + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) + Неможливо прив'язатися до %s на цьому комп'ютері (bind повернув помилку: %d, %s) + + + + Unable to sign checkpoint, wrong checkpointkey? + + + + + + Unknown -socks proxy version requested: %i + + + + + Unknown network specified in -onlynet: '%s' + Невідома мережа вказана в -onlynet: "%s" + + + + Upgrade wallet to latest format + Модернізувати гаманець до найновішого формату + + + + Usage: + Вкористання: + + + + Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections + Використовувати OpenSSL (https) для JSON-RPC-з’єднань + + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 0) + Намагатись використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується, на роутері (типово: 0) + + + + Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) + Намагатись використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується на роутері (типово: 1 коли прослуховується) + + + + Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy) + Використовувати окремий проксі для з'єднання з учасниками через приховані сервіси Tor (типово: так само, як -proxy) + + + + Use the test network + Використовувати тестову мережу + + + + + Username for JSON-RPC connections + Ім’я користувача для JSON-RPC-з’єднань + + + + + Verifying database integrity... + + + + + Wallet needed to be rewritten: restart NovaCoin to complete + Потрібно перезаписати гаманець: перезапустіть NovaCoin для завершення + + + + Warning: Disk space is low! + Увага: Мало вільного місця на диску! + + + + Warning: This version is obsolete, upgrade required! + Увага: Поточна версія застаріла, необхідне оновлення! + + + + wallet.dat corrupt, salvage failed + wallet.dat пошкоджено, відновлення не вдалося + + + + Specify wallet file (within data directory) + + + + + Use in-memory logging for block index database (default: 1) + + + + + Find peers using DNS lookup (default: 1) + + + + + Sync checkpoints policy (default: strict) + + + + + Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID) + Виконати команду, коли транзакція гаманця зміниться (замість %s в команді буде підставлено ідентифікатор транзакції) + + + + Require a confirmations for change (default: 0) + Вимагати підтвердження для решти (типово: 0) + + + + Enforce transaction scripts to use canonical PUSH operators (default: 1) + + + + + Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0) + Встановити кількість потоків скрипту перевірки (1-16, 0=автоматично, типово: 0) + + + + When creating transactions, ignore inputs with value less than this (default: %s) + + + + -- 1.7.1