Translations update
[novacoin.git] / src / qt / locale / bitcoin_ru.ts
index 37396b9..c53991d 100644 (file)
@@ -1,4 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru_RU" version="2.1">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS language="ru_RU" version="2.1">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -1332,7 +1334,7 @@ This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.
     <message>
         <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="480"/>
         <source>Coin age in the output.</source>
-        <translation>CoinDayWeight выхода.</translation>
+        <translation>Вес выхода в монетоднях.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mintingtablemodel.cpp" line="482"/>
@@ -2084,84 +2086,95 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
         <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="40"/>
-        <source>Wallet</source>
-        <translation>Бумажник</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="306"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="360"/>
         <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the NovaCoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
         <translation>Отображаемая информация может быть устаревшей. Ваш бумажник автоматически синхронизируется с сетью NovaCoin после подключения, но этот процесс пока не завершён.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="89"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="108"/>
-        <source>Your current balance</source>
-        <translation>Ваш текущий баланс</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="92"/>
-        <source>Balance:</source>
-        <translation>Баланс:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="121"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="140"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="245"/>
         <source>Your unspendable balance</source>
         <translation>Недоступный баланс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="229"/>
         <source>Unspendable:</source>
         <translation>Недоступно:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="153"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="172"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="124"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="143"/>
         <source>Total of coins that was staked, and do not yet count toward the current balance</source>
         <translation>Общая сумма всех монет, использованных для Proof-of-Stake, и не учитывающихся на балансе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="156"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="40"/>
+        <source>Balances</source>
+        <translation>Балансы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="89"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="108"/>
+        <source>Your current available balance</source>
+        <translation>Ваш текущий доступный баланс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="92"/>
+        <source>Available:</source>
+        <translation>Доступно:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="127"/>
         <source>Stake:</source>
         <translation>Доля:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="185"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="204"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="159"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="178"/>
         <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
         <translation>Общая сумма всех транзакций, которые до сих пор не подтверждены, и до сих пор не учитываются в текущем балансе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="188"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="162"/>
         <source>Unconfirmed:</source>
         <translation>Не подтверждено:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="217"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="233"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="194"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="210"/>
         <source>Mined balance that has not yet matured</source>
         <translation>Баланс добытых монет, который ещё не созрел</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="220"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="197"/>
         <source>Immature:</source>
         <translation>Незрелые:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="246"/>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="256"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="268"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="284"/>
+        <source>Your current total balance</source>
+        <translation>Ваш текущий общий баланс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="271"/>
+        <source>Total:</source>
+        <translation>Итого:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="310"/>
         <source>Total number of transactions in wallet</source>
         <translation>Общее количество транзакций в Вашем бумажнике</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="249"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="303"/>
         <source>Number of transactions:</source>
         <translation>Количество транзакций:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="299"/>
+        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="353"/>
         <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Последние транзакции&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
@@ -2195,22 +2208,22 @@ Reduce the number of addresses involved in the address creation.</source>
         <translation>Количество</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="498"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="499"/>
         <source>%1 d</source>
         <translation>%1 д</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="501"/>
         <source>%1 h</source>
         <translation>%1 ч</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="503"/>
         <source>%1 m</source>
         <translation>%1 мин</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../guiutil.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../guiutil.cpp" line="505"/>
         <source>%1 s</source>
         <translation>%1 сек</translation>
     </message>